A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
74 results for program
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Am
15
.
Juli
2005
wurde
die
Vereinbarung
von
den
nationalen
,
regionalen
und
lokalen
Behörden
mit
NGP
,
Montefibre
und
Edison
S.p.A.
unterzeichnet
.
Sie
betrifft
die
Betriebsstätten
von
NGP
sowie
weitere
Aktivitäten
am
Standort
Acerra
. [EU]
El
Acuerdo
program
ático
,
firmado
el
15
de
julio
de
2005
entre
las
autoridades
nacionales
,
regionales
y
locales
y
NGP
,
Montefibre
y
Edison
S.p.A.,
se
refiere
al
establecimiento
de
NGP
y a
otras
actividades
en
la
zona
de
Acerra
.
Am
5.
November
2002
verabschiedete
der
polnische
Ministerrat
das
Program
m
zur
Umstrukturierung
und
Entwicklung
der
polnischen
Eisen-
und
Stahlindustrie
bis
zum
Jahr
2006
(
"krajowy
program
restrukturyzacji"
-
im
Folgenden
"nationales
Umstrukturierungs
program
m"
bzw
.
"KPR"
). [EU]
El
5
de
noviembre
de
2002
,
el
Consejo
de
Ministros
de
Polonia
aprobó
el
program
a
de
Reestructuración
y
Desarrollo
para
el
Sector
Siderúrgico
polaco
hasta
2006
(en
lo
sucesivo
,
«
Program
a
Nacional
de
Reestructuración»
o
«PNR»
).
API
Application
Program
Interface
(
Anwendungs
program
mschnittstelle
) [EU]
API
Interfaz
de
Program
ación
de
Aplicaciones
A
Report
of
the
U. S.
Environmental
Protection
Agency
Gene-Tox
Program
,
Mutation
Res
.,
115
,
225-251
. [EU]
A
Report
of
the
U. S.
Environmental
Protection
Agency
Gene-Tox
Program
,
Mutation
Res
.,
115
,
pp
.
225-251
.
Auf
der
zweiten
der
beiden
Sitzungen
des
mit
der
Umsetzung
der
Vereinbarung
beauftragten
Ausschusses
,
die
am
29
.
September
bzw
.
am
6.
Oktober
2005
stattfanden
, (
deren
Sitzungsprotokolle
Italien
der
Kommission
vorgelegt
hat
)
wurde
die
Friel
Gruppe
vom
Vertreter
von
NGP
als
potenzieller
Investor
erwähnt
,
der
ein
Interesse
am
Erwerb
des
alten
Heizkraftwerks
unter
der
Bedingung
haben
könnte
,
dass
eine
Regionalbeihilfe
für
das
Investitionsvorhaben
gewährt
wird
. [EU]
En
la
segunda
de
las
dos
reuniones
del
comité
encargado
de
la
ejecución
del
Acuerdo
program
ático
,
celebradas
respectivamente
los
días
29
de
septiembre
y 6
de
octubre
de
2005
(cuyas
actas
han
sido
presentadas
a
la
Comisión
por
Italia
),
el
representante
de
NGP
indicó
que
el
grupo
Friel
era
un
inversor
potencial
,
interesado
en
la
compra
de
la
antigua
central
eléctrica
siempre
que
el
proyecto
de
inversión
obtuviese
una
ayuda
regional
.
Außerdem
weisen
sie
darauf
hin
,
dass
das
erste
Protokoll
vom
6.
April
2006
zur
Änderung
der
Vereinbarung
implizit
einen
Verweis
auf
Friel
Acerra
sowie
die
Aussage
enthält
,
dass
die
Region
Kampanien
beabsichtige
,
Anreize
für
Investitionen
in
das
neue
Kraftwerk
bereitzustellen
. [EU]
Asimismo
,
indican
que
el
primer
Protocolo
de
6
de
abril
de
2006
,
que
modifica
el
Acuerdo
program
ático
,
contiene
una
referencia
implícita
a
Friel
Acerra
y
declara
que
la
Región
de
Campania
pretende
ofrecer
incentivos
para
la
inversión
en
la
nueva
central
.
Beschreibung
,
wie
der
Betriebsmodus
gewählt
oder
program
miert
wurde
[EU]
Una
descripción
de
cómo
se
seleccionó
o
program
ó
el
modo
Daher
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
auch
die
am
6.
April
2006
vorgenommene
Änderung
der
Vereinbarung
vom
15
.
Juli
2005
nicht
die
Bedingungen
gemäß
Ziffer
38
der
Leitlinien
von
2007
erfüllt
und
ihr
Datum
auf
jeden
Fall
nach
dem
Zeitpunkt
des
Beginns
der
Durchführung
des
Vorhabens
liegt
. [EU]
Así
pues
,
la
Comisión
concluye
que
la
modificación
de
6
de
abril
de
2006
del
Acuerdo
program
ático
de
15
de
julio
de
2005
no
satisface
las
condiciones
del
punto
38
de
las
Directrices
de
2007
y
que
,
en
cualquier
caso
,
su
fecha
es
posterior
a
la
de
inicio
de
la
realización
del
proyecto
.
Daher
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Vereinbarung
vom
15
.
Juli
2005
die
Bedingungen
gemäß
Ziffer
38
der
Leitlinien
von
2007
nicht
erfüllt
. [EU]
Por
lo
tanto
,
la
Comisión
concluye
que
el
Acuerdo
program
ático
de
15
de
julio
de
2005
no
cumple
las
condiciones
del
punto
38
de
las
Directrices
de
2007
.
Das
Alternate
Energy
Revolving
Loan
Program
(
AERLP
)
gründet
sich
auf
section
476
.46
des
Code
of
Iowa
1997
in
der
geänderten
Fassung
. [EU]
El
Program
a
de
Préstamos
Renovables
para
Energías
Alternativas
(AERLP)
fue
autorizado
por
la
Sección
476
.46
del
Código
de
Iowa
de
1997
,
en
su
versión
modificada
.
Das
Hauptargument
von
Friel
Acerra
lautet
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
in
der
Entscheidung
zur
Einleitung
des
Verfahrens
geäußerten
Zweifeln
diese
Dokumente
nicht
gebührend
berücksichtigt
habe
,
insbesondere
die
Vereinbarung
(
Accordo
di
program
ma
)
vom
15
.
Juli
2005
,
die
nach
Ansicht
von
Friel
Acerra
einen
verbindlichen
Rechtsakt
für
die
Beihilfen
zu
ihren
sämtlichen
noch
geplanten
Maßnahmen
darstelle
. [EU]
El
principal
argumento
de
Friel
Acerra
es
que
las
dudas
manifestadas
por
la
Comisión
en
la
Decisión
de
incoar
el
procedimiento
no
tienen
en
cuenta
estos
documentos
y,
en
particular
,
el
Acuerdo
program
ático
de
15
de
julio
de
2005
que
,
según
Friel
Acerra
,
tiene
carácter
de
acto
jurídicamente
vinculante
para
las
ayudas
a
favor
de
todas
sus
intervenciones
posteriores
.
das
Protokoll
vom
8.
April
2008
zur
Änderung
der
Vereinbarung
und
[EU]
Protocolo
de
8
de
abril
de
2008
que
modifica
el
Acuerdo
program
ático
, y
Das
Sperma
erfüllt
die
Vorschriften
und
Anforderungen
Kanadas
über
die
Tiergesundheit
,
die
als
den
Vorschriften
und
Anforderungen
der
Europäischen
Gemeinschaft
(3)
gleichwertig
anerkannt
wurden
,
und
insbesondere
die
Vorschriften
des
Tiergesundheitsgesetzes
(
Health
of
Animals
Act
)
sowie
der
Unterabschnitte
(1.5.6)
über
EHD
und
(3.6.6)
über
IBR
von
Abschnitt
15
.4.1
des
KB-
Program
ms
(
Artificial
Insemination
Program
)
betreffend
das
für
die
Ausfuhr
in
die
Europäische
Union
in
Betracht
kommende
Sperma
(4). [EU]
El
esperma
cumple
las
normas
y
requisitos
pertinentes
aplicables
en
Canadá
en
materia
de
salud
,
que
han
sido
reconocidos
como
equivalentes
a
las
normas
y
requisitos
de
la
Comunidad
Europea
(3),
en
particular
,
con
arreglo
a
la
Health
and
Animals
Act
y a
las
subsecciones
(1.5.6)
sobre
LBE
y (3.6.6)
sobre
RIB
de
la
sección
15
.4.1
sobre
el
esperma
conforme
para
exportación
a
la
Unión
Europea
del
Program
a
de
Inseminación
Artificial
(4).
Das
von
den
italienischen
Behörden
als
Absichtserklärung
genannte
Dokument
(
die
Vereinbarung
vom
15
.
Juli
2005
)
scheint
diese
Voraussetzungen
nicht
zu
erfüllen
,
da
damit
keine
Beihilfen
für
das
Vorhaben
gewährt
werden
und
weder
der
Beihilfeempfänger
noch
das
Vorhaben
selbst
oder
der
Beihilfebetrag
erwähnt
werden
. [EU]
El
documento
que
,
según
las
autoridades
italianas
,
es
la
carta
de
intenciones
(el
Acuerdo
program
ático
de
15
de
julio
de
2005
),
no
parece
cumplir
la
citada
condición
ya
que
no
concede
ayuda
al
proyecto
ni
menciona
el
beneficiario
de
la
ayuda
,
el
proyecto
y
el
importe
de
la
ayuda
.
"Decision
of
California
Wine
Export
Program
"
vom
7.
Mai
2009
. [EU]
Decisión
del
California
Wine
Export
Program
,
adoptada
el
7
de
mayo
de
2009
.
Department
of
Agriculture
Bioenergy
Program
(
"Bioenergy
Program
"
des
US-Landwirtschaftsministeriums
) [EU]
Program
a
de
bioenergía
del
Departamento
de
Agricultura
de
los
Estados
Unidos
Die
Änderung
der
Vereinbarung
(
Accordo
di
program
ma
)
vom
6.
April
2006
[EU]
La
modificación
del
Acuerdo
program
ático
de
6
de
abril
de
2006
Die
erste
Änderung
der
Vereinbarung
(
Ergänzungsprotokoll
zur
Vereinbarung
)
wurde
am
6.
April
2006
u. a.
von
den
nationalen
,
regionalen
und
lokalen
Behörden
,
der
Entwicklungsagentur
Sviluppo
Italia
,
dem
Consorzio
ASI
di
Napoli
,
Exide
Italia
S.r.l.,
ILMAS
S.p.A.
sowie
den
Gewerkschaften
unterzeichnet
und
dient
der
Suche
nach
einer
Lösung
der
Krise
des
Industrieunternehmens
ILMAS
. [EU]
La
primera
modificación
del
Acuerdo
program
ático
(Protocollo
integrativo
dell'Accordo
di
program
ma
)
firmada
el
6
de
abril
de
2006
por
,
entre
otros
,
autoridades
nacionales
,
regionales
y
locales
,
Sviluppo
Italia
,
Consorzio
ASI
di
Napoli
,
Exide
Italia
S.r.l.,
ILMAS
SpA
y
los
sindicatos
,
pretendía
encontrar
una
solución
a
la
crisis
industrial
de
ILMAS
.
Die
Gemeinschaft
sollte
mit
der
ESA
eine
mehrjährige
Übertragungsvereinbarung
schließen
,
die
die
technischen
und
planungsbezogenen
Aspekte
der
Program
me
abdeckt
. [EU]
La
Comunidad
debe
celebrar
un
acuerdo
plurianual
de
delegación
con
la
AEE
,
que
incluya
los
aspectos
técnicos
y
program
áticos
de
los
program
as
.
Die
italienischen
Behörden
bekräftigen
den
verbindlichen
Charakter
der
Vereinbarung
vom
15
.
Juli
2005
und
machen
erneut
geltend
,
dass
die
Einleitung
des
Verwaltungsverfahrens
zumindest
auf
das
Protokoll
(
Protocollo
d'intesa
)
von
2004
zurückzuführen
sei
,
in
dem
sich
die
Institutionen
verpflichtet
hatten
,
Anreize
für
die
Wiederbelebung
des
Industriestandorts
Acerra
bereitzustellen
. [EU]
Las
autoridades
italianas
ratifican
el
carácter
vinculante
del
Acuerdo
program
ático
firmado
el
15
de
julio
de
2005
, e
insisten
en
que
el
inicio
del
procedimiento
administrativo
se
remonta
al
menos
al
Protocolo
de
acuerdo
de
2004
,
que
recogía
el
compromiso
de
las
instituciones
de
ofrecer
incentivos
para
la
reactivación
de
la
zona
industrial
de
Acerra
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "program":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners