A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eingebildetermaßen
eingeblendete Textzeile
eingeboren
eingefahrene Denkmuster
eingefahrener Ablauf
eingefleischt
eingefrorene Spannung
eingefuchst sein
eingegangene Risken
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for
eingefasst
Word division: ein·ge·fasst
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Das
Erzeugnis
ist
von
einem
Metallband
eingefasst
. [EU]
The
product
is
framed
with
a
metal
band
.
Die
drei
Lagen
sind
entlang
aller
Kanten
mit
einem
Besatz
eingefasst
. [EU]
The
three
layers
are
stitched
together
along
all
the
edges
with
an
applied
ribbon
.
Die
Matte
ist
mit
einer
Zierleiste
aus
Polyvinylchlorid
eingefasst
(
Türvorleger
) [EU]
The
mat
is
surrounded
by
a
decorative
poly
(vinyl
chloride
)-border (doormat).
Die
Ware
ist
mit
einer
Zierleiste
aus
Kautschuk
eingefasst
(
Türvorleger
) [EU]
The
article
is
surrounded
by
a
decorative
rubber
border
(doormat).
Durch
die
Unfälle
und
Rückrufaktionen
der
letzten
Zeit
wurde
vielen
Herstellern
die
Gefahr
bewusst
,
und
sie
veränderten
die
betreffenden
Spielzeuge
dahin
gehend
,
dass
die
Magnete
in
den
Spielzeugteilen
,
in
denen
sie
enthalten
sind
,
eingekapselt
oder
eingefasst
werden
. [EU]
As
a
result
of
the
accidents
and
the
recent
recalls
,
many
producers
have
realised
the
risk
and
modified
the
design
of
the
toys
concerned
,
encapsulating
or
collaring
the
magnets
in
the
parts
containing
them
.
"für
Kinder
zugänglich":
lose
oder
unter
normalen
oder
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Bedingungen
der
Verwendung
durch
Kinder
vom
Spielzeug
ablösbar
,
selbst
wenn
ursprünglich
im
Spielzeug
enthalten
,
eingekapselt
,
versenkt
oder
eingefasst
[EU]
'accessible
to
children'
means
loose
or
able
of
becoming
detached
from
the
toy
under
normal
or
reasonably
foreseeable
conditions
of
use
by
children
,
even
if
originally
contained
,
encapsulated
,
recessed
or
collared
in
the
toy
In
den
Boden
eingelassene
Grube
,
in
der
Regel
eingefasst
,
für
die
Lagerung
von
Gülle
. [EU]
A
pit
dug
in
the
soil
,
usually
lined
,
used
for
the
storage
of
slurry
.
Offener
oder
abgedeckter
wasserdichter
Behälter
oder
eingefasst
e
Lagune
für
die
Lagerung
von
Gülle
. [EU]
Watertight
tank
,
open
or
covered
,
or
a
lined
lagoon
for
storage
of
slurry
.
Offener
oder
abgedeckter
wasserdichter
Behälter
oder
eingefasst
e
Lagune
für
die
Lagerung
von
Jauche
. [EU]
Watertight
tank
,
open
or
covered
,
or
a
lined
lagoon
for
storage
of
liquid
manure
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eingefasst":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners