DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 similar results for zugegen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Sofern dies nach den Rechtsvorschriften des ersuchten Mitgliedstaats zulässig ist, kann die in Absatz 1 genannte Vereinbarung vorsehen, dass Bedienstete der ersuchenden Behörde, die bei behördlichen Ermittlungen zugegen sind, Einzelpersonen befragen und Aufzeichnungen prüfen dürfen. [EU] In so far as this is permitted under the legislation of the requested Member State, the agreement referred to in paragraph 1 may provide that, where officials of the requesting authority are present during administrative enquiries, they may interview individuals and examine records.

Vorbehaltlich der Artikel 4, 16 Absatz 1 und 27 ist der Kanzler bei allen Sitzungen des Gerichts zugegen. [EU] Subject to Articles 4, 16(1) and 27, the Registrar shall attend the sittings of the Tribunal.

Vor und nach jeder Sitzung mit der zentralen Leitung ist das besondere Verhandlungsgremium berechtigt, zu tagen, ohne dass Vertreter der zentralen Leitung dabei zugegen sind, und dabei die erforderlichen Kommunikationsmittel zu nutzen. [EU] Before and after any meeting with the central management, the special negotiating body shall be entitled to meet without representatives of the central management being present, using any necessary means for communication.

Während der zweiten Prüfreihe war ein Vertreter des Herstellers zugegen gewesen. [EU] During the second series of tests, a representative of the manufacturer had been present.

war bei der Verladung auf das Beförderungsmittel zugegen, das anschließend von versiegelt wurde [EU] witnessed the loading of the mean of conveyance and sealed it when loading was finished

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners