A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
173 results for scientific
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Anleitung
der
EFSA
für
die
Vorlage
eines
Dossiers
zu
Lebensmittelenzymen
,
erstellt
vom
Wissenschaftlichen
Gremium
für
Materialien
,
die
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
,
Enzyme
,
Aromen
und
Verarbeitungshilfsstoffe
. [EU]
«Guidance
of
EFSA
prepared
by
the
Scientific
Panel
of
Food
Contact
Material
,
Enzymes
,
Flavourings
and
Processing
Aids
on
the
Submission
of
a
Dossier
on
Food
Enzymes»
(Orientaciones
de
la
EFSA
elaboradas
por
la
Comisión
Técnica
de
materiales
en
contacto
con
los
alimentos
,
enzimas
,
aromas
y
auxiliares
tecnológicos
para
la
presentación
de
un
expediente
relativo
a
las
enzimas
alimentarias
).
Anon
(
1998
).
Statement
on
the
scientific
validity
of
the
3T3
NRU
PT
test
(
an
in
vitro
test
for
phototoxicity
),
European
Commission
,
Joint
Research
Centre:
ECVAM
and
DGXI/E/2
, 3.
November
1997
,
ATLA
,
26
,
7-8
. [EU]
Anon
(1998).
Statement
on
the
scientific
validity
of
the
3T3
NRU
PT
test
(an
in
vitro
test
for
phototoxicity
),
European
Commission
,
Joint
Research
Centre:
ECVAM
an
d
DGXI/E/2
, 3
November
1997
,
ATLA
,
26
,
7-8
.
Auf
dem
DES-Markt
würde
der
Zusammenschluss
zum
Wegfallen
eines
potenziellen
Wettbewerbers
führen
,
da
Guidant
gegenwärtig
nur
auf
dem
BMS-
aber
nicht
dem
DES-Markt
tätig
ist
,
während
J & J
und
Boston
Scientific
in
diesem
Segment
gegenwärtig
die
beiden
einzigen
Anbieter
sind
. [EU]
En
el
mercado
de
las
endoprótesis
liberadoras
de
fármacos
,
la
concentración
supondría
la
desaparición
de
un
competidor
potencial
,
ya
que
Guidant
sólo
opera
en
el
mercado
de
las
endoprótesis
metálicas
sin
recubrimiento
y
no
lo
hace
todavía
en
el
de
las
endoprótesis
liberadoras
de
fármacos
,
mientras
que
J & J
es
una
de
las
dos
únicas
empresas
con
presencia
en
este
segmento
;
la
otra
es
Boston
Scientific
.
Bei
der
Einstufung
der
verschiedenen
Tätigkeiten
stützt
sich
die
Überwachungsbehörde
auf
ihre
eigene
Verwaltungspraxis
sowie
auf
die
Beispiele
und
Erläuterungen
des
Frascati-Handbuchs
'The
Measurement
of
Scientific
and
technological
Activities
,
Proposed
Standard
Practice
for
Surveys
on
Research
and
Experimental
Development'
. [EU]
El
Órgano
clasificará
las
distintas
actividades
con
arreglo
a
su
propia
práctica
y
los
ejemplos
específicos
y
explicaciones
del
Manual
Frascati
sobre
la
medida
de
actividades
científicas
y
tecnológicas
,
práctica
estándar
propuesta
para
encuestas
sobre
la
investigación
y
el
desarrollo
experimental
[31].
Bemühungen
um
Ermöglichung
eines
freien
Zugangs
existieren
überall
auf
der
Welt
,
was
auch
aus
der
"Revised
strategy
on
UNESCO's
contribution
to
the
promotion
of
open
access
to
scientific
information
and
research"
(
überarbeitete
Strategie
für
den
Beitrag
der
UNESCO
zur
Förderung
des
freien
Zugangs
zu
wissenschaftlichen
Informationen
und
Forschungsergebnissen
)
und
der
"OECD
Declaration
on
Access
to
Research
Data
from
Public
Funding"
(
Erklärung
der
OECD
zum
Zugang
zu
Forschungsdaten
aus
öffentlich
finanzierter
Forschung
) [8]
hervorgeht
. [EU]
La
tendencia
hacia
el
acceso
abierto
es
un
esfuerzo
a
escala
mundial
,
demostrado
por
la
«estrategia
revisada
sobre
la
contribución
de
la
UNESCO
a
la
promoción
de
un
acceso
abierto
a
la
información
científica
y
la
investigación»
[7] y
la
«Declaración
de
la
OCDE
sobre
el
acceso
a
los
datos
de
la
investigación
financiada
con
fondos
públicos»
[8].
Berichte
des
Wissenschaftlichen
Lebensmittelausschusses
(
21
.
Reihe
). [EU]
Reports
of
the
Scientific
Committee
for
Food
(serie
no
21
).
Centre
d'études
et
de
recherches
syrien
(
CERS
) (
alias
Centre
d'Etude
et
de
Recherche
Scientifique
(
CERS
);
alias
Scientific
Studies
and
Research
Center
(
SSRC
);
alias
Centre
de
Recherche
de
Kaboun
) [EU]
Centre
d'études
et
de
recherches
syrien
(CERS) (a.k.a;
Centre
d'Etude
et
de
Recherche
Scientifique
(CERS);
Scientific
Studies
and
Research
Center
(SSRC);
Centre
de
Recherche
de
Kaboun
)
Centre
d'études
et
de
recherches
syrien
(
CERS
) (
alias
Centre
d'Etude
et
de
Recherche
Scientifique
(
CERS
);
alias
Scientific
Studies
and
Research
Center
(
SSRC
);
alias
Centre
de
Recherche
de
Kaboun
[EU]
Centre
d'études
et
de
recherches
syrien
(CERS) (también
conocido
como
Centre
d'Etude
et
de
Recherche
Scientifique
(CERS),,
Scientific
Studies
and
Research
Center
(SSRC);
Centre
de
Recherche
de
Kaboun
Barzeh
Street
, P.O.
Centre
d'études
et
de
recherches
syrien
(
CERS
) (
alias
CERS
,
Centre
d'Etude
et
de
Recherche
Scientifique
;
alias
SSRC
,
Scientific
Studies
and
Research
Center
;
alias
Centre
de
Recherche
de
Kaboun
[EU]
Centro
de
estudios
e
investigación
sirio
(CERS) (alias
CERS
,
Centro
de
estudios
y
de
investigación
científica
;
alias
SSRC
,
Scientific
Studies
and
Research
Center
;
alias
Centre
de
Recherche
de
Kaboun
Barzeh
Street
, P.O.
Centre
d'études
et
de
recherches
syrien
(
CERS
) (
CERS
,
Centre
d'Etude
et
de
Recherche
Scientifique
;
SSRC
,
Scientific
Studies
and
Research
Center
;
Centre
de
Recherche
de
Kaboun
Barzeh
Street
, P.O. [EU]
Centro
de
Estudios
e
Investigación
de
Siria
(CERS
en
sus
siglas
francesas
);
Centro
de
Estudios
e
Investigación
Científica
(CERS
en
sus
siglas
francesas
),
Centro
de
Estudios
Científicos
e
Investigación
(SSRC
en
sus
siglas
inglesas
);
Centro
de
Investigación
de
Kaboun
Claudio
BORDIGNON
,
San
Raffaele
Scientific
Institute
,
Mailand
[EU]
Claudio
BORDIGNON
,
Instituto
Científico
San
Raffaele
,
Milán
Climate
Change
,
The
IPCC
Scientific
Assessment
, J.T
Houghton
, G.J.Jenkins, J.J. [EU]
Climate
Change
,
The
IPCC
Scientific
Assessment
, J.T
Houghton
, G.J.Jenkins, J.J.
Das
breit
angelegte
Engagement
von
Wissenschaftlern
und
Technikern
im
Rahmen
der
Konferenz
über
Internationale
Wissenschaftliche
Studien
im
Juni
2009
(
the
International
Scientific
Studies
Conference
2009
-
ISS09
)
führte
zu
zahlreichen
Vorschlägen
für
eine
Verbesserung
der
Verifikationsfähigkeiten
durch
den
Einsatz
von
Spitzentechnologie
und
neuesten
technischen
Verfahren
. [EU]
La
extensa
implicación
de
la
comunidad
técnica
y
científica
en
el
marco
de
Conferencia
de
Estudios
Científicos
Internacionales
de
junio
de
2009
(ISS09)
aportó
múltiples
sugerencias
de
mejora
de
las
capacidades
de
verificación
por
medio
de
tecnologías
y
métodos
de
vanguardia
.
Das
Gutachten
"
Scientific
basis
for
the
definition
of
the
term
'Nanomaterial'"
war
im
Jahr
2010
Gegenstand
einer
öffentlichen
Konsultation
. [EU]
El
dictamen
sobre
la
base
científica
para
la
definición
del
término
«nanomaterial»
fue
sometido
a
consulta
pública
en
2010
.
Das
PTS
hatte
zu
Beginn
des
Frühjahrs
2008
das
ISS-Projekt
(
International
Scientific
Studies
-
ISS
)
eingeleitet
,
mit
dem
die
Fähigkeiten
und
die
Einsatzbereitschaft
des
CTBT-Verifikationssystems
bewertet
und
wissenschaftliche
und
technische
Entwicklungen
ermittelt
werden
sollten
,
die
zu
einer
Verbesserung
der
Fähigkeiten
und
zu
einer
Steigerung
der
Effizienz
und
Wirksamkeit
der
Prüfverfahren
des
PTS
beitragen
könnten
. [EU]
La
Secretaría
Técnica
Provisional
(STP)
inició
a
comienzos
de
la
primavera
de
2008
el
proyecto
de
estudios
científicos
internacionales
(ISS),
destinado
a
evaluar
la
capacidad
y
el
grado
de
preparación
del
sistema
de
verificación
del
TPCE
y a
determinar
qué
avances
científicos
y
tecnológicos
podrían
aumentar
esas
capacidades
y
contribuir
a
mejorar
la
eficiencia
y
la
eficacia
de
los
procedimientos
de
la
STP
.
Dies
sollte
gemäß
der
Stellungnahme
des
Wissenschaftlichen
Lebensmittelausschusses
und
der
Stellungnahme
der
Behörde
[7]
dadurch
berücksichtigt
werden
,
dass
die
spezifische
Migration
um
den
auf
lipophile
Stoffe
anwendbaren
FRF
korrigiert
wird
. [EU]
Este
hecho
debe
tenerse
en
cuenta
mediante
la
corrección
de
la
migración
específica
por
el
FRF
aplicable
a
las
sustancias
lipofílicas
de
conformidad
con
el
dictamen
del
Comité
científico
de
la
alimentación
humana
(Scientific
Committee
on
Food
-
SCF
) [6] y
el
dictamen
de
la
Autoridad
[7].
Die
von
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
"die
Behörde"
)
angenommenen
Gutachten
zur
Verwendung
bestimmter
Mikroorganismen
in
Futtermitteln
beruhen
auf
dem
Status
des
betreffenden
Mikroorganismus
in
Bezug
auf
die
qualifizierte
Sicherheitsannahme
(
"Qualified
Presumption
of
Safety"
-
QPS
):
"
Scientific
Opinion
on
the
maintenance
of
the
list
of
QPS
biological
agents
intentionally
added
to
food
and
feed
(
2011
update
)" -
Wissenschaftliches
Gutachten
zur
Pflege
der
Liste
biologischer
Agenzien
mit
QPS-Status
,
die
Lebens-
und
Futtermitteln
zugesetzt
werden
(
Aktualisierung
2011
). [EU]
Los
dictámenes
emitidos
por
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(«la
Autoridad»
)
sobre
el
uso
de
determinados
microorganismos
en
los
piensos
se
basaron
en
la
situación
de
presunción
cualificada
de
seguridad
(QPS)
de
los
microorganismos
en
cuestión
[Scientific Opinion on the maintenance of the list of
QPS
biological agents intentionally added to food and feed (2011 update), «Dictamen científico sobre el mantenimiento de la lista de agentes biológicos con QPS añadidos intencionalmente a los alimentos y los piensos (actualización de 2011)» [12]].
Dr
.
Claudio
BORDIGNON
,
San
Raffaele
Scientific
Institute
,
Mailand
[EU]
Dr
.
Claudio
BORDIGNON
,
Instituto
Científico
San
Raffaele
,
Milán
EC-ECVAM
(
2009
),
Statement
on
the
'Performance
under
UN
GHS
of
three
in
vitro
assays
for
skin
irritation
testing
and
the
adaptation
of
the
Reference
Chemicals
and
Defined
Accuracy
Values
of
the
ECVAM
skin
irritation
Performance
Standards'
,
issued
by
the
ECVAM
Scientific
Advisory
Committee
(
ESAC30
), 9
April
2009
. [EU]
EC-ECVAM
(CEVMA
de
la
Comisión
Europea
) (2009),
Statement
on
the
"Performance
under
UN
GHS
of
three
in
vitro
assays
for
skin
irritation
testing
and
the
adaptation
of
the
Reference
Chemicals
and
Defined
Accuracy
Values
of
the
ECVAM
skin
irritation
Performance
Standards"
,
issued
by
the
ECVAM
Scientific
Advisory
Committee
(ESAC30), 9
April
2009
.
EFSA-Gremium
für
Kontaminanten
in
der
Lebensmittelkette
(
CONTAM-Gremium
);
Scientific
Opinion
on
Arsenic
in
Food
. [EU]
Comisión
Técnica
de
Contaminantes
de
la
Cadena
Alimentaria
(de
la
EFSA
);
dictamen
científico
sobre
el
arsénico
en
los
alimentos
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "scientific":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners