A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Feldbestand
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
ANFORDERUNGEN
,
DENEN
DER
FELDBESTAND
GENÜGEN
MUSS
[EU]
CONDITIONS
TO
BE
SATISFIED
BY
THE
CROP
Bei
Hybriden
von
Brassica
napus
wird
der
Feldbestand
auf
einer
Produktionsfläche
vermehrt
,
auf
der
in
den
vergangenen
fünf
Jahren
keine
Brassicaceae
(
Cruciferae
)
gepflanzt
wurden
. [EU]
In
the
case
of
hybrids
of
Brassica
napus
,
the
crop
shall
be
raised
in
a
production
ground
where
five
years
have
elapsed
since
plants
of
Brassicaceae
(Cruciferae)
were
last
grown
.
Der
Feldbestand
genügt
hinsichtlich
der
Abstände
zu
benachbarten
Quellen
von
Pollen
,
die
zu
unerwünschter
Fremdbestäubung
führen
können
,
folgenden
Normen:
[EU]
The
crop
shall
conform
to
the
following
standards
as
regards
distances
from
neighbouring
sources
of
pollen
which
may
result
in
undesirable
foreign
pollination:
Der
Feldbestand
genügt
hinsichtlich
der
Abstände
zu
benachbarten
Quellen
von
Pollen
,
die
zu
unerwünschter
Fremdbestäubung
führen
können
,
insbesondere
bei
Sorghum
spp
.
zu
Quellen
von
Sorghum
halepense
,
folgenden
Normen:
[EU]
The
crop
shall
conform
to
the
following
standards
as
regards
distances
from
neighbouring
sources
of
pollen
which
may
result
in
undesirable
foreign
pollination
and
in
particular
,
in
the
case
of
Sorghum
spp
.,
from
sources
of
Sorghum
halepense:
Der
Feldbestand
ist
ausreichend
sortenecht
und
sortenrein
oder
,
im
Falle
eines
Feldbestand
es
einer
Inzuchtlinie
,
ausreichend
sortenecht
und
sortenrein
hinsichtlich
der
Merkmale
der
Inzuchtlinie
. [EU]
The
crop
shall
have
sufficient
varietal
identity
and
varietal
purity
or
,
in
the
case
of
a
crop
of
an
inbred
line
,
sufficient
identity
and
purity
as
regards
its
characteristics
.
Der
Feldbestand
ist
hinsichtlich
der
Merkmale
der
Komponenten
ausreichend
sortenecht
und
sortenrein
. [EU]
The
crop
shall
have
sufficient
identity
and
purity
as
regards
the
characteristics
of
the
components
.
Der
Feldbestand
ist
hinsichtlich
der
Merkmale
der
Komponenten
,
einschließlich
der
männlichen
Sterilität
,
ausreichend
sortenecht
und
sortenrein
. [EU]
The
crop
shall
have
sufficient
identity
and
purity
as
regards
the
characteristics
of
the
components
,
including
male
sterility
.
Der
Mindestabstand
der
weiblichen
Komponente
von
jeder
anderen
Sorte
derselben
Art
,
außer
von
einem
Feldbestand
der
männlichen
Komponente
,
beträgt
25
m [EU]
The
minimum
distance
of
the
female
component
shall
be
25
m
from
any
other
variety
of
the
same
species
except
from
a
crop
of
the
male
component
Insbesondere
genügt
der
Feldbestand
folgenden
weiteren
Normen
oder
Anforderungen:
[EU]
In
particular
,
the
crop
shall
conform
to
the
following
other
standards
or
conditions:
Wird
Saatgut
unter
Verwendung
eines
Gametozids
erzeugt
,
so
genügt
der
Feldbestand
folgenden
weiteren
Normen
oder
Anforderungen:
[EU]
Where
seed
is
produced
by
use
of
a
chemical
hybridisation
agent
,
the
crop
shall
conform
to
the
following
other
standards
or
conditions:
zur
Änderung
von
Anhang
I
der
Richtlinie
66/402/EWG
des
Rates
hinsichtlich
der
Anforderungen
,
denen
der
Feldbestand
Oryza
sativa
genügen
muss
[EU]
amending
Annex
I
to
Council
Directive
66/402/EEC
as
regards
the
conditions
to
be
satisfied
by
the
crop
Oryza
sativa
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Feldbestand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners