A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for Wischanlage
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Bedingungen
für
die
Prüfung
der
Windschutzscheiben-
Wischanlage
[EU]
Condiciones
de
ensayo
del
limpiaparabrisas
.
Beschreibungsbogen
Nr
. ...
für
die
EG-Typgenehmigung
eines
Kraftfahrzeugs
hinsichtlich
seiner
Windschutzscheiben-
Wischanlage
und
Windschutzscheiben-Waschanlage
[EU]
Ficha
de
características
no
...
relativa
a
la
homologación
CE
de
un
tipo
de
vehículo
de
motor
con
respecto
a
sus
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
.
Das
Fahrzeug
ist
mit
einer
geeigneten
Windschutz-scheiben-
Wischanlage
und
Windschutz-scheiben-Waschanlage
auszurüsten
. [EU]
El
vehículo
estará
provisto
de
un
sistema
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
adecuado
.
Das
Fahrzeug
muss
mit
einer
geeigneten
Windschutzscheiben-Wasch-
und
-
Wischanlage
ausgestattet
sein
. [EU]
El
vehículo
estará
equipado
con
lavaparabrisas
y
limpiaparabrisas
adecuados
.
Das
Scheibenwischerfeld
der
Windschutzscheiben-
Wischanlage
wird
gemäß
Absatz
1.1.4
dieses
Anhangs
folgendermaßen
bestimmt:
[EU]
El
campo
del
limpiaparabrisas
mencionado
en
el
punto
1.1.4.
del
presente
anexo
se
determinará
del
siguiente
modo
.
Der
Hersteller
oder
sein
Bevollmächtigter
legt
der
Genehmigungsbehörde
einen
Antrag
auf
EG-Typgenehmigung
eines
Fahrzeugs
hinsichtlich
seiner
Windschutzscheiben-
Wischanlage
und
seiner
Windschutzscheiben-Waschanlage
vor
. [EU]
El
fabricante
o
su
representante
deberán
presentar
a
la
autoridad
de
homologación
de
tipo
la
solicitud
de
homologación
CE
de
un
tipo
de
vehículo
con
respecto
a
sus
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
.
Die
Gesamtdauer
der
Prüfung
darf
zehn
vollständige
Funktionszyklen
der
Windschutzscheiben-
Wischanlage
im
automatischen
Betrieb
bei
größter
Wischfrequenz
nicht
überschreiten
. [EU]
La
duración
total
del
ensayo
no
excederá
10
ciclos
completos
de
funcionamiento
automático
del
limpiaparabrisas
en
la
frecuencia
de
barrido
más
elevada
.
Die
Windschutzscheiben-
Wischanlage
besteht
aus
einem
oder
mehreren
Wischerarmen
,
die
mit
leicht
austauschbaren
Wischerblättern
versehen
sind
. [EU]
El
limpiaparabrisas
tendrá
uno
o
más
brazos
con
escobillas
que
puedan
cambiarse
con
facilidad
.
Die
Windschutzscheiben-
Wischanlage
muss
über
mindestens
zwei
Wischfrequenzen
verfügen:
[EU]
El
limpiaparabrisas
tendrá
al
menos
dos
posiciones
de
frecuencia
de
barrido:
EG-Typgenehmigung
eines
Fahrzeugs
hinsichtlich
seiner
Windschutzscheiben-
Wischanlage
und
seiner
Windschutzscheiben-Waschanlage
[EU]
Homologación
de
tipo
CE
de
un
vehículo
con
respecto
a
sus
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
Ein
Intervallbetrieb
der
Wischanlage
ist
zulässig
;
er
muss
jedoch
den
Vorschriften
der
Absätze
1.1.5.1
bis
1.1.5.3
dieses
Anhangs
genügen
. [EU]
El
funcionamiento
intermitente
del
limpiaparabrisas
podrá
tenerse
en
cuenta
con
vistas
al
cumplimiento
de
los
puntos
1.1.5.1. a 1.1.5.3.
del
presente
anexo
.
"Fahrzeugtyp
hinsichtlich
der
Windschutzscheiben-
Wischanlage
und
der
Windschutzscheiben-Waschanlage"
Fahrzeuge
,
die
sich
in
folgenden
wichtigen
Punkten
nicht
unterscheiden:
Merkmale
der
Wisch-
und
der
Waschanlage
oder
Form
,
Größe
und
Merkmale
der
Windschutzscheibe
und
ihre
Befestigung
[EU]
«tipo
de
vehículo
en
lo
que
se
refiere
a
los
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas»
,
los
vehículos
de
motor
que
no
presentan
entre
sí
diferencias
con
relación
a
los
siguientes
elementos
esenciales:
características
del
sistema
de
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
o
forma
,
tamaño
y
características
del
parabrisas
y
su
montaje
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
seiner
Windschutzscheiben-
Wischanlage
und
Windschutzscheiben-Waschanlage
[EU]
de
un
tipo
de
vehículo
con
respecto
a
sus
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
"Intervallbetrieb
der
Wischanlage
"
einen
automatischen
diskontinuierlichen
Betriebszustand
der
Wischanlage
,
in
dem
auf
jeden
vollständigen
Zyklus
ein
Zeitraum
folgt
,
während
dessen
die
Wischer
in
einer
bestimmten
vorgesehenen
Haltestellung
stehen
bleiben
[EU]
«funcionamiento
intermitente
del
limpiaparabrisas»
,
modo
automático
discontinuo
de
funcionamiento
del
sistema
,
en
el
cual
,
después
de
cada
ciclo
completo
,
el
limpiaparabrisas
se
inmoviliza
unos
instantes
en
una
determinada
posición
específica
de
parada
Jedes
Fahrzeug
muss
mit
einer
Windschutzscheiben-
Wischanlage
ausgestattet
sein
,
die
funktioniert
,
wenn
der
Hauptkontrollschalter
des
Fahrzeugs
eingeschaltet
wurde
;
es
muss
genügen
,
dass
der
Fahrer
den
Betriebsschalter
für
das
Ein-
und
Ausschalten
der
Windschutzscheiben-
Wischanlage
in
die
"Ein"-Stellung
bringt
. [EU]
Todo
vehículo
deberá
estar
equipado
con
un
limpiaparabrisas
que
pueda
funcionar
una
vez
activado
el
interruptor
principal
de
control
del
vehículo
,
sin
otra
intervención
del
conductor
que
la
necesaria
para
poner
en
marcha
el
limpiaparabrisas
y
pararlo
.
Windschutzscheiben-Wasch-
und
-
Wischanlage
[EU]
Limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
"Windschutzscheiben-
Wischanlage
"
eine
Anlage
,
die
aus
einer
Vorrichtung
zum
Wischen
der
Außenseite
der
Windschutzscheibe
sowie
den
Zubehörteilen
und
den
zum
Ein–
;
und
Ausschalten
der
Anlage
erforderlichen
Betätigungseinrichtungen
besteht
[EU]
«limpiaparabrisas»
,
el
conjunto
formado
por
un
dispositivo
que
sirve
para
enjuagar
la
superficie
exterior
del
parabrisas
, y
los
accesorios
y
mandos
necesarios
para
la
puesta
en
marcha
y
la
parada
del
dispositivo
Windschutzscheiben-
Wischanlage
[EU]
Limpiaparabrisas
Wird
die
Windschutzscheiben-
Wischanlage
durch
Schalten
des
Betriebsschalters
in
die
"Aus"-Stellung
deaktiviert
,
müssen
der
(
die
) Wischerarm(e)
und
das
Wischerblatt
(
die
Wischerblätter
)
in
ihre
Ruhestellung
zurückkehren
. [EU]
Cuando
se
detiene
el
limpiaparabrisas
al
accionar
el
interruptor
,
sus
brazos
y
escobillas
volverán
a
su
posición
de
reposo
.
Wird
die
Windschutzscheiben-
Wischanlage
einer
relativen
Windgeschwindigkeit
ausgesetzt
,
die
80
%
der
bauartbedingten
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
,
jedoch
nicht
mehr
als
160
km/h
entspricht
,
muss
der
mit
seiner
höchsten
Wischfrequenz
betriebene
Scheibenwischer
weiter
mit
dem
gleichen
Wirkungsgrad
und
unter
den
gleichen
Bedingungen
wie
in
Absatz
1.1.2
dieses
Anhangs
beschrieben
funktionieren
. [EU]
El
limpiaparabrisas
deberá
seguir
cumpliendo
los
requisitos
del
punto
1.1.2.
del
presente
anexo
,
sin
perder
eficiencia
,
al
funcionar
a
frecuencia
máxima
y
con
el
vehículo
sometido
a
una
velocidad
relativa
de
80
%
de
la
velocidad
máxima
del
vehículo
por
diseño
, o
de
160
km/h
,
la
que
sea
inferior
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wischanlage"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners