A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for ASIC
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Alle
einschlägigen
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
,
nämlich
der
Corporations
Act
(
2001
)
und
der
Australian
Securities
and
Investments
Commission
(
ASIC
)
Act
(
2001
),
sind
in
Kraft
. [EU]
Todas
las
disposiciones
legales
y
reglamentarias
pertinentes
, a
saber
,
la
Ley
de
Sociedades
[Corporations Act (2001)] y
la
Ley
de
la
Comisión
Australiana
de
Valores
e
Inversiones
[Australian Securities and Investments Commission (ASIC) Act (2001)]
han
entrado
en
vigor
.
Auf
der
Grundlage
eines
Durchsuchungsbeschlusses
des
zuständigen
Gerichts
kann
die
ASIC
die
Räumlichkeiten
von
Ratingagenturen
durchsuchen
. [EU]
Asimismo
puede
,
al
amparo
del
oportuno
mandato
emitido
por
la
autoridad
judicial
competente
,
efectuar
registros
de
los
locales
de
las
agencias
de
calificación
.
Darüber
hinaus
kann
die
ASIC
gemäß
dem
Corporations
Act
bei
einem
Bundesgericht
eine
Anordnung
zum
Entzug
der
Lizenz
einer
Ratingagentur
beantragen
. [EU]
Además
,
la
Ley
de
Sociedades
faculta
a
la
ASIC
para
que
solicite
a
un
tribunal
federal
la
orden
de
revocación
de
la
autorización
de
cualquier
agencia
de
calificación
crediticia
.
Der
australische
Regelungs-
und
Kontrollrahmen
stattet
die
ASIC
mit
ausreichenden
Befugnissen
aus
,
um
wirksame
Kontroll-
und
Durchsetzungsmaßnahmen
in
Bezug
auf
Ratingagenturen
zu
ermöglichen
,
darunter
auch
die
Befugnis
,
gegen
Ratingagenturen
Sanktionen
zu
verhängen
,
wenn
sie
gegen
anwendbare
Bestimmungen
verstoßen
.
So
kann
die
ASIC
auf
Anordnung
Bücher
beschlagnahmen
,
die
nicht
von
Ratingagenturen
erstellt
wurden
. [EU]
El
marco
jurídico
y
de
supervisión
de
Australia
confiere
a
la
ASIC
poderes
suficientes
para
permitir
una
supervisión
y
un
control
de
cumplimiento
efectivos
respecto
de
las
agencias
de
calificación
crediticia
, y
la
faculta
para
sancionar
a
aquellas
agencias
que
infrinjan
la
normativa
aplicable
.
La
ASIC
puede
así
obtener
un
mandato
para
proceder
a
la
incautación
de
libros
que
las
agencias
de
calificación
no
hayan
presentado
.
Die
australischen
Rechtsvorschriften
(
ASIC
Act
)
umfassen
unter
anderem
Verpflichtungen
für
Ratingagenturen
hinsichtlich
der
Handhabung
von
Interessenkonflikten
sowie
organisatorische
Anforderungen
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Auslagerung
von
Tätigkeiten
,
das
Führen
von
Aufzeichnungen
und
die
Vertraulichkeit
. [EU]
La
obligación
de
gestión
de
los
conflictos
de
intereses
que
impone
la
legislación
australiana
(Ley
ASIC
)
incluye
otra
serie
de
requisitos
de
organización
en
relación
,
concretamente
,
con
la
externalización
,
la
conservación
de
la
documentación
y
la
confidencialidad
.
Die
Kooperationsvereinbarung
zwischen
der
ESMA
und
der
ASIC
sieht
einen
Informationsaustausch
hinsichtlich
Durchsetzungs-
und
Kontrollmaßnahmen
in
Bezug
auf
grenzübergreifend
tätige
Ratingagenturen
vor
. [EU]
El
acuerdo
de
cooperación
celebrado
entre
la
AEVM
y
la
ASIC
prevé
el
intercambio
de
información
en
lo
que
se
refiere
a
las
medidas
de
supervisión
y
coercitivas
adoptadas
contra
agencias
de
calificación
crediticia
de
ámbito
transfronterizo
.
Eine
solche
Einflussnahme
auf
die
Ratings
und
die
Methoden
würde
den
Zielen
des
Kapitels
7
des
Australian
Corporations
Act
von
2001
und
den
Zielen
der
ASIC
zuwiderlaufen
. [EU]
Toda
interferencia
de
ese
tipo
con
las
calificaciones
de
crédito
y
los
métodos
de
calificación
sería
contraria
a
los
objetivos
del
capítulo
7
de
la
Ley
de
Sociedades
australiana
de
2001
y
asimismo
a
los
objetivos
de
la
ASIC
.
Gemäß
dem
Corporations
Act
kann
die
ASIC
zudem
eine
Anordnung
zur
Untersagung
eines
rechtswidrigen
Verhaltens
einer
Ratingagentur
beantragen
und
bei
einem
Verstoß
gegen
Verpflichtungen
aus
den
einschlägigen
Rechtsvorschriften
über
Finanzdienstleistungen
Geldstrafen
verhängen
. [EU]
La
Ley
de
Sociedades
autoriza
también
a
la
ASIC
a
solicitar
una
orden
con
vistas
a
poner
fin
a
toda
conducta
ilícita
de
una
agencia
de
calificación
, o a
imponer
multas
en
caso
de
vulneración
de
cualquiera
de
las
obligaciones
previstas
en
la
legislación
pertinente
en
materia
de
servicios
financieros
.
Gemäß
diesem
Regelungsrahmen
werden
Ratingagenturen
registriert
und
laufend
von
der
Australian
Securities
and
Investments
Commission
(
ASIC
)
überwacht
. [EU]
De
conformidad
con
el
citado
marco
regulador
,
las
agencias
de
calificación
crediticia
tienen
la
obligación
de
registrarse
y
están
sujetas
a
la
supervisión
continuada
de
la
Comisión
Australiana
de
Valores
e
Inversiones
(ASIC).
Nach
einem
solchen
Lizenzentzug
kann
die
ASIC
bei
einem
Gericht
beantragen
,
der
Ratingagentur
die
Abgabe
von
Ratings
in
Australien
dauerhaft
zu
untersagen
. [EU]
Una
vez
revocada
la
autorización
,
la
ASIC
puede
solicitar
a
los
tribunales
que
dicten
una
orden
en
virtud
de
la
cual
se
prohíba
de
manera
permanente
a
la
agencia
de
calificación
considerada
la
emisión
de
calificaciones
crediticias
en
Australia
.
Was
die
Corporate
Governance
betrifft
,
steht
die
Lizenzerteilung
durch
die
ASIC
unter
der
Bedingung
,
dass
die
Organisation
der
Ratingagentur
sicherstellt
,
dass
ihre
Geschäftsinteressen
die
Unabhängigkeit
und
Korrektheit
ihrer
Ratingtätigkeiten
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
En
lo
que
atañe
al
gobierno
corporativo
,
las
condiciones
de
autorización
de
la
ASIC
exigen
que
las
agencias
de
calificación
crediticia
estén
organizadas
de
modo
que
sus
intereses
comerciales
no
menoscaben
la
independencia
y
la
exactitud
de
sus
actividades
de
calificación
crediticia
.
Weder
die
ASIC
noch
eine
andere
Behörde
ist
befugt
,
auf
den
Inhalt
von
Ratings
oder
die
Ratingmethoden
Einfluss
zu
nehmen
. [EU]
Ni
la
ASIC
ni
ninguna
otra
autoridad
pública
tiene
el
poder
de
interferir
en
el
contenido
de
las
calificaciones
y
los
métodos
de
calificación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ASIC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners