A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
17 results for "Verbrauchsverzeichnis
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Außerdem
nahm
die
indische
Regierung
keine
Kontrolle
auf
der
Grundlage
eines
ordnungsgemäß
geführten
Verbrauchsverzeichnis
vor
. [EU]
Por
otra
parte
,
el
Gobierno
de
la
India
no
efectúa
un
control
eficaz
basado
en
el
mantenimiento
correcto
de
un
registro
de
consumo
.
Außerdem
wurde
Absatz
4.26
des
Verfahrenshandbuchs
,
Band
I,
2002-2007
,
im
Wege
einer
am
10
.
Oktober
2005
herausgegebenen
öffentlichen
Bekanntmachung
wie
folgt
ergänzt:
"die
Lizenzbehörde
geht
auch
im
Falle
der
Nichtvorlage
einer
ordnungsgemäß
ausgefüllten
Anlage
23
(
andere
Bezeichnung
für
das
Verbrauchsverzeichnis
)
gegen
den
Lizenzinhaber
vor"
.
Es
fehlen
aber
Angaben
darüber
,
wie
ein
solches
Vorgehen
aussehen
könnte
. [EU]
Asimismo
,
mediante
un
anuncio
público
divulgado
el
10
de
octubre
de
2005
,
se
complementó
el
punto
4.26
del
Manual
de
procedimientos
I
2002-2007
estipulando
que
la
autoridad
que
expide
la
licencia
deberá
tomar
medidas
contra
el
receptor
de
la
misma
en
el
caso
de
que
no
se
presente
el
apéndice
23
debidamente
cumplimentado
(otra
denominación
del
registro
de
consumo
).
Sin
embargo
,
no
se
indica
en
qué
consistirán
tales
medidas
.
Damit
die
indischen
Behörden
den
ordnungsgemäßen
Verbrauch
und
die
Verwendung
der
eingeführten
Waren
überprüfen
können
,
ist
der
Ausführer
rechtlich
dazu
verpflichtet
,
ein
entsprechendes
Verbrauchsverzeichnis
in
einem
vorgegebenen
Format
zu
führen
(
vgl
.
Kapitel
4.30
und
Anhang
18
des
Verfahrenshandbuchs
HOP
,
Band
I,
2002-2007
). [EU]
A
efectos
de
la
inspección
por
parte
de
las
autoridades
indias
,
el
exportador
está
legalmente
obligado
a
mantener
«una
contabilidad
veraz
y
apropiada
del
consumo
de
licencias
y
del
uso
de
los
bienes
importados»
en
un
formato
concreto
(capítulo 4.30 y
apéndice
18
del
Manual
de
procedimientos
2002-2007
),
es
decir
,
un
registro
real
del
consumo
.
Damit
die
indischen
Behörden
den
ordnungsgemäßen
Verbrauch
und
die
Verwendung
der
eingeführten
Waren
überprüfen
können
,
ist
der
Ausführer
rechtlich
dazu
verpflichtet
,
ein
Verbrauchsverzeichnis
(
"Anhang
18
Verzeichnis"
)
in
einem
vorgegebenen
Format
zu
führen
(
vgl
.
Kapitel
4.30
und
Anhang
18
des
Verfahrenshandbuchs
,
Band
I,
2002-2007
). [EU]
A
efectos
de
la
verificación
por
parte
de
las
autoridades
indias
,
el
titular
de
una
licencia
está
jurídicamente
obligado
a
mantener
«una
contabilidad
veraz
y
apropiada
del
consumo
de
licencias
y
del
uso
de
los
bienes
importados»
en
un
formato
concreto
(capítulo 4.30 y
apéndice
18
del
Manual
de
procedimientos
I
2002-2007
),
es
decir
,
un
registro
real
del
consumo
(«registro
del
apéndice
18»
).
Damit
die
indischen
Behörden
den
ordnungsgemäßen
Verbrauch
und
die
Verwendung
der
eingeführten
Waren
verifizieren
können
,
ist
der
Ausführer
rechtlich
dazu
verpflichtet
,
"korrekte
und
ordnungsgemäße
Aufzeichnungen
über
Verbrauch
und
Verwendung
der
eingeführten
Waren
im
Einklang
mit
der
Lizenz"
(
nachstehend
"
Verbrauchsverzeichnis
"
genannt
)
in
einem
vorgegebenen
Format
zu
führen
(
vgl
.
Kapitel
4.30
des
Verfahrenshandbuchs
,
Band
I,
2002-2007
). [EU]
A
efectos
de
la
verificación
por
parte
de
las
autoridades
indias
,
el
titular
de
una
licencia
está
jurídicamente
obligado
a
mantener
«una
contabilidad
veraz
y
apropiada
del
consumo
de
licencias
y
del
uso
de
los
bienes
importados»
en
un
formato
concreto
(capítulo 4.30
del
Manual
de
procedimientos
I
2002-2007
),
en
lo
sucesivo
denominado
«registro
de
consumo»
.
Damit
wurde
das
Verbrauchsverzeichnis
,
entsprechend
dem
FTP
2004-09
,
zum
wichtigsten
Element
der
Nachprüfung
. [EU]
Esto
hizo
que
el
registro
de
consumo
real
,
en
consonancia
con
la
FTP
2004-2009
,
fuera
el
elemento
crucial
de
la
inspección
.
Das
andere
Unternehmen
unterhielt
zwar
eine
Art
Produktions-
und
Verbrauchsverzeichnis
. [EU]
La
otra
empresa
,
en
cambio
,
mantuvo
un
cierto
registro
de
la
producción
y
el
consumo
.
Das
Unternehmen
,
das
die
Regelung
in
Anspruch
nahm
,
unterhielt
zwar
eine
Art
Produktions-
und
Verbrauchsverzeichnis
. [EU]
La
empresa
que
se
acogía
al
plan
mantuvo
un
cierto
registro
de
la
producción
y
el
consumo
.
Das
Verbrauchsverzeichnis
war
aber
für
den
UZ
nicht
verfügbar
;
folglich
war
es
nicht
möglich
,
unter
anderem
die
Aufzeichnungen
zum
Verbrauch
nachzuprüfen
,
um
festzustellen
,
welche
Vorleistungen
in
welchen
Mengen
bei
der
Herstellung
der
Ausfuhrware
verbraucht
wurden
,
so
wie
es
in
Anhang
23
FT
Policy
vorgeschrieben
ist
. [EU]
Sin
embargo
,
no
disponía
de
ningún
registro
del
consumo
durante
el
período
de
investigación
, y
por
tanto
,
no
fue
posible
verificar
los
datos
sobre
consumo
para
determinar
qué
insumos
se
utilizaron
en
la
producción
del
producto
exportado
y
en
qué
cantidades
,
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
apéndice
23
del
documento
correspondiente
sobre
comercio
exterior
.
Das
Verbrauchsverzeichnis
wurde
von
der
indischen
Regierung
niemals
überprüft
. [EU]
El
Gobierno
de
la
India
no
inspeccionó
nunca
el
registro
de
consumo
.
Die
Nachprüfung
ergab
,
dass
der
in
dem
Verbrauchsverzeichnis
ausgewiesene
Verbrauch
der
wichtigsten
Rohstoffe
bei
der
Herstellung
eines
Kilogramms
PET-Folie
durch
das
Unternehmen
unter
der
entsprechenden
SION
lag
,
wobei
die
Differenz
je
nach
Qualität
der
PET-Folie
unterschiedlich
groß
war
. [EU]
La
inspección
puso
de
manifiesto
que
la
tasa
de
consumo
específico
por
parte
de
la
empresa
de
materias
primas
claves
para
producir
un
kilogramo
de
película
de
PET
,
en
grados
diferentes
dependiendo
de
la
calidad
de
la
misma
y
tal
y
como
se
declara
en
el
registro
de
consumo
,
estaba
por
debajo
de
la
SION
correspondiente
.
Die
Prüfung
ergab
ferner
,
dass
keines
der
betroffenen
Unternehmen
das
unter
der
Randnummer
37
genannte
,
rechtlich
vorgeschriebene
Verbrauchsverzeichnis
geführt
hat
. [EU]
La
verificación
puso
además
de
manifiesto
que
ninguna
de
las
empresas
afectadas
había
mantenido
el
registro
de
consumo
exigido
legalmente
que
se
menciona
en
el
considerando
37
.
Die
Überprüfung
ergab
,
dass
das
Unternehmen
das
Verbrauchsverzeichnis
nicht
ordnungsgemäß
führte
, d. h.
dass
keine
Erfassung
der
Verbindung
zwischen
Vormaterialien
und
Endbestimmung
der
daraus
hergestellten
Ware
,
wie
sie
die
indische
Regierung
fordert
,
erfolgte
,
obwohl
das
Unternehmen
die
betreffende
Ware
nicht
nur
ausführt
,
sondern
auch
auf
dem
Inlandsmarkt
verkauft
. [EU]
La
inspección
puso
de
manifiesto
que
la
empresa
no
llevaba
correctamente
su
registro
de
consumo
,
es
decir
,
que
no
registraba
la
relación
entre
el
insumo
y
el
destino
final
del
producto
resultante
,
como
exige
el
formato
requerido
por
el
Gobierno
de
la
India
, y
ello
pese
a
que
no
solo
exporta
el
producto
resultante
,
sino
que
también
lo
vende
en
el
mercado
interior
.
Die
Verifizierung
ergab
,
dass
das
Unternehmen
ordnungsgemäß
ein
Verbrauchsverzeichnis
führt
. [EU]
La
inspección
puso
de
manifiesto
que
la
empresa
lleva
correctamente
un
registro
de
consumo
.
Die
Verifizierung
ergab
,
dass
der
Verbrauch
des
wichtigsten
Rohstoffes
durch
das
Unternehmen
bei
der
Herstellung
eines
Kilogramms
von
PET-Folien
,
der
in
dem
Verbrauchsverzeichnis
ausgewiesen
war
,
unter
der
entsprechenden
SION
lag
. [EU]
La
inspección
puso
de
manifiesto
que
el
ritmo
de
consumo
específico
de
la
empresa
de
la
materia
prima
clave
para
producir
un
kilogramo
de
película
PET
,
tal
y
como
se
declara
en
el
registro
de
consumo
,
estaba
por
debajo
de
la
norma
SION
correspondiente
.
Um
den
indischen
Behörden
Nachprüfungen
zu
ermöglichen
,
ist
der
Lizenzinhaber
gesetzlich
verpflichtet
,
korrekte
und
ordnungsgemäße
Aufzeichnungen
über
Verbrauch
und
Verwendung
der
eingeführten
Waren
im
Einklang
mit
der
Lizenz
(
"
Verbrauchsverzeichnis
"
)
in
einem
vorgegebenen
Format
zu
führen
(
vgl
.
Nummer
4.30
HOP
I,
2004-09
). [EU]
A
efectos
de
inspección
por
parte
de
las
autoridades
indias
,
el
titular
de
una
licencia
está
jurídicamente
obligado
a
mantener
«una
contabilidad
veraz
y
apropiada
del
consumo
de
licencias
y
del
uso
de
los
bienes
importados»
en
un
formato
concreto
(capítulo 4.30
del
HOP
I
2004-2009
),
en
lo
sucesivo
denominado
«el
registro
de
consumo»
.
Während
des
Untersuchungszeitraums
der
Überprüfung
führten
die
kooperierenden
Ausführer
außerdem
kein
ordnungsgemäßes
Verbrauchsverzeichnis
über
ihren
tatsächlichen
Verbrauch
. [EU]
Por
otra
parte
,
durante
el
período
de
investigación
de
reconsideración
,
ninguno
de
los
exportadores
que
cooperaron
llevó
un
registro
correcto
de
consumo
real
basado
en
el
consumo
efectivo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Verbrauchsverzeichnis"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners