BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Hochrisikogebiet {n}; Hochrisikobereich {m}; Gefahrenzone {f} hot zone

Hochrisikogebiete {pl}; Hochrisikobereiche {pl}; Gefahrenzonen {pl} hot zones

Mit Covid-19-Patienten überlastete Krankenhäuser wurden zu Corona-Hochrisikobereichen. Hospitals overwhelmed with COVID-19 patients became hot zones for the coronavirus.

Wir haben gepanzerte Transportwägen angefordert, um die Hotelgäste aus der Gefahrenzone zu bringen. We called for armoured carriers to take the hotel guests out of the hot zone.

etw. anfordern {vt} [adm.] to request sth.

anfordernd requesting [listen]

angefordert [listen] requested [listen]

Fotos der Gegenstände können angefordert werden. Photographs of the items are available on request/if required.

etw. anfordern; sich etw. kommen lassen {v} to bespeak sth. [formal] {bespoke; bespoken} (to request beforehand)

anfordernd; sich kommen lassend bespeaking

angefordert; sich kommen lassen [listen] bespoken

anfordern; verlangen {vt} [listen] [listen] to requisition [listen]

anfordernd; verlangend requisitioning

angefordert; verlangt [listen] [listen] requisitioned

fordert an; verlangt [listen] requisitions

forderte an; verlangte requisitioned

anfordern; zurückfordern {vt} [listen] to call in

anfordernd; zurückfordernd calling in

angefordert; zurückgefordert [listen] called in

jdn. einschalten; rufen; anfordern; sich holen [ugs.] {vt} [listen] [listen] to call insb.

einschaltend; rufend; anfordernd; sich holend calling in

eingeschaltet; gerufen; angefordert; sich geholt [listen] called in

die Rechtsabteilung einschalten to call in the legal department

den Rettungsdienst rufen to call in the ambulance (service)

einen Polizeihubschrauber anfordern to call in a police helicopter

sich einen qualifizierten Handwerker holen to call in a skilled craftsman

überhaupt erst; überhaupt {adv} [listen] in the first place

Er hat das überhaupt erst ermöglicht. He made it possible in the first place.

Wessen Idee war das überhaupt? Whose idea was it in the first place?

Er schickte mir ein Rezensionsexemplar, das ich überhaupt nicht / gar nicht angefordert hatte. He sent me a review copy which I had not requested in the first place

Hättest du aufgepasst, ware das überhaupt nicht passiert! / gar nicht erst passiert! / erst gar nicht passiert! If you had paid attention, this wouldn't have happened in the first place!

Wir hätten's erst gar nicht so weit kommen lassen dürfen. We shouldn't have let it get to that point in the first place.