DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Centralised
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Bei der zentralisierten Wertpapierdatenbank (Centralised Securities Database, nachfolgend die "CSDB") handelt es sich um eine einheitliche IT-Infrastruktur, die von den Mitgliedern des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) gemeinsam betrieben wird, einschließlich der nationalen Zentralbanken (NZBen) der Mitgliedstaaten, die dem Euro-Währungsgebiet nicht angehören, soweit sich diese NZBen freiwillig am Betrieb der CSDB beteiligen. [EU] La Base de Datos Centralizada de Valores (CSDB, por sus siglas en inglés) es una infraestructura informática única gestionada conjuntamente por los miembros del Sistema Europeo de Bancos Centrales (SEBC), incluidos los bancos centrales nacionales (BCN) de los Estados miembros no pertenecientes a la zona del euro que voluntariamente participen en su gestión.

Das zur Verfügung Stehen einer funktionierenden zentralisierten Wertpapierdatenbank ("Centralised Securities Database" - CSDB) gilt als wesentliche Voraussetzung dafür, dass die neuen Datenerhebungssysteme den Betrieb aufnehmen können. [EU] La disponibilidad de la base de datos centralizada de valores se considera esencial para la operatividad de los nuevos sistemas de recopilación.

Das Zurverfügungstehen einer funktionierenden zentralisierten Wertpapierdatenbank (Centralised Securities Database - CSDB) von ausreichender Qualität ist eine wesentliche Voraussetzung für die Gewährleistung des reibungslosen Betriebs von Datenerhebungssystemen auf der Basis von Einzelwertpapiermeldungen und die Einhaltung des Erfassungsziels gemäß Anhang VI der Leitlinie EZB/2004/15 auf dem in dieser Leitlinie festgelegten Qualitätsniveau. [EU] La disponibilidad de una base de datos centralizada de valores que tenga calidad suficiente es esencial para garantizar el buen funcionamiento de los sistemas de recopilación de datos valor a valor y para alcanzar la cobertura pretendida conforme al anexo VI de la Orientación BCE/2004/15 con el grado de calidad especificado en dicha Orientación.

Daten über von FMKGs ausgegebene Wertpapiere bzw. über Wertpapierbestände der FMKGs können einer zentralen Wertpapierdatenbank (Centralised Securities Database, CSDB) entnommen werden; deshalb wird eine funktionierende CSDB als entscheidend dafür angesehen, Daten über von FMKGs ausgegebene Wertpapiere bzw. über Wertpapierbestände der FMKGs zu entnehmen - [EU] Los datos sobre los valores emitidos o mantenidos por sociedades instrumentales pueden obtenerse de una base de datos centralizada de valores (en adelante, «la base centralizada»); por tanto, el funcionamiento de una base centralizada se considera esencial para la obtención de datos sobre valores emitidos o mantenidos por sociedades instrumentales.

Dies ist nicht mehr erforderlich, da seit März 2008 durch die Einführung von Datenerhebungssystemen auf der Basis von Einzelwertpapiermeldungen verbunden mit der Verwendung der zentralisierten Wertpapierdatenbank (Centralised Securities Database (CSDB)) der gesamte öffentliche Schuldenstand des Euro-Währungsgebiets, der von Gebietsfremden des Euro-Währungsgebiets gehalten wird, im Auslandsvermögensstatus des Euro-Währungsgebiets veröffentlicht wird. [EU] Sin embargo esto ya no es necesario porque desde marzo de 2008, como consecuencia de la puesta en marcha de los sistemas de recopilación de datos valor a valor combinada con el uso de la base de datos de valores centralizada (CSDB en sus siglas en inglés), la deuda pública total de la zona del euro mantenida por los no residentes en la zona del euro se publica como parte de la posición de inversión internacional de la zona del euro.

Die Verfügbarkeit und Qualität einer zentralisierten Wertpapierdatenbank (Centralised Securities Database, nachfolgend die "CSDB") gelten als wesentliche Voraussetzungen für den Betrieb der Datenerhebungssysteme. [EU] La disponibilidad y calidad de una base de datos centralizada de valores se considera esencial para que los sistemas de recopilación estadística sean operativos.

Die zentralisierte Wertpapierdatenbank (Centralised Securities Database, nachfolgend die "CSDB") wird den NZBen und anderen zuständigen Behörden vorbehaltlich der Zulassung und sonstigen maßgeblichen Beschränkungen zur Verfügung gestellt. [EU] La base de datos de valores centralizada (en lo sucesivo, «la base centralizada») está a disposición de los BCN y otras autoridades competentes, con sujeción a la obtención de una licencia y otras restricciones aplicables.

ECAM - Electronic Centralised Aircraft Monitoring [elektronische zentralisierte Luftfahrzeugüberwachung] [EU] EFIS - Electronic Flight Instrument System (Sistema de instrumentos electrónicos de vuelo).

Eine funktionsfähige zentralisierte Wertpapierdatenbank (Centralised Securities Database - CSDB) oder kompatible nationale Wertpapierdatenbanken gelten als wesentliche Voraussetzung für die Klassifizierung der Statistik über Aktiva und Passiva der Investmentfonds. [EU] Se considera que el funcionamiento de una base de datos de valores centralizada o una base de datos de valores nacional compatible es esencial para la clasificación de las estadísticas sobre los activos y pasivos de fondos de inversión.

Hinsichtlich der Verbrauchssteuerbefreiung für im Inland bezogene Waren wurde festgestellt, dass die von einem Unternehmen ohne SWZ-Status auf Käufe entrichteten Abgaben gutgeschrieben und mit einer späteren Verbrauchssteuerschuld auf inländische Verkäufe verrechnet werden können (sogenannter "Centralised Value-Added-Tax mechanism" - CENVAT). [EU] En el caso de la exención del impuesto especial sobre las mercancías adquiridas en el mercado nacional, se constató que los impuestos sobre las compras pagados por una unidad no acogida al sistema de zonas económicas especiales pueden ser utilizados como crédito para sus futuros pagos de obligaciones, por ejemplo, para el pago de impuestos especiales sobre las ventas interiores (el denominado mecanismo «CENVAT»).

Hinsichtlich der Verkaufssteuerbefreiung für im Inland bezogene Waren wurde festgestellt, dass die von einem Unternehmen ohne EOB-Status auf Käufe entrichteten Abgaben gutgeschrieben und mit einer späteren Verkaufssteuerschuld auf inländische Verkäufe verrechnet werden können (sogenannter "Centralised Value-Added-Tax mechanism" - Cenvat). [EU] En el caso de la exención del impuesto especial sobre las mercancías adquiridas en el mercado nacional, se constató que los impuestos sobre las compras pagados por una unidad no acogida al EOUS pueden ser utilizados como crédito para sus futuros pagos de obligaciones, por ejemplo, para el pago de impuestos especiales sobre las ventas interiores (el denominado mecanismo «CENVAT»).

Wurden Verbrauchsteuern und zusätzliche Zölle gezahlt, konnten diese im Rahmen des "Centralised Value-Added-Tax mechanism" (CENVAT) gutgeschrieben und mit späteren Zollschulden verrechnet werden. [EU] Los derechos especiales y los derechos adicionales de aduanas, en caso de ser pagados, podrían ser utilizados como crédito para el pago de obligaciones (el denominado «mecanismo CENVAT»).

Wurden Verbrauchsteuern und zusätzliche Zölle gezahlt, konnten diese im Rahmen des "Centralised Value-Added-Tax Mechanism" (CENVAT) gutgeschrieben und mit späteren Zollschulden verrechnet werden. [EU] Si se abonan, ambos derechos pueden utilizarse como crédito para el pago de los que pueda deber la empresa en el futuro (es el mecanismo denominado «CENVAT»).

Wurden Verbrauchsteuern und Zusatzzölle gezahlt, konnten diese im Rahmen des "Centralised Value-Added-Tax Mechanism" (CENVAT) gutgeschrieben und mit späteren Abgabenschulden des Unternehmens verrechnet werden; bei CENVAT handelt es sich um ein System, das der Mehrwertsteuer vergleichbar ist und indischen Unternehmen die Möglichkeit gibt, Steuern auf Einkäufe mit fälligen Umsatzsteuern zu verrechnen. [EU] Si se abonan el impuesto especial y el derecho aduanero adicional, pueden utilizarse como crédito para futuros pagos de obligaciones fiscales (el denominado «mecanismo Cenvat»), que es un sistema comparable con el IVA que permite a las empresas indias compensar impuestos sobre compras con impuestos sobre ventas.

Würden Verbrauchsteuern und Zusatzzölle gezahlt, könnten diese im Rahmen des "Centralised Value-Added-Tax Mechanism" (CENVAT) gutgeschrieben und mit späteren Abgabenschulden des Unternehmens verrechnet werden; bei CENVAT handelt es sich um ein System, das der Mehrwertsteuer vergleichbar ist und indischen Unternehmen die Möglichkeit gibt, Steuern auf Einkäufe mit fälligen Umsatzsteuern zu verrechnen. [EU] Si se abonan el impuesto especial y el derecho aduanero adicional, pueden utilizarse como crédito para futuros pagos de obligaciones fiscales (el denominado «mecanismo Cenvat»), un sistema comparable al IVA, que permite a las empresas indias compensar impuestos sobre compras con impuestos sobre ventas.

Wurden Verbrauchsteuern und Zusatzzölle gezahlt, konnten diese im Rahmen des "Centralised Value-Added-Tax mechanism" (CENVAT) gutgeschrieben und mit späteren Zollschulden des Unternehmens verrechnet werden. [EU] Los derechos especiales y los derechos adicionales de aduanas, en caso de ser pagados, podrían ser utilizados como crédito para futuros pagos de obligaciones (el denominado «mecanismo CENVAT»).

Zentralisiertes europäisches virtuelles Einstellungsregister (European Centralised Virtual Vehicle Register) [EU] Control-mando y señalización

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners