A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bettstatt
Bettstelle
Bettsystem
Betttuch
Bettung
Bettungsmaterial
Bettungsreinigungsmaschine
Bettungsräummaschine
Bettungssand
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Bettung
Word division: Bet·tung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Gleisbett
{n}
;
Gleis
bettung
{f}
;
Bettung
{f}
;
Schienenbett
{n}
(
unterhalb
der
Schienen
) (
Bahn
)
[constr.]
track
bed
;
road
bed
(railway)
geschottertes
Gleisbett
;
geschottertes
Gleis
;
beschottertes
Gleisbett
;
Schotterbett
{n}
;
Schotter
bettung
{f}
;
Kiesbett
{n}
;
Kies
bettung
{f}
;
Schotteroberbau
{m}
ballasted
track
bed
;
ballasted
road
bed
;
ballast
bed
;
gravelled
track
bed
;
crushed-stone
bed
Asbestabfall
bettung
asbestos
residue
ballast
Sand
bettung
{f}
;
Sandbett
{n}
sand
ballast
Schlackenbett
{n}
;
Schlacken
bettung
{f}
slag
ballast
Absetzen
auf
Bettung
placing
on
the
ballast
Abnutzung
der
Bettung
;
Schotterbettabnutzung
weakening
of
the
ballast
Auflockerung
der
Bettung
;
Bettung
sauflockerung
scarification
of
ballast
Dicke
der
Bettung
;
Bettung
sdicke
;
Höhe
der
Bettung
;
Bettung
shöhe
depth
of
ballast
Elastizität
der
Bettung
;
Elastizität
des
Schotterbetts
elasticity
of
the
ballast
;
resilience
of
the
ballast
Erneuerung
der
Bettung
renewal
of
the
ballast
Fuß
der
Bettung
;
Bettung
sfuß
{m}
toe
of
ballast
Krone
der
Bettung
;
Bettung
skrone
;
Schotterkrone
;
Bettung
sschulter
crown
of
ballast
;
top
of
ballast
;
ballast
shoulder
Querschnitt
der
Bettung
;
Bettung
squerschnitt
ballast
profile
;
ballast
section
Reinigung
der
Bettung
;
Bettung
sreinigung
;
Schottersiebung
;
Bettung
sumbau
cleaning
of
the
ballast
;
ballast
cleaning
;
screening
of
the
ballast
;
ballast
screening
;
sifting
of
the
ballast
;
ballast
sifting
Sohle
der
Bettung
;
Bettung
ssohle
base
of
ballast
;
bed
of
ballast
Verkrustung
der
Bettung
;
Verschlammung
der
Bettung
incrustation
of
the
ballast
;
choking
of
the
ballast
;
fouling
of
the
ballast
Tiefe
der
Schotterbettreinigung
;
Tiefe
der
Schotterreinigung
depth
of
screening
erstes
Schotterbett
bottom
ballast
zweites
Schotterbett
top
ballast
die
Bettung
verdichten
to
tamp
the
ballast
Lagerung
{f}
;
Bettung
{f}
;
Auflagerung
{f}
(
von
Material
)
[techn.]
bedding
(of
material
)
die
Lagerung
des
Motors
auf
Gummikissen/Gummipolstern
[Ös.]
the
bedding
of
the
engine
inrubber
cushions
Bettung
sschicht
{f}
;
Bettung
{f}
[constr.]
bedding
course
Erneuerung
{f}
von
Gleis
und
Bettung
;
Erneuerung
{f}
des
Fahrweges
(
Bahn
)
track
and
ballast
renewal
(railway)
Planierpflug
{m}
;
Planiermaschine
{f}
(
für
die
Bettung
unterhalb
der
Schienen
) (
Bahn
)
ballast
plough
[Br.]
;
ballast
plow
[Am.]
(railway)
Bahnschotter
{m}
;
Brechschotter
{m}
;
Schlagschotter
{m}
[Schw.]
;
Steinschlag
{m}
(
Gleis
bettung
smaterial
bei
der
Bahn
)
[constr.]
gravel
ballast
;
broken
stone
ballast
;
crushed
stone
ballast
;
ballast
chips
;
railway
metal
[Br.]
(railway
ballast
)
Rundschotter
{m}
round
ballast
gesiebter
Bahnschotter
;
gereinigter
Schotter
screened
ballast
verkrusteter
Bahnschotter
;
verschlammte
Bettung
incrusted
ballast
;
choked
ballast
;
foul
ballast
verschmutzter
Bahnschotter
;
verschmutzte
Bettung
slurried
ballast
Beisetzung
{f}
(
Zeremonie
der
Zur-Ruhe-
Bettung
auf
dem
Friedhof/in
der
Natur
)
[relig.]
burial
;
interment
;
committal
[formal]
Beisetzungen
{pl}
burials
;
interments
;
committals
Beisetzung
in
einer
Kirche
/
einem
Kloster
;
Sepultur
{f}
burial
in
a
church
/
monastery
Beisetzung
des
Sarges
;
Grablegung
{f}
[poet.]
;
Grablege
{f}
[altertümlich]
(
im
Erdgrab
oder
einer
Gruft
)
burial
of
the
coffin
;
interment
of
the
coffin
;
graveside
committal
;
grave
committal
;
sepulture
[archaic]
Urnenbeisetzung
{f}
;
Beisetzung
der
Urne
(
oft
fälschlich:
Urnenbestattung
)
urn
burial
;
interment
of
ashes
;
cremation
committal
Bestattung
{f}
(
Art
der
Zur-Ruhe-
Bettung
)
burial
(method)
halbanonyme
Bestattung
semi-anonymous
burial
Bestattung
durch
Alkalihydrolyse
resomation
burial
;
flameless
cremation
burial
;
cremation
burial
using
alkaline
hydrolysis
Baumbestattung
{f}
tree
burial
Bergbestattung
{f}
mountain
burial
Erdbestattung
{f}
earth
burial
;
burial
in
the
ground
Felsbestattung
{f}
rock
burial
Feuerbestattung
{f}
;
Brandbestattung
{f}
cremation
burial
Hockerbestattung
{f}
[hist.]
crouched
inhumation
Höhlenbestattung
{f}
[hist.]
cave
burial
Körperbestattung
{f}
[hist.]
inhumation
burial
;
inhumation
Primärbestattung
{f}
primary
burial
Naturbestattung
{f}
natural
burial
Rückenbestattung
{f}
supine
burial
Seebestattung
{f}
burial
at
sea
Sekundärbestattung
{f}
secondary
burial
Tierbestattung
{f}
animal
burial
Wagenbestattung
{f}
[hist.]
cart
burial
;
wagon
burial
Waldbestattung
{f}
;
Bestattung
im
Wald
woodland
burial
Weltraumbestattung
{f}
burial
in
outer
space
Stromverlust
{m}
[electr.]
electric
loss
;
loss
of
current
Stromverlust
durch
Ableitung
an
den
Stützpunkten
loss
of
current
by
derivation
Stromverlust
in
die
Bettung
(
Bahn
)
leakage
through
the
ballast
(railway)
Stromverlust
durch
Wärme
Joule's
heat
loss
Search further for "Bettung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners