DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

74 results for SRA
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Garantien für zur Schlachtung bestimmte Laufvögel aus Drittländern, Gebieten und Zonen, die nicht frei von Newcastle-Krankheit sind, mit Bescheinigungen nach dem Muster SRA [EU] Guarantees for slaughter ratites coming from a third country, territory or zone not free from Newcastle disease, certified in accordance with model SRA

Gebiet begrenzt auf die Kreise Alandroal, Borba, Estremoz, die Gemeinden Na Sr.a de Machede, S. Mansos, S. Vicente do Pigeiro, S. Miguel de Machede und S. Bento do Mato des Kreises Évora, die Gemeinden Luz und Mourăo des Kreises Mourăo, die Kreise Redondo, Reguengos de Monsaraz und Vila Viçosa des Verwaltungsbezirks Évora, die Kreise Alter do Chăo, Arronches, Avis, Campo Maior, Castelo de Vide, Crato, Elvas, Fronteira, Marvăo, Monforte, Nisa, Portalegre und Sousel des Verwaltungsbezirks Portalegre. [EU] Limited to the municipalities of Alandroal, Borba, Estremoz, the freguesias of Na Sra de Machede, S. Mansos, S. Vicente do Pigeiro, S. Miguel de Machede and S. Bento do Mato in the municipality of Évora, the freguesias of Luz and Mourăo in the municipality of Mourăo, the municipalities of Redondo, Reguengos de Monsaraz and Vila Viçosa in the district of Évora, the municipalities of Alter do Chăo, Arronches, Avis, Campo Maior, Castelo de Vide, Crato, Elvas, Fronteira, Marvăo, Monforte, Nisa, Portalegre and Sousel in the district of Portalegre.

"hízlalásra szánt élő;állatok" [EU] 'hízlalásra szánt élő;állatok'

"importált, hízlalásra szánt szarvasmarhafélék" [EU] 'importált, hízlalásra szánt szarvasmarhafélék'

Im Rahmen der verschiedenen in diesem Bereich eingerichteten Technologieplattformen (ACARE für Luftfahrt und Luftverkehr, ERRAC für den Schienenverkehr, ERTRAC für den Straßenverkehr, WATERBORNE für die Schifffahrt, Wasserstoff und Brennstoffzellen) wurden langfristige Visionen und strategische Forschungsagenden ausgearbeitet, die nützliche Beiträge für die Festlegung dieses Themenbereichs darstellen und den Bedarf der politisch Verantwortlichen und die Erwartungen der Gesellschaft ergänzen. [EU] The various technology platforms set up in this field (ACARE for aeronautics and air transport, ERRAC for rail transport, ERTRAC for road transport, Waterborne for waterborne transport, hydrogen and fuel cells) have elaborated long-term visions and Strategic Research Agendas (SRA) which constitute useful inputs to the definition of this theme and complement the needs of policymakers and expectations of society.

Ingyenes szétosztásra szánt termék (103/2004/EK rendelet)". [EU] Ingyenes szétosztásra szánt termék (103/2004/EK rendelet)'.

Instrumentenanflüge mit den Einrichtungen NDB, NDB/DME, VOR, VOR/DME, LLZ, LLZ/DME, VDF, SRA oder RNAV/LNAV, die nicht den Kriterien von Buchstabe c Nummer 1 Ziffer ii entsprechen, oder mit MDH ; 1200ft. [EU] Instrument approaches where the facilities are NDB, NDB/DME, VOR, VOR/DME, LLZ, LLZ/DME, VDF, SRA or RNAV/LNAV, not fulfilling the criteria in paragraph (c)1.(ii) above, or with an MDH ; 1200 ft.

Internationale Normatmosphäre (international standard atmosphere) [EU] SMPTE Society of Motion Picture and Television Engineers SRA shop replaceable assembly SRAM static random access memory SRM SACMA Recommended Methods SSB single sideband SSR

in ungarisch: A 1482/2006/EK rendelet 3. cikkének b) és c) pontja szerinti feldolgozásra szánt termék [EU] In Hungarian: A 1482/2006/EK rendelet 3. cikkének b) és c) pontja szerinti feldolgozásra szánt termék

In ungarisch: Az 1722/93/EGK bizottsági rendelet 10. cikkével összhangban történő; feldolgozásra vagy szállításra vagy a Közösség vámterületérő;l történő; kivitelre irányuló felhasználásra. [EU] In Hungarian: Az 1722/93/EGK bizottsági rendelet 10. cikkével összhangban történő; feldolgozásra vagy szállításra vagy a Közösség vámterületérő;l történő; kivitelre irányuló felhasználásra.

"közvetlen fogyasztásra szánt termékek" [EU] 'közvetlen fogyasztásra szánt termékek'

Muster - Veterinärbescheinigung für Schlachtlaufvögel (SRA) [EU] Model veterinary certificate for slaughter ratites (SRA)

NDB, NDB/DME, VOR, VOR/DME, LLZ, LLZ/DME, VDF, SRA, RNAV/LNAV bei einem Verfahren, das die Kriterien gemäß Buchstabe c Nummer 1 Ziffer ii erfüllt: [EU] NDB, NDB/DME, VOR, VOR/DME, LLZ, LLZ/DME, VDF, SRA, RNAV/LNAV with a procedure which fulfils the criteria in paragraph (c)1.(ii):

Puerta de Hierro, s/n, Ciudad Universitaria, E-28040 Madrid (Spanien); Frau Alicia Aranaz, Tel. (34) 913 94 39 92 [EU] Ciudad Universitaria, E-28040, Madrid; Sra. Alicia Aranaz, Tel. (34) 913 94 39 92 .

"Sanabel Relief Agency Limited (auch: a) Sanabel Relief Agency, b) Sanabel L'il-Igatha, c) SRA, d) Sara, e) Al-Rahama Relief Foundation Limited). [EU] 'Sanabel Relief Agency Limited (alias (a) Sanabel Relief Agency (b) Sanabel L'il-Igatha, (c) SRA, (d) Sara, (e) Al-Rahama Relief Foundation Limited).

SRA (beendet bei 0,5 NM) [EU] SRA (terminating at 1 2 NM)

SRA (beendet bei 2 NM oder mehr) [EU] SRA (terminating at 2 NM or more)

SRA (Schlachtlaufvögel) [EU] Part II: Certification

SRA (Schlachtlaufvögel) [EU] SRA (slaughter ratites)

Tejszín, melyhez jelölő;anyagokat adtak a kizárólag a 2571/97/EK rendelet 4. cikkében említett B képlet szerinti végtermékek egyikébe való bedolgozásra [EU] Tejszín, melyhez jelölő;anyagokat adtak a kizárólag a 2571/97/EK rendelet 4. cikkében említett B képlet szerinti végtermékek egyikébe való bedolgozásra

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners