DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
margins
Search for:
Mini search box
 

1398 results for margins
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Angesichts der Höhe der festgestellten Subventionsspannen und des Ausmaßes der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union wird es als notwendig erachtet, die Sicherheitsleistungen für den mit der vorläufigen Verordnung eingeführten vorläufigen Ausgleichszoll endgültig zu vereinnahmen - [EU] In view of the magnitude of the subsidy margins found and in the light of the level of the injury caused to the Union industry, it is considered necessary that the amounts secured by way of the provisional countervailing duty, imposed by the provisional Regulation, be definitively collected,

Angesichts der Höhe der festgestellten Subventionsspannen und des Umfangs der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wird es für notwendig erachtet, die Sicherheitsleistungen für den mit der vorläufigen Verordnung eingeführten vorläufigen Ausgleichszoll bis zur Höhe des endgültigen Zolls endgültig zu vereinnahmen. [EU] In view of the magnitude of the subsidy margins found and in the light of the level of the injury caused to the Community industry, it is considered necessary that the amounts secured by way of the provisional countervailing duty, imposed by the provisional Regulation should be definitively collected to the extent of the amount of the definitive duties imposed.

Angesichts der Höhe der für die ausführenden Hersteller in der VR China festgestellten Dumpingspannen und des Umfangs der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wird es als notwendig erachtet, die Sicherheitsleistungen für den mit der vorläufigen Verordnung eingeführten vorläufigen Antidumpingzoll endgültig zu vereinnahmen. [EU] In view of the magnitude of the dumping margins found for the exporting producers in the PRC and given the level of the injury caused to the Community industry, it is considered necessary that the amounts secured by way of provisional anti-dumping duty imposed by the provisional Regulation should be definitively collected to the extent of the amount of the definitive duties imposed.

Angesichts der Höhe der für die ausführenden Hersteller in Indien festgestellten Dumpingspannen und des Ausmaßes der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wird es als notwendig erachtet, die Sicherheitsleistungen für den mit der vorläufigen Verordnung eingeführten vorläufigen Antidumpingzoll endgültig bis zur Höhe der endgültigen Zölle zu vereinnahmen. [EU] In view of the magnitude of the dumping margins found for the exporting producers in India and given the level of the injury caused to the Community industry, it is considered necessary that the amounts secured by way of provisional anti-dumping duty imposed by the provisional Regulation should be definitively collected to the extent of the amount of definitive duties imposed.

Angesichts der Höhe der für die ausführenden Hersteller in Indien festgestellten Subventionsspannen und des Ausmaßes der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wird es als notwendig erachtet, die Sicherheitsleistungen für den mit der vorläufigen Verordnung eingeführten vorläufigen Ausgleichszoll endgültig bis zur Höhe der endgültigen Zölle zu vereinnahmen. [EU] In view of the magnitude of the subsidy margins found for the exporting producers in India and given the level of the injury caused to the Community industry, it is considered necessary that the amounts secured by way of provisional countervailing duty imposed by the provisional Regulation should be definitively collected to the extent of the amount of definitive duties imposed.

Angesichts der Höhe der für die ausführenden Hersteller in Norwegen festgestellten Dumpingspannen und des Ausmaßes der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wird es als notwendig erachtet, die Sicherheitsleistungen für den mit der vorläufigen Verordnung, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1010/2005 der Kommission, eingeführten vorläufigen Antidumpingzoll in Höhe der endgültigen Zölle endgültig zu vereinnahmen. [EU] In view of the magnitude of the dumping margins found for the exporting producers in Norway and in light of the level of the injury caused to the Community industry, it is considered necessary that the amounts secured by way of provisional anti-dumping duties imposed by the provisional Regulation, as amended by Regulation (EC) No 1010/2005, should be definitively collected to the extent of the amount of definitive duties imposed.

Angesichts der hohen Gewinnspannen, die die Einführer beim Wiederverkauf der betroffenen Waren im UZ erzielten, kann davon ausgegangen werden, dass die Einführung von Antidumpingzöllen für die Einführer niedrigere Rentabilitätsniveaus nach sich ziehen könnte. [EU] Considering the high margins that the importers achieved on the re-sales of the product concerned in the IP, it can be assumed that the imposition of anti-dumping duties could result for them in lower profitability levels.

Angesichts der in den Interimsüberprüfungen ermittelten Dumpingspannen erscheint es angezeigt, den für BMK geltenden Antidumpingzoll auf 36,2 % und den für SSM auf 9,7 % festzulegen. [EU] In the light of the results of the dumping margins established in the interim review investigations, it is considered appropriate to amend the anti-dumping duty applicable to BMK to 36,2 % and to SSM to 9,7 %.

Angesichts der Kapazitätsreserven und der Preise der Einfuhren aus der VR China können die Auswirkungen der derzeitigen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Union zudem nicht als unerheblich angesehen werden. [EU] Moreover, given the spare capacity and prices of imports from the PRC, the impact on the Union industry of the actual margins of dumping cannot be considered to be negligible.

Angesichts der mangelnden Mitarbeit der ausführenden Hersteller aus der VR China konnten keine individuellen Dumpingspannen berechnet werden. [EU] In view of the lack of cooperation of the PRC exporting producers no individual dumping margins could be calculated.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der Einfuhren aus den betroffenen Ländern können die Auswirkungen der tatsächlichen Subventionsspannen auf den Wirtschaftszweig der Union nicht als unerheblich angesehen werden. [EU] Given the volume, market share and prices of the imports from the countries concerned, the impact on the Union industry of the actual margins of subsidy cannot be considered to be negligible.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der Einfuhren aus den Vereinigten Arabischen Emiraten und Iran können die Auswirkungen der Höhe der tatsächlichen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Union nicht als unerheblich angesehen werden. [EU] Given the volume, market share and prices of the imports from the UAE and Iran, the impact on the Union industry of the actual margins of dumping cannot be considered to be negligible.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der Einfuhren aus der VR China können die Auswirkungen der tatsächlichen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Union nicht als unerheblich angesehen werden. [EU] Given the volume, market share and prices of the imports from the PRC, the impact on the Union industry of the actual margins of dumping cannot be considered negligible.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der Einfuhren aus der VR China können die Auswirkungen der tatsächlichen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Union nicht als unerheblich angesehen werden. [EU] Given the volume, market share and prices of the imports from the PRC, the impact on the Union industry of the actual margins of dumping cannot be considered to be negligible.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der Einfuhren aus Indien können die Auswirkungen der tatsächlichen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Union nicht als unerheblich gelten. [EU] Given the volume, market share and prices of the imports from India, the impact on the Union industry of the actual margins of dumping cannot be considered to be negligible.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der Einfuhren aus Indien können die Auswirkungen der tatsächlichen Subventionsspannen auf den Wirtschaftszweig der Union nicht als unerheblich gelten. [EU] Given the volume, market share and prices of the imports from India, the impact on the Union industry of the actual subsidy margins cannot be considered to be negligible.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der Einfuhren aus Russland und der Türkei können die Auswirkungen der tatsächlichen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Union nicht als unerheblich angesehen werden. [EU] Given the volume, market share and prices of the imports from Russia and Turkey, the impact on the Union industry of the actual margins of dumping cannot be considered to be negligible.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der gedumpten Einfuhren aus dem betroffenen Land können die Auswirkungen der Höhe der tatsächlichen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft als erheblich angesehen werden. [EU] Given the volume, the market share and the prices of the imports from the country concerned, the impact on the Community industry of the actual margins of dumping could be considered significant.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der gedumpten Einfuhren aus dem betroffenen Land können die Auswirkungen der Höhe der tatsächlichen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft nicht als unerheblich angesehen werden. [EU] Given the volume, the market share and the prices of the dumped imports from the country concerned, the impact on the Community industry of the actual margins of dumping cannot be considered to be negligible.

Angesichts der Menge, des Marktanteils und der Preise der gedumpten Einfuhren aus den betroffenen Ländern können die Auswirkungen der Höhe der tatsächlichen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft nicht als unerheblich angesehen werden. [EU] Given the volume, the market share and the prices of the dumped imports from the countries concerned, the impact on the Community industry of the actual margins of dumping cannot be considered to be negligible.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners