A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Organisation/Authority
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Aktuelle
Informationen
sind
unter
anderem
abrufbar
auf
der
Internetseite
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
(
www
.era.eu.int)
oder
gegebenenfalls
auf
der
Internetseite
der
zuständigen
Sicherheitsorganisation/-behörde
. [EU]
Updated
information
may
be
found
,
by
other
means
,
also
by
checking
the
European
Railway
Agency
website
(www.era.eu.int)
or
the
website
of
the
issuing
Safety
Organisation/Authority
(if
applicable
).
ANGABEN
ZUR
SICHERHEITSORGANISATION/-BEHÖRDE
[EU]
SAFETY
ORGANISATION/AUTHORITY
CONTACT
INFORMATION
Der
mit
dem
Antragsformular
der
Sicherheitsorganisation/-behörde
übermittelte
Antrag
ist
an
der
dafür
vorgesehenen
Stelle
von
einer
unterschriftsberechtigten
Person
zu
unterzeichnen
. [EU]
A
person
authorised
to
approve
the
request
submitted
with
the
Application
Form
shall
sign
the
document
,
in
the
appropriate
space
,
delivered
to
the
safety
organisation/authority
.
Sicherheitsorganisation/-behörde
,
an
die
der
Antrag
gerichtet
ist
[EU]
Safety
organisation/authority
addressed
for
the
request
Sicherheitsorganisation/-behörde
,
an
die
der
Antrag
gerichtet
wird
[EU]
Safety
organisation/authority
applied
to
Sie
ist
als
Checkliste
sowohl
für
den
Antragsteller
als
auch
für
die
ausstellende
Organisation/Behörde
gedacht
und
sollte
daher
als
Deckblatt
für
die
Anhänge
zum
Antragsformular
verwendet
werden
(
die
Kästchen
sind
je
nach
Fall
abzuhaken
). [EU]
It
shall
be
used
as
a
reference
list
both
for
the
applicant
and
for
the
issuing
organisation/authority
and
therefore
be
used
as
the
front
page
of
the
annexes
to
the
application
form
(each
box
must
be
checked
according
to
the
specific
cases
).
Unternehmen/Einrichtung/Behörde
[EU]
Company/
Organisation/Authority
Während
des
Bescheinigungsverfahrens
ist
der
Ansprechpartner
die
Schnittstelle
zwischen
dem
antragstellenden
Eisenbahnunternehmen
und
der
ausstellenden
Organisation/Behörde
. [EU]
During
all
the
certification
process
,
the
contact
person
is
the
interface
between
the
railway
undertaking
submitting
the
request
and
the
issuing
organisation/authority
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Organisation/Authority":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners