DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for FKK
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Aus den unter den Randnummern (19) und (20) genannten Gründen stützte sich die Untersuchung der Lage des Gemeinschaftsmarktes auf Daten über Fernsehkameraköpfe (FKK). [EU] For the reasons explained in recitals (19) to (20) above, the analysis with regard to the situation on the Community market was based on collected data relating to television camera heads ('TCH').

Aus Gründen der Klarheit sei darauf hingewiesen, dass sich die Fragebogenantworten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft eher auf FKS und nicht nur auf FKK beziehen. [EU] For the sake of clarity it is noted that the Community industry has supplied information in its questionnaire reply, with regard to TCS rather than to TCHs only.

Letztere zeigen, dass erhebliche Mengen der betroffenen Ware im UZ eingeführt wurden, insbesondere rund 10 Fernsehkameraköpfe (nachstehend "FKK" abgekürzt), die das wesentliche und wertvollste Bauteil eines FKS darstellen. [EU] The 14(6) database shows that there were significant imports of the product concerned during the IP, and in particular of around 10 television camera heads ('TCH'), which is the essential and most valuable part of a system.

Wie unter Randnummer (20) erläutert, ist der FKK das wichtigste und wertvollste Bauteil eines FKS; es erschien daher angebracht, die japanischen und die gemeinschaftlichen Preise für dieses Bauteil miteinander zu vergleichen. [EU] As mentioned in recitals (20) above, the TCH is the central and most valuable part of a television camera system in terms of value, and it was therefore considered appropriate to assess the relationship between prices in Japan and prices in the Community on this basis.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners