A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for Gedanklichen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Verwechslungsgefahr
sollte
die
spezifische
Voraussetzung
für
den
Schutz
darstellen
;
ob
sie
vorliegt
,
hängt
von
einer
Vielzahl
von
Umständen
ab
,
insbesondere
dem
Bekanntheitsgrad
der
Marke
auf
dem
Markt
,
der
gedanklichen
Verbindung
,
die
das
benutzte
oder
eingetragene
Zeichen
zu
ihr
hervorrufen
kann
,
sowie
dem
Grad
der
Ähnlichkeit
zwischen
der
Marke
und
dem
Zeichen
und
zwischen
den
damit
gekennzeichneten
Waren
oder
Dienstleistungen
. [EU]
The
likelihood
of
confusion
,
the
appreciation
of
which
depends
on
numerous
elements
and
,
in
particular
,
on
the
recognition
of
the
trade
mark
on
the
market
,
the
association
which
can
be
made
with
the
used
or
registered
sign
,
the
degree
of
similarity
between
the
trade
mark
and
the
sign
and
between
the
goods
or
services
identified
,
should
constitute
the
specific
condition
for
such
protection
.
Die
Verwechslungsgefahr
sollte
die
spezifische
Voraussetzung
für
den
Schutz
darstellen
;
ob
sie
vorliegt
,
hängt
von
einer
Vielzahl
von
Umständen
ab
,
insbesondere
dem
Bekanntheitsgrad
der
Marke
im
Markt
,
der
gedanklichen
Verbindung
,
die
das
benutzte
oder
eingetragene
Zeichen
zu
ihr
hervorrufen
kann
,
sowie
dem
Grad
der
Ähnlichkeit
zwischen
der
Marke
und
dem
Zeichen
und
zwischen
den
damit
gekennzeichneten
Waren
oder
Dienstleistungen
. [EU]
The
likelihood
of
confusion
,
the
appreciation
of
which
depends
on
numerous
elements
and
,
in
particular
,
on
the
recognition
of
the
trade
mark
on
the
market
,
the
association
which
can
be
made
with
the
used
or
registered
sign
,
the
degree
of
similarity
between
the
trade
mark
and
the
sign
and
between
the
goods
or
services
identified
,
should
constitute
the
specific
condition
for
such
protection
.
Ohne
diese
schriftlichen
Aufzeichnungen
wären
wir
gezwungen
,
nachträgliche
Spekulationen
über
den
gedanklichen
Prozess
anzustellen
,
auf
dem
die
endgültigen
Schlussfolgerungen
der
Untersuchungsbehörde
basieren
. [EU]
Without
that
written
record
,
we
would
be
forced
to
embark
on
post
hoc
speculation
about
the
thought
process
by
which
the
investigating
authority
arrived
at
its
ultimate
conclusions
.
Sie
sorgen
für
die
Redlichkeit
,
Unabhängigkeit
und
den
Pluralismus
der
Informationen
und
den
pluralistischen
Ausdruck
der
gedanklichen
und
Meinungsströmungen
unter
Wahrung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung
und
der
Empfehlungen
des
Conseil
Supérieur
de
l'Audiovisuel
. [EU]
They
shall
guarantee
the
integrity
,
independence
and
pluralism
of
information
,
as
well
as
the
pluralist
expression
of
currents
of
thought
and
opinion
,
respecting
the
principle
of
equal
treatment
and
the
recommendations
of
the
Conseil
supérieur
de
l'audiovisuel
(French
Broadcasting
Authority
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gedanklichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners