DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Fagor
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Bei dieser Genossenschaftsbewegung sei jede Genossenschaft, und damit auch Fagor und die Bank Caja Laboral, eigenständig und von den Entscheidungen der eigenen Mitarbeiter/Genossen abhängig, die Eigentümer der Genossenschaft sind. [EU] En esta agrupación cooperativa, cada cooperativa, incluidos Fagor o el banco Caja Laboral, es independiente y depende de las decisiones de sus propios trabajadores-miembros, que son los propietarios.

Darüber hinaus stellt die Kommission fest, dass auch die immer stärkere Integration von FagorBrandt in die Fagor-Gruppe zur Lösung dieser größenbedingten Probleme beiträgt. [EU] Por otra parte, la Comisión observa que la integración cada vez mayor de FagorBrandt en el grupo Fagor contribuye también a solucionar estos problemas relacionados con el tamaño.

Der Erwerb von FagorBrandt habe den finanziellen Spielraum Fagors eingeschränkt, so dass Fagor derzeit keine finanziellen Mittel oberhalb eines bestimmten Höchstwerts gewähren könne. [EU] La adquisición de FagorBrandt redujo las capacidades de maniobra de Fagor en tesorería y de momento Fagor no puede conceder financiaciones que superen un determinado límite máximo.

Der gemeinsame Marktanteil von FagorBrandt und Fagor Electrodomésticos beträgt höchstens 8 %. [EU] La cuota de mercado combinada de FagorBrandt y Fagor Electrodomésticos es del 8 % como máximo.

Die französischen Behörden erinnern in diesem Zusammenhang daran, dass die finanziellen Verbindlichkeiten von Fagor (bei Nichtkonsolidierung der Verbindlichkeiten von FagorBrandt) im Jahr 2005, insbesondere infolge des Erwerbs von FagorBrandt-Aktien und umfangreichen industriellen Investitionen bei Fagor, [10]. [EU] Sobre este particular, las autoridades francesas recuerdan que las deudas financieras de Fagor (sin contar la consolidación de las deudas de FagorBrandt) [...] [10] en 2005, en particular, a raíz de la adquisición de los valores de FagorBrandt y de grandes inversiones industriales de Fagor.

Die französischen Behörden haben erklärt, dass der Tätigkeitsbereich von FagorBrandt sich im Jahr 2006 geändert habe, da Fagor den Vertrieb der Marke Fagor auf dem englischen und französischen Markt und schließlich die Gesamtheit des Frankreichgeschäfts von Fagor auf FagorBrandt übertragen habe. [EU] Las autoridades francesas explicaron que el perímetro de actividad de FagorBrandt se modificó en 2006 de resultas de la transferencia por Fagor a FagorBrandt de la distribución de la marca Fagor en los mercados inglés y francés, y después de la totalidad de las actividades francesas de Fagor [17].

Die Kommission hat geprüft, ob diese stärkere Integration von FagorBrandt in Fagor die Schlussfolgerungen zur Förderfähigkeit von FagorBrandt in Erwägungsgrund 27 der Einleitungsentscheidung in Frage stellte. [EU] La Comisión analizó si esta mayor integración de FagorBrandt en Fagor ponía en entredicho las conclusiones del apartado 27 de la decisión de incoar el procedimiento en cuanto a la elegibilidad de FagorBrandt.

Die Kommission merkt jedoch an, dass dieser Artikel von April 2005 stammt und sich die finanzielle Situation von Fagor danach stark verschlechtert hat. [EU] No obstante, la Comisión observa que este artículo es del mes de abril de 2005 y que la situación financiera de Fagor se ha deteriorado mucho desde entonces.

Die Kommission stellt fest, dass der Wettbewerber seine Feststellung auf einen Presseartikel stützt, aus dem hervorzugehen scheint, dass Fagor problemlos Mittel auf den Finanzmärkten aufnehmen kann. [EU] La Comisión observa que el competidor basa su afirmación en un artículo de periódico [9] que parece indicar que Fagor puede encontrar fondos en los mercados financieros sin dificultad.

Diese Gruppe (nachstehend "FagorBrandt" genannt) steht indirekt im Eigentum der Gesellschaft Fagor Electrodomésticos S. Coop (nachstehend "Fagor" genannt), einer Genossenschaft spanischen Rechts. [EU] Este grupo (en lo sucesivo, «FagorBrandt») pertenece indirectamente a la empresa Fagor Electrodomésticos S. Coop (en lo sucesivo, «Fagor»), una cooperativa de Derecho español.

Entgegen dieser vorläufigen Beurteilung vertritt der Wettbewerber, der anonym bleiben möchte, die Auffassung, dass FagorBrandt bei Fagor und MCC die für die Bewältigung seiner Schwierigkeiten erforderliche finanzielle Unterstützung erhalten könnte. [EU] Contrariamente a esta evaluación preliminar, el competidor que pidió mantener el anonimato considera que FagorBrandt podría obtener de Fagor y MCC el apoyo financiero necesario para hacer frente a sus dificultades.

FagorBrandt könne somit nur auf die finanzielle Unterstützung Fagors zählen, die auf dessen derzeitige Kapazitäten beschränkt sei. [EU] Por consiguiente, FagorBrandt solo puede contar con el apoyo financiero de Fagor, limitado a las capacidades actuales de esta empresa.

Fagor gehört dem Bereich "Haushalt" der Branchengruppe "Industrie" des MCC an. [EU] Fagor pertenece a la división «Hogar» del grupo sectorial «Industria» de MCC.

Fagor wiederum gehört dem Genossenschaftsverband Mondragón Corporación Cooperativa (nachstehend "MCC" genannt) an, innerhalb dessen jede Genossenschaft rechtlich und finanziell unabhängig ist. [EU] La propia Fagor forma parte de un grupo de cooperativas llamado Mondragón Corporación Cooperativa (en lo sucesivo, «MCC»), en la que cada cooperativa mantiene su autonomía jurídica y financiera.

Hinsichtlich der Äußerung des Wettbewerbers, der anonym bleiben möchte, dass Fagor Brandt nicht in der Lage sei, die erheblichen Investitionen zu tätigen, die erforderlich seien, um wettbewerbsfähig zu bleiben, und dass das Unternehmen im Vergleich zu den großen Marktteilnehmern zu klein sei, weist die Kommission darauf hin, dass sie selbst in Erwägungsgrund 8 der Einleitungsentscheidung darauf hingewiesen hat, dass diese Elemente zu den Schwierigkeiten des Unternehmens beigetragen hatten. [EU] Por lo que se refiere a las afirmaciones del competidor que pidió mantener el anonimato sobre la imposibilidad para FagorBrandt de hacer frente a las importantes inversiones requeridas para seguir siendo competitiva y sobre el tamaño demasiado pequeño de la empresa con relación a la grandes empresas del sector, la Comisión observa que ella misma indicó en el apartado 8 de la decisión de incoar el procedimiento que estos elementos habían contribuido a las dificultades de la empresa.

Im Jahr 2005 betrug der Umsatz von FagorBrandt und Fagor Electrodomésticos zusammengenommen zum Beispiel weniger als 2 Mrd. EUR, während der Umsatz, den Whirlpool, Electrolux, BSH und Indesit weltweit mit großen Elektrohaushaltsgeräte erzielen, in Euro umgerechnet 11,8 Mrd., 10,8 Mrd., 7,3 Mrd. bzw. 3,1 Mrd. betrug. [EU] A modo de ejemplo, en 2005 el volumen de negocios combinado de FagorBrandt y Fagor Electrodomésticos ascendía a menos de 2000 millones EUR, mientras que el volumen de negocios mundial en el sector de los electrodomésticos grandes de Whirlpool, Electrolux, BSH e Indesit expresado en euros era, respectivamente, de 11800 millones, 10800 millones, 7300 millones y 3100 millones.

Spanische Anbieter haben nur einen geringen Marktanteil: Dabei handelt es sich um Taurus (5-10 %), Jata, Solac und Fagor (0-5 %). [EU] Los operadores locales tienen una presencia global más modesta: se trata de Taurus [5-10] %, Jata, Solac y Fagor ([0-5] % cada uno).

Zudem hat Fagor im Jahr 2006 26,9 Mio. EUR Kapital in FagorBrandt eingespritzt. [EU] Además, en 2006 Fagor inyectó 26,9 millones EUR de capital en FagorBrandt.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners