A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
35 results for lucrativa
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Im
Hinblick
auf
das
nationale
Bildungssystem
hat
der
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
der
Rechtssache
Humbel
festgestellt
,
dass
der
Staat
durch
die
Errichtung
und
Erhaltung
eines
solchen
Systems
keine
gewinnbringende
Tätigkeit
anstreben
will
,
sondern
dadurch
auf
sozialem
,
kulturellem
und
bildungspolitischem
Gebiet
seine
Aufgabe
gegenüber
seinen
Bürgern
erfüllt
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
la
educación
nacional
,
el
Tribunal
de
Justicia
de
las
Comunidades
Europeas
dictaminó
que
el
Estado
,
al
establecer
y
mantener
tal
sistema
,
no
persigue
ejercer
una
actividad
lucrativa
sino
que
cumple
su
misión
para
con
la
población
en
los
ámbitos
social
,
cultural
y
educativo
[13].
ist
nichtstaatlicher
Art
und
verfolgt
keinen
Erwerbszweck
[EU]
no
sea
gubernamental
ni
lucrativa
ist
nichtstaatlicher
Art
,
verfolgt
keinen
Erwerbszweck
und
ist
unabhängig
von
Industrie
,
Handel
und
Wirtschaft
und
frei
von
sonstigen
Interessenkonflikten
[EU]
no
sea
gubernamental
ni
lucrativa
ni
tenga
conflictos
de
intereses
industriales
,
comerciales
,
económicos
o
de
cualquier
otro
tipo
Mit
der
Tätigkeit
von
Opracolex
,
also
der
Wahrnehmung
der
in
den
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
vorgesehenen
erforderlichen
Kontrollaufgaben
bei
der
Gewährung
von
Beihilfen
,
soll
kein
Gewinn
erwirtschaftet
werden
,
und
zu
ihren
Zielen
gehört
nicht
die
Ausübung
irgendeiner
wirtschaftlichen
Tätigkeit
. [EU]
La
actividad
desarrollada
por
Opracolex
,
de
gestión
de
las
tareas
de
control
necesarias
para
la
concesión
de
las
ayudas
a
la
producción
previstas
en
la
normativa
comunitaria
,
no
tiene
una
finalidad
lucrativa
y
no
se
encuentra
entre
sus
fines
el
ejercicio
de
explotación
económica
alguna
.
selbständige
Erwerbstätige
,
das
heißt
alle
Personen
,
die
nach
den
Bedingungen
des
innerstaatlichen
Rechts
eine
Erwerbstätigkeit
auf
eigene
Rechnung
ausüben
[EU]
los
trabajadores
autónomos
, o
sea
,
todas
las
personas
que
ejerzan
,
en
las
condiciones
establecidas
por
el
Derecho
nacional
,
una
actividad
lucrativa
por
cuenta
propia
So
kann
ein
Unternehmen
beispielsweise
einer
Wohltätigkeit-Organisation
Aktien
überlassen
,
ohne
dafür
eine
Vergütung
zu
erhalten
. [EU]
Por
ejemplo
,
una
entidad
podría
donar
acciones
a
una
organización
no
lucrativa
sin
contraprestación
.
Üben
die
sonstigen
im
Betrieb
beschäftigten
Familienangehörigen
des
alleinigen
Betriebsinhabers
eine
außerbetriebliche
Erwerbstätigkeit
aus
? [EU]
En
caso
de
que
otros
miembros
de
la
familia
del
titular
único
se
ocupen
también
de
los
trabajos
agrícolas
de
la
explotación
,
¿realizan
estos
alguna
otra
actividad
lucrativa
?
Üben
die
sonstigen
im
Betrieb
beschäftigten
Familienangehörigen
des
alleinigen
Betriebsinhabers
eine
außerbetriebliche
Erwerbstätigkeit
aus
? [EU]
En
el
caso
de
que
otros
miembros
de
la
familia
del
titular
único
se
ocupen
también
de
los
trabajos
agrícolas
de
la
explotación
,
¿realizan
éstos
alguna
otra
actividad
lucrativa
?
Übt
der
Alleininhaber
des
Betriebes
,
der
zugleich
auch
Leiter
des
Betriebes
ist
,
eine
außerbetriebliche
Erwerbstätigkeit
aus
? [EU]
Si
el
titular
es
al
mismo
tiempo
el
responsable
de
la
explotación
,
¿realiza
alguna
otra
actividad
lucrativa
?
Übt
der
Alleininhaber
des
Betriebs
,
der
zugleich
auch
Leiter
des
Betriebs
ist
,
eine
außerbetriebliche
Erwerbstätigkeit
aus:
[EU]
Si
el
titular
es
al
mismo
tiempo
el
responsable
de
la
explotación
,
¿realiza
alguna
otra
actividad
lucrativa
?
Übt
der
Ehegatte
des
alleinigen
Betriebsinhabers
eine
außerbetriebliche
Erwerbstätigkeit
aus:
[EU]
¿Realiza
alguna
otra
actividad
lucrativa
el
cónyuge
del
titular
único
?
Übt
der
Ehegatte
eines
Bediensteten
,
der
Anspruch
auf
die
Haushaltszulage
hat
,
eine
berufliche
Erwerbstätigkeit
aus
und
überschreiten
die
Einkünfte
aus
dieser
Tätigkeit
vor
Abzug
der
Steuern
das
Jahresgehalt
eines
Bediensteten
der
Besoldungsgruppe
3
Dienstaltersstufe
2
unter
Berücksichtigung
des
Berichtigungskoeffizienten
,
der
für
das
Land
,
in
dem
der
Ehegatte
seine
berufliche
Tätigkeit
ausübt
,
festgesetzt
ist
,
so
wird
diese
Zulage
nicht
gewährt
,
soweit
durch
besondere
Verfügung
der
Anstellungsbehörde
nicht
etwas
anderes
bestimmt
wird
. [EU]
En
el
caso
de
que
el
cónyuge
del
agente
ejerza
una
actividad
profesional
lucrativa
que
le
procure
ingresos
profesionales
brutos
superiores
al
sueldo
base
anual
de
un
agente
clasificado
en
el
segundo
grado
del
escalón
3
una
vez
aplicado
el
coeficiente
corrector
del
país
en
que
el
cónyuge
ejerza
su
actividad
,
el
agente
que
tenga
derecho
a
la
asignación
familiar
no
la
percibirá
,
salvo
decisión
especial
de
la
AFCC
.
Ungeachtet
des
Absatzes
1
werden
im
Rahmen
der
Abrechnungsinformation
die
tatsächlich
angefallenen
Aufwendungen
für
die
Aufteilung
der
Kosten
über
den
individuellen
Verbrauch
von
Wärme
und
Kälte
in
Gebäuden
mit
mehreren
Wohnungen
oder
in
Mehrzweckgebäuden
gemäß
Artikel
9
Absatz
3
umlegbar
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
el
reparto
de
los
costes
del
consumo
individual
de
calefacción
y
refrigeración
en
los
edificios
de
apartamentos
o
polivalentes
,
con
arreglo
al
artículo
9,
apartado
3,
se
realizará
de
forma
no
lucrativa
.
Unter
Erwerbstätigkeiten
ist
hier
aktive
Arbeit
zu
verstehen
;
reine
Finanzinvestitionen
sind
mithin
ausgeschlossen
. [EU]
En
este
contexto
,
actividad
lucrativa
significa
trabajo
activo
,
excluyéndose
por
tanto
las
inversiones
meramente
financieras
.
Unter
Erwerbstätigkeiten
ist
hier
aktive
Arbeit
zu
verstehen
;
reine
Finanzinvestitionen
sind
mithin
ausgeschlossen
. [EU]
En
este
contexto
,
«actividad
lucrativa
»
significa
trabajo
activo
;
se
excluyen
las
inversiones
meramente
financieras
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lucrativa":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners