DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for elettrico
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

[66] Jahresbericht der AEEG für 2008, auf der Grundlage der Daten des Betreibers der italienischen Strombörse GME (Gestore del Mercato Elettrico). [EU] 2008 Report of the AEEG, based on data from the exchange manager, GME.

Die den aus Terni hervorgegangenen Unternehmen geschuldeten Kompensationsbeträge wurden von den Stromverteilungsgesellschaften vorgestreckt, die sich diese anschließend von der staatlichen "Cassa Conguaglio per il settore elettrico" (Ausgleichskasse für den Stromsektor) (im Folgenden "Ausgleichskasse" genannt) im Wege einer steuerähnlichen Abgabe erstatten ließen, die über die Komponente A4 des Stromtarifs erhoben wurde und als eigener Posten auf der Stromrechnung ausgewiesen ist. [EU] The compensatory components due to the Terni companies were advanced by electricity distributors, who were then reimbursed by the State-owned body Cassa Conguaglio per il Settore Elettrico (Equalisation Fund for the Electric Sector, hereinafter referred to as 'Cassa Conguaglio') by means of a parafiscal levy collected via the A4 component of the electricity tariff, which is one of the cost items that appear on the electricity bill.

Die Subventionierung des streitigen Stromtarifs durch Barleistungen aus der Ausgleichskasse, einer öffentlichen Einrichtung, bewirkt eine Reduzierung des zwischen Alcoa und dem Stromversorger ENEL vereinbarten Preises. [EU] The disputed tariff is subsidised by means of a cash payment by the Equalisation Fund (Cassa Conguaglio per il Settore Elettrico, a public body) [10], reducing the price established contractually between Alcoa and its electricity supplier ENEL.

Die Verwaltung der Aufpreise und sonstigen Abgaben im Elektrizitätssektor obliegt der Ausgleichkasse für die Elektrizitätswirtschaft (Cassa Conguaglio per il Settore Elettrico, nachstehend "Ausgleichskasse"), einer durch das Gesetzesdekret Nr. 98 vom 26. Januar 1948 eingerichteten öffentlichen Einrichtung. [EU] The management of surcharges and other contributions in the electricity sector is entrusted to the Equalisation Fund, a public body established by Legislative Decree No 98 of 26 January 1948.

Die Verwaltung des Systems wurde der Ausgleichskasse für die Elektrizitätswirtschaft (Cassa Conguaglio per il Settore Elettrico) übertragen. [EU] The administrative management of the scheme was entrusted to the Electricity Industry Equalisation Fund (Cassa Conguaglio per il Settore Elettrico) [8]. In practice, the tariff system worked as follows. The beneficiaries sent the Equalisation Fund detailed monthly data on the quantities of electricity they had consumed and the prices they had paid to their power suppliers.

Jahresbericht der Behörde für Strom und Gas AEEG für 2008, auf der Grundlage der Daten des Betreibers der italienischen Strombörse GME. [EU] 2008 Report of the AEEG, based on data from the GME (Gestore del Mercato Elettrico).

Urteil des Gerichtshofs vom 24. Februar 1994, Ersuchen um Vorabentscheidung Terni Spa und Italsider/Cassa Conguaglio per il Settore Elettrico, Slg. 1994, S. I-541. [EU] Sentence of the ECJ in Terni SpA and Italsider v. Cassa Conguaglio per il settore elettrico, reference for a preliminary ruling, Case C 99/92, [1994] ECR p. I-00541.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners