A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Staatsgeschirr
Staatsgeschäfte
Staatsgesinnung
Staatsgewalt
Staatsgrenze
Staatsgut
Staatshaftung
Staatshilfe
Staatsinsolvenz
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
Staatsgrenzen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Personal
,
das
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
Staatsgrenzen
überschreitenden
Zugfahrten
wahrzunehmen
hat
und
über
die
Grenzbereiche
hinaus
eingesetzt
ist
. [EU]
Staff
involved
with
the
working
of
trains
that
will
cross-state
borders
and
proceed
beyond
the
frontier
location
.
Personal
,
das
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
Staatsgrenzen
überschreitenden
Zugfahrten
wahrzunehmen
hat
und
über
die
Grenzpunkte
hinaus
eingesetzt
ist
[EU]
Staff
involved
with
the
working
of
trains
that
will
cross
state
borders
and
proceed
beyond
the
frontier
location
Personal
,
das
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
Zugfahrten
wahrzunehmen
hat
,
die
keine
Staatsgrenzen
überschreiten
,
oder
das
nur
bis
zu
den
Grenzpunkten
eingesetzt
ist
. [EU]
Staff
working
trains
that
do
not
cross
state
borders
or
do
so
as
far
as
frontier
locations
Personal
,
das
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
Zugfahrten
wahrzunehmen
hat
,
die
keine
Staatsgrenzen
überschreiten
oder
nur
bis
zu
den
Grenzpunkten
hin
eingesetzt
ist
. [EU]
Staff
working
trains
that
do
not
cross
state
borders
or
do
so
as
far
as
frontier
locations
.
Staatsgrenzen
stehen
der
Entwicklung
des
gesamten
europäischen
Gebiets
oft
im
Wege
,
wodurch
das
volle
Wettbewerbspotenzial
der
EU
beschnitten
wird
. [EU]
National
borders
are
often
an
obstacle
to
the
development
of
European
territory
as
a
whole
,
and
can
restrict
its
potential
for
full
competitiveness
.
Vereinbarungen
über
die
Diensterbringung
sind
abzuschließen
in
Fällen
,
in
denen
Flugverkehrskontrollsektoren
aus
betrieblichen
Gründen
über
Staatsgrenzen
oder
die
Grenzen
von
funktionalen
Luftraumblöcken
oder
Fluginformationsgebieten
hinausgehen
. [EU]
Agreements
on
service
provision
shall
be
established
in
cases
where
ATC
sectors
require
,
for
operational
reasons
,
to
be
designed
across
national
or
functional
airspace
block
borders
or
FIR
boundaries
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Staatsgrenzen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners