A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
140 results for H-Punkt
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Der
besonders
markierte
H-Punkt
des
Prüfkörpers
ist
so
auszurichten
,
dass
er
vor
dem
Aufprall
in
der
horizontalen
Ebene
liegt
,
die
durch
den
vom
Fahrzeughersteller
angegebenen
R-Punkt
verläuft
. [EU]
El
punto
H
del
torso
rígido
,
señalado
mediante
una
marca
especial
,
se
ajustará
de
forma
que
después
de
la
colisión
esté
situado
en
el
plano
horizontal
que
atraviesa
el
punto
R
indicado
por
el
fabricante
del
vehículo
.
der
der
theoretischen
Lage
des
Drehpunkts
von
Rumpf
und
Oberschenkeln
(
H-Punkt
)
für
die
niedrigste
,
hinterste
normale
Fahr-
oder
Benutzungsstellung
entspricht
,
die
vom
Fahrzeughersteller
für
jeden
von
ihm
festgelegten
Sitzplatz
angegeben
wird
[EU]
se
corresponda
con
la
posición
teórica
del
punto
de
rotación
torso/muslos
(punto H)
para
la
posición
de
conducción
normal
más
baja
y
más
retrasada
o
la
posición
de
utilización
dada
por
el
fabricante
del
automóvil
para
cada
posición
del
asiento
especificada
por
él
Der
H-Punkt
der
fahrer-
und
beifahrerseitigen
Prüfpuppe
muss
mit
einer
Toleranz
von
jeweils
13
mm
in
der
Vertikalen
und
in
der
Horizontalen
mit
einem
Punkt
zusammenfallen
,
der
sich
6
mm
unter
dem
H-Punkt
befindet
,
der
nach
dem
in
Anhang
6
beschriebenen
Verfahren
bestimmt
wird
;
allerdings
müssen
die
Länge
der
Unterschenkel-
und
Oberschenkelteile
der
H-Punkt
-Maschine
jeweils
auf
414
mm
und
401
mm
und
nicht
auf
417
mm
und
432
mm
eingestellt
werden
. [EU]
El
punto
«H»
de
los
maniquíes
conductor
y
pasajero
deberá
coincidir
,
con
un
margen
de
13
mm
en
la
dimensión
vertical
y
de
13
mm
en
la
dimensión
horizontal
,
con
un
punto
situado
6
mm
por
debajo
de
la
ubicación
del
punto
«H»
determinada
siguiendo
el
procedimiento
descrito
en
el
anexo
6,
con
la
diferencia
de
que
la
longitud
de
los
segmentos
de
pierna
(de
la
rodilla
al
pie
) y
muslo
de
l
maniquí
para
la
determinación
del
punto
«H»
se
regulará
a
414
y
401
mm
en
lugar
de
a
417
y
432
mm
,
respectivamente
.
der
H-Punkt
des
unmittelbar
dahinter
angebrachten
Sitzes
darf
nur
weniger
als
72
mm
höher
als
der
des
betreffenden
Sitzes
liegen
,
oder
falls
bei
dem
dahinter
angebrachten
Sitz
der
H-Punkt
mehr
als
72
mm
höher
liegt
,
muss
der
betreffende
Sitz
im
Hinblick
auf
den
Einbau
in
dieser
Stellung
geprüft
und
genehmigt
werden
. [EU]
el
punto
H
del
asiento
que
esté
situado
inmediatamente
detrás
se
hallará
menos
de
72
mm
por
encima
del
punto
H
del
asiento
que
se
ensaye
o,
si
el
asiento
que
está
detrás
se
halla
a
más
de
72
mm
de
altura
,
el
asiento
se
ensayará
y
homologará
para
la
instalación
en
esa
posición
.
Der
H-Punkt
entspricht
theoretisch
dem
R-Punkt
(
zulässige
Abweichungen
siehe
Absatz
3.2.2
dieses
Anhangs
). [EU]
El
punto
«H»
se
corresponde
teóricamente
con
el
punto
«R»
(en
relación
con
las
tolerancias
admisibles
,
véase
el
punto
3.2.2).
Der
H-Punkt
entspricht
theoretisch
dem
R-Punkt
(
zulässige
Abweichungen
siehe
Absatz
3.2.2). [EU]
El
punto
«H»
se
corresponde
teóricamente
con
el
punto
«R»
(en
relación
con
las
tolerancias
admisibles
,
véase
el
punto
3.2.2).
Der
H-Punkt
entspricht
theoretisch
dem
R-Punkt
(
zulässige
Abweichungen
siehe
Absatz
3.2.2). [EU]
El
punto
H
se
corresponde
teóricamente
con
el
punto
R (en
relación
con
las
tolerancias
,
véase
el
punto
3.2.2).
Der
H-Punkt
ist
der
in
Anhang
4
Absatz
2.3
dieser
Regelung
definierte
Bezugspunkt
und
ist
nach
der
dort
beschriebenen
Methode
zu
bestimmen
. [EU]
El
punto
H
es
un
punto
de
referencia
definido
en
el
punto
2.3
del
anexo
4
del
presente
Reglamento
,
que
deberá
determinarse
con
arreglo
al
procedimiento
expuesto
en
dicho
anexo
.
Der
H-Punkt
ist
ein
Bezugspunkt
,
der
dem
in
Absatz
5.1.1
genannten
H-Punkt
entspricht
,
und
ist
für
alle
normalerweise
im
Fahrbetrieb
benutzten
Stellungen
des
Sitzes
zu
bestimmen
. [EU]
El
punto
H'
es
un
punto
de
referencia
que
corresponde
a H,
definido
en
el
punto
5.1.1,
que
deberá
determinarse
para
cada
posición
normal
en
la
que
se
utilice
el
asiento
.
Der
H-Punkt
ist
für
jeden
Sitz
nach
dem
in
Anhang
6
beschriebenen
Verfahren
zu
bestimmen
. [EU]
El
punto
«H»
de
cada
asiento
se
establecerá
de
acuerdo
con
el
procedimiento
descrito
en
el
anexo
6.
Der
H-Punkt
liegt
in
der
Mitte
der
Mittellinie
dieser
Einrichtung
,
die
zwischen
den
H-Punkt
-Sichtmarken
der
3DH-Einrichtung
verläuft
. [EU]
El
centro
del
eje
de
rotación
entre
el
torso
y
el
muslo
del
maniquí
3D-H
cuando
este
está
instalado
en
el
asiento
de
un
vehículo
tal
y
como
se
describe
en
el
punto
4
del
presente
anexo
.
Der
H-Punkt
liegt
in
der
Mitte
der
Mittellinie
dieser
Einrichtung
,
die
zwischen
den
H-Punkt
-Sichtmarken
der
3DH-Einrichtung
verläuft
. [EU]
El
punto
«H»
se
sitúa
en
el
centro
del
eje
del
dispositivo
que
está
entre
los
puntos
de
mira
del
punto
«H»
,
uno
a
cada
lado
del
maniquí
3-DH
.
Der
H-Punkt
liegt
in
der
Mitte
der
Mittellinie
dieser
Einrichtung
,
die
zwischen
den
H-Punkt
-Sichtmarken
der
3DH-Einrichtung
verläuft
. [EU]
El
punto
«H»
se
sitúa
en
el
centro
del
eje
medio
del
dispositivo
que
está
entre
los
botones
de
mira
del
punto
«H»
, a
cada
lado
del
maniquí
3D-H
.
Der
H-Punkt
liegt
in
der
Mitte
der
Mittellinie
dieser
Einrichtung
,
die
zwischen
den
H-Punkt
-Sichtmarken
jeder
Seite
der
3DH-Einrichtung
verläuft
. [EU]
El
punto
H
se
sitúa
en
el
centro
del
eje
medio
del
dispositivo
que
está
entre
los
botones
de
mira
del
punto
H, a
cada
lado
del
maniquí
3D-H
.
der
H-Punkt
und
der
R-Punkt
und
deren
Abweichung
voneinander
[EU]
los
puntos
H y R,
así
como
la
relación
entre
ambos
der
H-Punkt
und
der
R-Punkt
und
deren
Abweichung
voneinander
[EU]
una
o
varias
de
las
características
siguientes
de
una
plaza
de
asiento:2
.1.1.
los
puntos
H y R,
así
como
la
relación
entre
ambos
der
H-Punkt
und
der
R-Punkt
und
deren
Lage
zueinander
[EU]
los
puntos
H y R,
así
como
la
relación
entre
los
mismos
der
H-Punkt
und
der
R-Punkt
und
die
Abweichung
voneinander
[EU]
los
puntos
H y R,
así
como
la
relación
entre
ambos
der
H-Punkt
und
der
R-Punkt
und
die
Abweichung
voneinander
[EU]
los
puntos
H y R,
así
como
la
relación
entre
los
mismos
der
H-Punkt
und
der
R-Punkt
und
ihre
Abweichungen
voneinander
[EU]
los
puntos
H y R,
así
como
la
relación
entre
los
mismos
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "H-Punkt"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners