DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for umzuleiten
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Selbst wenn es nur noch drei GDS-Anbieter gibt, wird keiner von ihnen die Preise erhöhen können, weil die Verhandlungsmacht der RPAs groß genug bleiben wird, weil i) sie die Möglichkeit haben, Buchungen auf "Anbieter.com"-Websites umzuleiten, ii) von den Reisebüros Zuschläge verlangt werden, iii) ihre Marke auf ihrem Heimatmarkt bzw. ihren Heimatmärkten einen größeren Bekanntheitsgrad hat und iv) die Möglichkeit besteht, in Zukunft neue Verhandlungsinstrumente zu entwickeln. [EU] Even in a situation with only three GDS providers, none of them will be able to increase prices because TSPs will maintain a strong enough bargaining power, based on (i) the capacity to channel bookings towards the 'supplier.com' websites, (ii) the surcharges imposed on TAs, (iii) the brand recognition in the home market(s) and (iv) the possibility to develop new bargaining tools in the future.

Wie bereits erwähnt, haben die koreanischen und malaiischen Hersteller bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen die Möglichkeit, sehr große Ausfuhrmengen auf den Gemeinschaftsmarkt umzuleiten. [EU] As mentioned above, the Korean and Malaysian producers have the potential to redirect huge export volumes to the Community market if measures are allowed to lapse.

Wie in den Erwägungsgründen 48 bis 52 erläutert, verfügen die ausführenden Hersteller in der VR China über erhebliche Kapazitätsreserven und sind damit eindeutig in der Lage, die Menge ihrer Ausfuhren in die Union beträchtlich zu erhöhen und dabei auch ihre Ausfuhren von anderen Märkten umzuleiten. [EU] As concluded in recitals 48 to 52 above, the exporting producers in China have considerable spare capacities and a clear potential to increase their export volumes to the Union market significantly including redirecting exports from other markets.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners