A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
31 results for B12
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
1000
Mal
höher
als
Vitamin
B12
[EU]
1000
veces
más
que
la
vitamina
B12
als
Lösungsmittel
bei
der
Bestimmung
von
Cyanocobalamin
(
Vitamin
B12
)
und
des
Bromindexes
[EU]
como
disolventes
en
la
determinación
de
la
cianocobalamina
(vitamina
B12
) y
del
índice
de
bromo
Als
Trägerstoff
für
Vitamin
B12
[EU]
Como
soporte
de
la
vitamina
B12
B12
Beispiele
für
Entscheidungen
über
maßgebliche
Tätigkeiten
sind
unter
anderem:
[EU]
B12
A
continuación
se
enumeran
,
con
carácter
no
exhaustivo
,
algunos
ejemplos
de
decisiones
sobre
las
actividades
relevantes:
B12
Für
jedes
Gemeinschaftsunternehmen
und
jedes
assoziierte
Unternehmen
,
das
für
das
berichtende
Unternehmen
wesentlich
sind
,
legt
ein
Unternehmen
Folgendes
offen:
[EU]
B12
Para
los
negocios
conjuntos
y
las
entidades
asociadas
que
sean
materiales
o
de
importancia
relativa
para
la
entidad
que
informa
,
esta
deberá
revelar:
B12
Gemeinsame
Vereinbarungen
werden
für
eine
Vielzahl
unterschiedlicher
Zwecke
gegründet
(z.B.
als
Möglichkeit
für
die
Parteien
,
Kosten
und
Risiken
gemeinsam
zu
tragen
,
oder
als
Möglichkeit
,
den
Parteien
Zugang
zu
neuen
Technologien
oder
neuen
Märkten
zu
verschaffen
).
Sie
können
unter
Nutzung
unterschiedlicher
Strukturen
und
Rechtsformen
errichtet
werden
. [EU]
B12
El
establecimiento
de
acuerdos
conjuntos
responde
a
diversos
propósitos
(por
ejemplo
,
para
compartir
costes
y
riesgos
entre
varias
partes
, o
para
proporcionar
a
estas
acceso
a
tecnologías
o
mercados
nuevos
);
además
,
los
acuerdos
conjuntos
pueden
utilizar
diferentes
estructuras
y
formas
jurídicas
.
B12
In
den
Paragraphen
B13–
;B30
wird
die
Verwendung
von
Barwerttechniken
zur
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
beschrieben
. [EU]
B12
Los
párrafos
B13
a
B30
describen
el
uso
de
las
técnicas
de
valor
actual
para
valorar
el
valor
razonable
.
B13
Zusätzlich
zu
den
Finanzinformationen
in
zusammengefasster
Form
nach
Paragraph
B
12
legt
ein
Unternehmen
für
jedes
Gemeinschaftsunternehmen
,
das
für
das
berichtende
Unternehmen
wesentlich
ist
,
den
Betrag
folgender
Posten
offen:
[EU]
B13
Además
de
la
información
financiera
resumida
exigida
en
virtud
del
párrafo
B12
,
la
entidad
deberá
revelar
para
cada
negocio
conjunto
que
sea
material
o
de
importancia
relativa
para
la
misma
el
importe
de:
B14
Bei
den
gemäß
der
Paragraphen
B12
und
B13
dargestellten
Finanzinformationen
in
zusammengefasster
Form
handelt
es
sich
um
die
Beträge
,
die
Gegenstand
des
IFRS-Abschlusses
zum
Gemeinschaftsunternehmen
oder
assoziierten
Unternehmen
sind
(
und
nicht
um
den
Anteil
des
Unternehmens
an
diesen
Beträgen
). [EU]
B14
La
información
financiera
resumida
presentada
de
conformidad
con
los
párrafos
B12
y
B13
reflejará
los
importes
incluidos
en
los
estados
financieros
del
negocio
conjunto
o
la
entidad
asociada
elaborados
con
arreglo
a
las
NIIF
(y
no
la
parte
de
esos
importes
que
corresponda
a
la
entidad
).
B15
Ein
Unternehmen
kann
die
Finanzinformationen
in
zusammengefasster
Form
nach
Paragraph
B12
und
Paragraph
B13
auf
der
Grundlage
des
Abschlusses
des
Gemeinschaftsunternehmens
oder
assoziierten
Unternehmens
darstellen
,
wenn
[EU]
B15
La
entidad
podrá
presentar
la
información
financiera
resumida
a
que
se
refieren
los
párrafos
B12
y
B13
sobre
la
base
de
los
estados
financieros
del
negocio
conjunto
o
de
la
entidad
asociada
si:
Barwerttechniken
(
siehe
Paragraphen
B12
–
;B30) [EU]
Técnicas
de
valor
actual
(véanse
los
párrafos
B12
a
B30
)
Die
Ausgaben
der
EU
im
Mitgliedstaat
[1B.8]
sind
gleich
den
vom
EU-Haushalt
zu
leistenden
Subventionen
(D.3) [1B.9]
plus
den
laufenden
Transfers
(D.7)
des
EU-Haushalts
an
den
Staat
[1.B10]
plus
den
laufenden
Transfers
(D.7)
des
EU-Haushalts
an
nicht
staatliche
Einheiten
[1.B11]
plus
den
Vermögenstransfers
(D.9)
des
EU-Haushalts
an
den
Staat
[1.B12]
plus
den
Vermögenstransfers
(D.9)
des
EU-Haushalts
an
nicht
staatliche
Einheiten
[1.B13]. [EU]
Gasto
de
la
UE
en
el
Estado
miembro
[1B.8]
es
igual
a
subvenciones
(D.3) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
[1B.9],
más
transferencias
corrientes
(D.7) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
a
la
administración
[1B.10],
más
transferencias
corrientes
(D.7) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
a
unidades
distintas
de
la
administración
[1B.11],
más
transferencias
de
capital
(D.9) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
a
la
administración
[1B.12],
más
transferencias
de
capital
(D.9) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
a
unidades
distintas
de
la
administración
[1B.13].
Die
Ausgaben
der
EU
in
Mitgliedstaat
[1B.8]
sind
gleich
den
vom
EU-Haushalt
zu
leistenden
Subventionen
(D.3) [1B.9]
plus
laufende
Transfers
(D.7)
des
EU-Haushalts
and
den
Staat
[1.B10]
plus
laufende
Transfers
(D.7)
des
EU-Haushalts
an
nicht
staatliche
Einheiten
[1.B11]
plus
Vermögenstransfers
(D.9)
des
EU-Haushalts
an
den
Staat
[1.B12]
plus
Vermögenstransfers
(D.9)
des
EU-Haushalts
an
nicht
staatliche
Einheiten
[1.B13]. [EU]
Gasto
de
la
UE
en
el
Estado
miembro
[1B.8]
es
igual
a
subvenciones
(D.3) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
[1B.9],
más
transferencias
corrientes
(D.7) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
a
la
administración
[1B.10],
más
transferencias
corrientes
(D.7) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
a
unidades
distintas
de
la
administración
[1B.11],
más
transferencias
de
capital
(D.9) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
a
la
administración
[1B.12],
más
transferencias
de
capital
(D.9) a
pagar
por
el
presupuesto
de
la
UE
a
unidades
distintas
de
la
administración
[1B.13].
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
verlangen
die
Vorlage
weiterer
Studien
über
den
Metabolismus
bei
Fruchtfolge
zur
Bestätigung
der
Risikobewertung
für
Metabolit
B12
und
für
Wasserorganismen
. [EU]
Los
Estados
miembros
interesados
solicitarán
la
presentación
de
estudios
adicionales
tanto
sobre
el
metabolismo
de
los
cultivos
de
rotación
como
para
confirmar
la
determinación
del
riesgo
en
relación
con
el
metabolito
B12
y
con
los
organismos
acuáticos
.
Die
Paragraphen
B10A
und
B11A–
;B11F
werden
hinzugefügt
und
die
Paragraphen
B12
–
;B16
gestrichen
. [EU]
Se
ańaden
los
párrafos
B10A
y
B11A
a
B11F
y
se
eliminan
los
párrafos
B12
a
B16
.
Die
Paragraphen
B12
und
B13
werden
durch
Paragraph
B11C
Buchstaben
a
und
b
ersetzt
. [EU]
Los
párrafos
B12
y
B13
se
sustituyen
por
el
párrafo
B11C
(a) y (b).
Die
Paragraphen
B5-
B12
geben
Leitlinien
zur
Identifizierung
eines
Unternehmenszusammenschlusses
und
zur
Definition
eines
Geschäftsbetriebs
. [EU]
Los
párrafos
B5
a
B12
proporcionan
directrices
sobre
la
identificación
de
una
combinación
de
negocios
y
la
definición
de
un
negocio
.
Durch
diesen
Beschluss
XVII/7
wird
Tetrachlorkohlenstoff
als
Verarbeitungshilfsstoff
für
die
Produktion
von
radioaktiv
markiertem
Cyanocobalamin
,
einem
Arzneimittel
zur
Diagnose
der
möglichen
Ursachen
von
Vitamin
B12
-Mangel
,
der
überarbeiteten
Tabelle
A
zum
Beschluss
X/14
hinzugefügt
. [EU]
Más
en
concreto
,
la
Decisión
XVII/7
ańade
el
tetracloruro
de
carbono
en
el
cuadro
A (revisado)
de
la
Decisión
X/14
como
agente
de
transformación
en
la
producción
de
cianocobalamina
radiomarcada
,
que
es
un
medicamento
utilizado
en
el
diagnóstico
de
las
causas
posibles
de
la
deficiencia
de
vitamina
B12
.
Ein
Unternehmen
beurteilt
seine
Rechte
und
Pflichten
unter
Erwägung
von
Aufbau
und
Rechtsform
der
Vereinbarung
,
unter
Erwägung
der
zwischen
den
Parteien
in
der
vertraglichen
Vereinbarung
verabredeten
Bedingungen
sowie
,
soweit
sachdienlich
,
sonstiger
Sachverhalte
und
Umstände
(
siehe
Paragraphen
B12
–
;B33). [EU]
Una
entidad
evaluará
sus
derechos
y
obligaciones
teniendo
en
cuenta
la
estructura
y
la
forma
jurídica
del
acuerdo
,
los
términos
acordados
por
las
partes
del
acuerdo
contractual
y
otros
hechos
y
circunstancias
,
en
su
caso
(véanse
los
párrafos
B12
a
B33
).
Folsäure
(
μ
;g)Vitamin
B12
(
μ
;g) [EU]
Ácido
fólico
(μg)Vitamina
B12
(μg)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "B12":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners