A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
235 results for Scher
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Scher
dich
zum
Teufel
[L]
¡Véte
a
freír
espárragos
!
.10
die
tragbaren
Feuerlö
scher
einschließlich
der
Reservefüllungen
;
und
[EU]
.10
extintores
de
incendios
portátiles
,
incluidas
sus
cargas
de
respeto
, y
.10
die
tragbaren
Feuerlö
scher
einschließlich
der
Reservefüllungen
;
und
[EU]
.10
extintores
portátiles
,
incluidas
sus
cargas
de
respeto
; y
.10
Feuerlö
scher
mit
einem
Löschmittel
,
das
entweder
von
sich
aus
oder
unter
den
voraussichtlichen
Einsatzbedingungen
giftige
Gase
in
solchen
Mengen
abgibt
,
dass
Menschen
gefährdet
werden
,
oder
Gase
freisetzt
,
die
die
Umwelt
schädigen
,
sind
nicht
gestattet
. [EU]
.10
No
se
permitirán
los
extintores
de
incendios
que
empleen
un
agente
extintor
que
,
por
sí
mismo
o
en
las
condiciones
de
uso
que
quepa
esperar
,
desprenda
gases
tóxicos
en
cantidades
peligrosas
para
el
ser
humano
o
desprenda
gases
que
sean
nocivos
para
el
medio
ambiente
.
.11
Die
Feuerlö
scher
müssen
zum
Löschen
von
Bränden
geeignet
sein
,
die
um
den
Standort
des
Feuerlö
scher
s
herum
auftreten
können
. [EU]
.11
Los
extintores
de
incendios
serán
adecuados
para
la
extinción
de
los
fuegos
que
puedan
producirse
cerca
del
lugar
en
el
que
estén
situados
.
.14
Die
Bedienungsweise
tragbarer
Feuerlö
scher
,
die
in
Unterkunfts-
oder
Wirtschaftsräumen
verwendet
werden
sollen
,
muss
,
soweit
dies
praktisch
durchführbar
ist
,
einheitlich
sein
. [EU]
.14
En
la
medida
de
lo
posible
,
los
extintores
portátiles
previstos
para
su
utilización
en
los
espacios
de
alojamiento
y
servicios
tendrán
un
método
uniforme
de
funcionamiento
.
.15
Regelmäßige
Überprüfung
der
Feuerlö
scher
:
[EU]
.15
Inspección
periódica
de
los
extintores
de
incendios:
.1
Typ
und
Konstruktion
aller
Feuerlö
scher
müssen
zugelassen
sein
. [EU]
.1
Todos
los
extintores
de
incendios
serán
de
tipo
y
concepción
aprobados
.
.1
Typ
und
Konstruktion
aller
Feuerlö
scher
müssen
zugelassen
sein
. [EU]
.1
Todos
los
extintores
de
incendios
serán
de
tipo
y
diseño
aprobados
.
.2
Der
Inhalt
der
vorgeschriebenen
tragbaren
Wasserlö
scher
darf
nicht
mehr
als
13
,5
Liter
und
nicht
weniger
als
9
Liter
betragen
. [EU]
.2
La
capacidad
de
los
extintores
portátiles
de
carga
líquida
prescritos
no
excederá
de
13
,5
litros
ni
será
inferior
a 9
litros
.
.2
Ein
für
die
Verwendung
in
Hochspannungsbereichen
geeigneter
Feuerlö
scher
ist
in
der
Nähe
jeder
Haupt-
und
Nebenschalttafel
,
die
eine
Leistung
von
mindestens
20
kW
hat
,
anzubringen
. [EU]
.2
un
extintor
adecuado
para
ser
utilizado
en
zonas
de
alto
voltaje
en
las
proximidades
de
los
cuadros
y
subcuadros
eléctricos
de
20
kW
o
más
de
potencia
.
.3
Für
50
%
der
Gesamtzahl
jeden
Typs
der
an
Bord
befindlichen
Feuerlö
scher
müssen
Reservefüllungen
vorhanden
sein
. [EU]
.3
Se
deberán
llevar
cargas
de
respeto
para
el
50
%
del
total
de
cada
tipo
de
extintor
a
bordo
.
.3
Für
Räume
mit
einer
Decksfläche
von
weniger
als
4
m2
,
die
keinen
Zugang
zu
Unterkunftsräumen
haben
,
kann
anstelle
eines
fest
eingebauten
Systems
ein
tragbarer
CO2-Feuerlö
scher
zugelassen
werden
,
dessen
Löschmittelvorrat
für
eine
Mindestkonzentration
des
entspannten
Gases
von
40
%,
bezogen
auf
das
Bruttovolumen
des
Raumes
,
ausreicht
. [EU]
.3
En
lo
que
se
refiere
a
los
pañoles
de
una
superficie
de
cubierta
inferior
a 4
m2
que
no
den
acceso
a
espacios
de
alojamiento
,
en
lugar
de
un
sistema
fij
;o
podrá
aceptarse
un
extintor
portátil
de
anhídrido
carbónico
dimensionado
para
proporcionar
un
volumen
mínimo
de
gas
libre
igual
al
40
%
del
volumen
total
del
espacio
.
.3
in
jedem
derartigen
Raum
und
in
jedem
Raum
,
in
dem
sich
Ölsetztanks
oder
Ölaufbereitungsanlagen
befinden
,
muss
ein
zugelassener
Schaumfeuerlö
scher
mit
je
mindestens
45
Liter
Inhalt
oder
gleichwertige
Feuerlö
scher
vorhanden
sein
,
so
dass
der
Schaum
oder
das
gleichwertige
Löschmittel
an
jeden
Teil
des
Brennstoff-
und
Schmieröl-Drucksystems
des
Getriebes
und
andere
brandgefährdete
Stellen
abgegeben
werden
kann
. [EU]
.3
En
cada
uno
de
estos
espacios
habrá
extintores
de
espuma
de
un
tipo
aprobado
,
de
45
l
de
capacidad
como
mínimo
, o
modelos
equivalentes
,
en
número
suficiente
para
que
la
espuma
o
el
producto
equivalente
puedan
alcanzar
cualquier
parte
de
los
sistemas
de
combustible
y
de
aceite
de
lubricación
a
presión
,
engranajes
y
otras
partes
que
presenten
riesgo
de
incendio
.
.3
In
jedem
derartigen
Raum
und
in
jedem
Raum
,
in
dem
sich
Ölsetztanks
oder
Ölaufbereitungsanlagen
befinden
,
muss
ein
zugelassener
Schaumfeuerlö
scher
mit
je
mindestens
45
Liter
Inhalt
oder
gleichwertige
Feuerlö
scher
vorhanden
sein
,
so
dass
der
Schaum
oder
das
gleichwertige
Löschmittel
an
jeden
Teil
des
Brennstoff-
und
Schmieröl-Drucksystems
des
Getriebes
und
andere
brandgefährdete
Stellen
abgegeben
werden
kann
. [EU]
.3
En
cada
uno
de
estos
espacios
habrá
extintores
de
espuma
de
un
tipo
aprobado
,
de
45
litros
de
capacidad
como
mínimo
, o
modelos
equivalentes
,
en
número
suficiente
para
que
la
espuma
o
el
producto
equivalente
puedan
alcanzar
cualquier
parte
de
los
sistemas
de
combustible
y
de
aceite
de
lubricación
a
presión
,
engranajes
y
otras
partes
que
presenten
riesgo
de
incendio
.
.3
In
Küchen
sind
die
Feuerlö
scher
so
anzuordnen
,
dass
der
Weg
zu
einem
Feuerlö
scher
von
keinem
Punkt
des
Raumes
aus
mehr
als
zehn
Meter
beträgt
. [EU]
.3
en
las
cocinas
los
extintores
deberán
estar
situados
de
manera
que
ningún
punto
del
espacio
se
encuentre
a
más
de
10
metros
de
distancia
andando
de
un
extintor
.
.3
In
Küchen
sind
die
Feuerlö
scher
so
anzuordnen
,
dass
der
Weg
zu
einem
Feuerlö
scher
von
keinem
Punkt
des
Raumes
aus
mehr
als
zehn
Meter
beträgt
. [EU]
.3
en
las
cocinas
los
extintores
deberán
estar
situados
de
manera
que
ningún
punto
del
espacio
se
encuentre
a
más
de
10
m
planos
de
un
extintor
.
.3
mindestens
ein
tragbarer
Feuerlö
scher
an
jedem
Zugang
zu
solchen
Räumen
. [EU]
.3
al
menos
un
extintor
portátil
en
cada
acceso
a
dichos
espacios
.
.4
In
der
Nähe
von
Farbenschränken
und
Lagerräumen
,
die
leicht
entzündliche
Stoffe
enthalten
,
muss
ein
Feuerlö
scher
vorhanden
sein
. [EU]
.4
un
extintor
deberá
estar
situado
en
las
proximidades
de
los
pañoles
de
pintura
y
en
los
almacenes
que
contengan
otros
productos
fácilmente
inflamables
.
.4
In
Unterkunftsräumen
dürfen
sich
grundsätzlich
keine
tragbaren
CO2-Feuerlö
scher
befinden
. [EU]
.4
En
general
,
los
extintores
portátiles
de
CO2
no
estarán
situados
en
espacios
de
alojamiento
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Scher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners