DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for lactante
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

"Absatzferkel": abgesetzte Ferkel bis zum Alter von zehn Wochen [EU] «cochinillo destetado»: cochinillo no lactante de hasta diez semanas de edad

anhaltend stabile IgG-Toxoplasma gondii -Titer beim Kleinkind (unter 12 Monaten). [EU] valores persistentemente estables de IgG de Toxoplasma gondii en el lactante (menor de 12 meses).

Auch wenn ein Säugling die für den ungünstigsten Fall berechnete Aufnahmemenge an BPA abbauen kann, wird in der Stellungnahme der EFSA darauf hingewiesen, dass das Immunsystem eines Säuglings zum Abbau von BPA nicht so ausgeprägt ist wie das eines Erwachsenen, sondern sich erst im Laufe der ersten sechs Monate nach und nach vollständig entwickelt. [EU] Aunque el lactante tiene capacidad suficiente para eliminar el bisfenol A en los peores casos de exposición, en el dictamen de la EFSA se señalaba que el sistema de eliminación de bisfenol A en un lactante no está tan desarrollado como en un adulto y que el lactante alcanza la capacidad del adulto de manera progresiva durante los primeros seis meses.

Auf der Grundlage der vorgelegten Daten kam die Behörde in ihrer Stellungnahme, die am 23. April 2009 bei der Kommission einging, zu dem Schluss, dass die Belege nicht ausreichen, um zwischen der zusätzlichen Einnahme von DHA während Schwangerschaft und Stillzeit und der Entwicklung der Sehkraft beim ungeborenen Kind oder beim gestillten Säugling einen kausalen Zusammenhang herstellen zu können. [EU] A partir de los datos presentados, la Autoridad llegó a la conclusión en su dictamen, recibido por la Comisión el 23 de abril de 2009, de que no había pruebas suficientes para establecer una relación de causa-efecto entre la ingesta de un complemento de DHA durante el embarazo y la lactancia y el desarrollo visual del feto y del lactante alimentado con leche materna.

Auf der Grundlage der vorgelegten Daten kam die Behörde in ihrer Stellungnahme, die am 23. April 2009 bei der Kommission einging, zu dem Schluss, dass die Belege nicht ausreichen, um zwischen der zusätzlichen Einnahme von DHA während Schwangerschaft und Stillzeit und der kognitiven Entwicklung beim ungeborenen Kind oder beim gestillten Säugling einen kausalen Zusammenhang herstellen zu können. [EU] A partir de los datos presentados, la Autoridad llegó a la conclusión en su dictamen, recibido por la Comisión el 23 de abril de 2009, de que no había pruebas suficientes para establecer una relación de causa-efecto entre la ingesta de un complemento de DHA durante el embarazo y la lactancia y el desarrollo cognitivo del feto y del lactante alimentado con leche materna.

Bettnestchen, Matratzen und Kinderbettdecken können ohne entsprechende Sicherheitshinweise die Zahl der Fälle von plötzlichem Säuglingstod (Sudden Infant Death Syndrome, SIDS) durch Wärmestau und Ersticken erhöhen. [EU] Los protectores y colchones de cuna y los edredones para niños, si no son seguros o se suministran sin las advertencias esenciales de seguridad, pueden aumentar la incidencia del síndrome de muerte súbita del lactante debido al riesgo de hipertermia y asfixia [7].

Botulismus bei Kleinkindern [EU] Botulismo del lactante

Die Aufnahme von Docosahexaensäure (DHA) durch die Mutter trägt zur normalen Entwicklung der Augen beim Fötus und beim gestillten Säugling bei. [EU] La ingesta materna de ácido docosahexaenoico (DHA) contribuye al desarrollo normal de los ojos del feto y del lactante alimentado con leche materna.

Die Aufnahme von Docosahexaensäure (DHA) durch die Mutter trägt zur normalen Entwicklung des Gehirns beim Fötus und beim gestillten Säugling bei. [EU] La ingesta materna de ácido docosahexaenoico (DHA) contribuye al desarrollo normal del cerebro del feto y del lactante alimentado con leche materna.

Diese Beschränkung gilt ab dem 1. Mai 2011 in Bezug auf die Herstellung und ab dem 1. Juni 2011 in Bezug auf das Inverkehrbringen und die Einfuhr in die Europäische Union." [EU] Véase la definición de lactante en el artículo 2 de la Directiva 2006/141/CE

Die vom Antragsteller vorgeschlagene Angabe hatte folgenden Wortlaut: "DHA ist für die frühe Entwicklung des Gehirns beim Fötus (ungeborenes Kind) und beim Säugling wichtig. [EU] La declaración propuesta por el solicitante estaba redactada de la manera siguiente: «el DHA es importante para el desarrollo temprano del cerebro del feto y del lactante.

Einer säugenden Hündin und ihrem Wurf muss dasselbe Platzangebot zur Verfügung stehen wie einer einzelnen Hündin mit demselben Gewicht. [EU] Una perra lactante y su camada deben disponer del mismo espacio que una perra sola de peso equivalente.

Einer säugenden Hündin und ihrem Wurf sollte dasselbe Platzangebot zur Verfügung stehen wie einer einzelnen Hündin mit demselben Gewicht. [EU] Una perra lactante y su camada deben disponer del mismo espacio que una perra sola de peso equivalente.

E - ISO/R1 nach hinten gerichtetes Kinder-Rückhaltesystem; [EU] E - ISO/R1 SRN (lactante) de altura reducida orientado hacia atrás

E - ISO/R1 nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem (KRS); [EU] E - ISO/R1 SRI (lactante) de altura reducida orientado hacia atrás

Ernährung und Diätetik unter besonderer Berücksichtigung der Ernährung der Frau, des Neugeborenen und des Säuglings [EU] Nutrición y dietética, referidas en particular a la alimentación de la madre, del recién nacido y del lactante

Im Interesse einer wirksamen amtlichen Überwachung hat ein Lebensmittelunternehmer, der eine Säuglingsanfangsnahrung in Verkehr bringt, die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem das Erzeugnis in Verkehr gebracht wird, dadurch zu unterrichten, dass er der Behörde ein Muster des auf dem Erzeugnis verwendeten Etiketts zur Verfügung stellt. [EU] Para facilitar un control oficial eficaz de los preparados para lactantes, cuando una empresa alimentaria comercialice un preparado para lactante lo notificará a las autoridades competentes de los Estados miembros donde se comercialice enviándoles un modelo de la etiqueta del producto.

Isolierung von Clostridium botulinum bei Kinderbotulismus (Stuhl) oder Wundbotulismus (Wunde) (Isolierung von Clostridium botulinum im Stuhl von Erwachsenen ist für die Diagnose von Lebensmittelbotulismus nicht relevant) [EU] Aislamiento de Clostridium botulinum en caso de botulismo del lactante (en heces) o botulismo por herida (en la herida); (el aislamiento de Clostridium botulinum en heces de adultos no es pertinente para el diagnóstico de botulismo transmitido por los alimentos)

Jedes Kleinkind, das die Laborkriterien erfüllt [EU] Lactante que satisface los criterios analíticos.

Jedes Kleinkind, das die Laborkriterien zur Fallbestätigung erfüllt. [EU] Lactante que satisface los criterios analíticos de confirmación.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners