A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Teuerungsrate
Teuerungszulage
Teuerungszuschlag
Teufe
Teufel
Teufelchen
Teufelei
Teufelfisch
Teufelsabbiss
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
81 results for
Teufel
Word division: Teu·fel
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Teufel
{m}
(
Dämon
)
el
demonio
Teufel
{m}
el
cachica
{m}
[Cu.]
Teufel
{m}
el
coludo
{m}
[Sv.] [Ni.] (diablo)
Teufel
{m}
el
demonche
{m}
[col.] (demonio)
Teufel
{m}
el
demontre
{m}
[col.]
Teufel
{m}
el
diablo
Teufel
{m}
el
diantre
{m}
[col.]
Teufel
{m}
el
mandinga
{m}
[col.] [Am.L.]
Teufel
{m}
el
mengue
{m}
[col.]
Teufel
{m}
el
uñudo
{m}
[Ni.]
Teufel
{m}
[ugs.]
el
pateta
{m}
[col.]
alles
zum
Teufel
schicken
{v}
[ugs.]
echar
a
rodar
todo
{v}
armer
Teufel
pobre
hombre
auf
Teufel
komm
raus
{adv}
[ugs.]
a
rajatabla
{
adv
}
auf
Teufel
komm
raus
[ugs.]
a
traque
barraque
[col.]
da
ist
der
Teufel
los
ahí
anda
el
diablo
suelto
den
Teufel
im
Leibe
haben
[fig.]
tener
el
diablo
metido
en
el
cuerpo
[fig.]
den
Teufel
in
jemandes
Körper
jagen
{v}
endemoniar
{v}
den
Teufel
nicht
an
die
Wand
malen
no
tentar
al
destino
der
arme
Teufel
(
heruntergekommene
Person
)
el
pobre
diabolo
der
arme
Teufel
{m}
[fig.]
el
dominguejo
{m}
[fig.]
[Am.]
der
arme
Teufel
{m}
[fig.]
el
dominguillo
{m}
[fig.]
[Am.]
der
Tasmanische
Teufel
{m}
[zool.]
(
Sarcophilus
harrisii
)
el
demonio
de
Tasmania
{m}
[zool.]
der
Tasmanische
Teufel
{m}
[zool.]
(
Sarcophilus
harrisii
)
el
diablo
de
Tasmania
{m}
[zool.]
der
Teufel
ist
los
hay
un
gran
lío
aquí
Der
Teufel
ist
nicht
so
schwarz
,
wie
man
ihn
malt
.
No
es
el
diablo
tan
feo
como
lo
pintan
.
der
Teufel
scheißt
immer
auf
den
größten
Haufen
[ugs.]
dinero
llama
dinero
der
Teufel
selbst
era
el
diablo
encarnado
Der
Teufel
soll
dich
holen
!
¡Mal
rayo
te
parta
!
Der
Teufel
soll
dich
holen
!
¡Que
te
parta
un
rayo
!
Der
Teufel
soll
ihn
holen
!
¡Mala
puñalada
le
den
!
Der
Teufel
soll
ihn
holen
!
¡Que
le
den
morcilla
!
Der
Teufel
soll
ihn
holen
!
¡Que
se
lo
lleve
el
demonio
!
Der
Teufel
soll
ihn
holen
!
¡Que
se
lo
lleve
el
diablo
!
Der
Teufel
soll
ihn
holen
!
¡Que
se
vaya
al
cuerno
!
Geh
zum
Teufel
!
¡Vete
al
diablo
!
hol
dich
der
Teufel
que
mal
rayo
te
parta
los
riñones
Hol
ihn
der
Teufel
!
¡Mala
puñalada
le
den
!
In
der
Not
frisst
der
Teufel
Fliegen
A
buen
hambre
no
hay
pan
duro
in
der
Not
frisst
der
Teufel
Fliegen
a
falta
de
pan
buenas
son
tortas
Inkubus
{m}
(
Mythologie
,
Teufel
,
der
in
Männergestalt
mit
einer
Frau
verkehrt
)
el
íncubo
{m}
(mitología,
diablo
con
apariencia
de
varón
,
tenía
comercio
carnal
con
una
mujer
)
jemanden
zum
Teufel
jagen
[ugs.]
mandar
a
alguien
a
la
mierda
[mal.]
jemanden
zum
Teufel
jagen
[ugs.]
mandar
a
alguien
a
la
porra
[col.]
jemanden
zum
Teufel
schicken
mandar
a
alguien
a
freír
espárragos
jemanden
zum
Teufel
schicken
mandar
a
alguien
a
hacer
gárgaras
jemanden
zum
Teufel
schicken
mandar
a
alguien
a
la
chingada
[Mx.] [mal.]
jemanden
zum
Teufel
schicken
mandar
a
paseo
a
alguien
jemanden
zum
Teufel
schicken
[ugs.]
mandar
a
alguien
a
la
porra
[col.]
Scher
dich
zum
Teufel
!
[ugs.]
¡Vete
a
la
porra
! [col.]
Scher
dich
zum
Teufel
!
[ugs.]
¡Vete
a
paseo
! [col.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "Teufel":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe