DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

547 similar results for Jd. ist Waage.
Search single words: Jd · ist · Waage
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Lohnstreuung {f}; Lohnspreizung {f}; Lohndispersion {f} wage spread

Lohnsteuerabzug {m}; Lohnsteuereinbehaltung {f} [fin.] withholding of wage and salary tax

Lohnverhandlung {f} wage bargaining; wage negotiations

Mikrosiebfiltration {f} (Abwasserbehandlung) [envir.] microstraining (sewage treatment)

Mundspaltenverbreiterung {f}; quere Wangenspalte {f}; Makrostomie {f}; Makrostoma {n} (Fissura buccalis congenita) [med.] macrostomia

Nachfaulraum {m} (Kläranlage) final digester (sewage plant)

Nettoverdienst {m}; Nettoeinkommen {n}; Nettoeinnahmen {pl} net earnings; net income; net wage; take-home pay

Nutzlastunterbringung {f} (Raumfahrt) stowage of payload (astronautics)

Pferdewagen {m} (für Lasten) [transp.] horse and cart

Pritschenwagen {m} [auto] platform lorry [Br.]; platform truck [Am.]; flatbed truck [Am.]; ute [Austr.]; bakkie [South Africa]

Regenwasser {n}; Niederschlagswasser {n} [meteo.] rainwater; storm water; storm sewage

Risikobereitschaft {f}; Risikofreude {f}; Wagemut {m} [geh.] adventurousness; venturesomeness [poet.]

Roheisenpfanne {f} (auf Transportwagen) (Metallurgie) [techn.] jumbo (metallurgy)

Rüst- und Gerätewagen {m} (Feuerwehr) [auto] vehicle for tools and gears (fire brigade)

Rüstwagen {m} (Stanzerei) [techn.] die wagon; die truck (pressroom)

Scheibentauchkörper {m} (Abwasseranlage) biological disc [Br.]/disk [Am.]; biodisc ® (sewage installation)

Scheibentauchtropfkörper {m} (Abwasseranlage) rotating biological disc [Br.]/disk [Am.] contractor; disc-type [Br.]/disk-type trickling filter (sewage installation)

Schlagwerkzeug {n} (Stanzerei) [techn.] swage; top and bottom tool (pressroom)

Schlammdecke {f} (Abwasserfilter) zoogleal layer (sewage water filter)

Schlauchwasserwaage {f} [techn.] hydrostatic hose balance

Schlusswagen {m}; Besenwagen {m} [Dt.] [Schw.] [humor.]; Lumpensammler {m} [Dt.] [Schw.] [ugs.] [humor.] (Korso, Straßenrennen) [sport] sweeper vehicle; sweeper bus; broom wagon [humor.] (parade, road race)

Schmutzfracht {f} (Abwasser) [envir.] pollutant content/load in effluent wastes; wastewater pollution load/burden/level; wastewater load; sewage load (sewage)

Schotterselbstentladewagen {m} (Bahn) hopper ballast wagon [Br.]; ballast hopper car [Am.] (railway)

Schrottfrisierung {f} (Umfrisieren eines Unfallwagens mit Teilen typengleicher gestohlener Kfzs) [auto] cut and shut; chop-shop rebuild

Schubwagenspeiser {m} (Keramik) [techn.] mule feeder

Schwangerschafts... [med.] gestational {adj}

Schwangerschaftsgymnastik {f}; Schwangerengymnastik {f} [med.] antenatal exercises

Schwangerschaftskrampf {m}; eklamptischer Anfall {m}; Eklampsie {f} [med.] exlamptogenic toxaemia; eclampsia

Schwangerschaftsstreifen {pl} [med.] stretch marks

Schwangerschaftsvergiftung {f}; Spätgestose {f}; EPH-Gestose {f}; EPH-Syndrom {n}; Präeklampsie {f}; Eklampsismus {m} [med.] toxaemia of pregnancy [Br.]; toxemia of pregnancy [Am.]; pre-eclamptic toxaemia; pre-eclampsia; eclampsism

Schwangerschaftsvertretung {f}; Schwangerenvertretung {f} [Dt.] [selten]; Mutterschaftsvertretung {f} [Dt.] [Schw.]; Karenzvertretung {f} [Ös.] (Arbeitsstelle) maternity cover (job)

Schweinebacke {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Schweinsbacke {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Schweinswange {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Fettbacke {f}; Backenfleisch {n} (Teilstück vom Schwein) [cook.] jowl (pork cut)

Schwerlastkraftwagen {m} heavy duty construction truck

Schwippschwager {m} [soc.] husband's/wife's/brother's/sister's brother-in-law [listen]

Standglasversuch {m} (Abwasser) quiescent column test (sewage)

Stundensatz {m} hourly rate; hourly wage; rate by the hour

Tunnel-Bohrwagen {m} [constr.] jumbo

Übereinkommen {n} über die gemeinschaftliche Benutzung von Güterwagen; EUROP-Güterwagenübereinkommen {n} (Bahn) EUROP wagon-pool agreement (for the joint use of wagons) (railway)

Umlaufplan {m} für Triebfahrzeuge und Reisezugwagen (Bahn) rolling stock diagram (railway)

in anderen Umständen sein; schwanger sein {v} to be expecting; to be in the family way

Verrieselung {f}; Abwassereinigung {f} auf bewässerten Feldern (Abwasserbehandlung) purification of wastewater on irrigated fields (sewage treatment)

Vorflut {f} (Abwasser- und Entwässerungswirtschaft) [envir.] drainage capability; run-off capability (sewage and drainage management)

Waage {f} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] [listen] Libra; Scale [listen]

Wagemut {m}; Waghalsigkeit {f}; Tollkühnheit {f} [psych.] daring; daredevilry; foolhardiness [listen]

Wagen/Festwagen {m} mit einer Musikkapelle bandwagon

lose Wagenbestandteile {pl}; auswechselbare Wagenzubehörteile {pl} (Bahn) detachable wagon fittings; removable wagon accessories (railway)

aktive Wagenkastenneigung {f} (Bahn) active body tilting (railway)

Wagenliste {f}; Zugführerwagenrapport {m} [Schw.] (Bahn) vehicle dispatch card; guard's journal; conductor's report [Am.] (railway)

Wagenzuggewicht {n}; Bruttogewicht {n} der Wagen; Bruttoanhängelast {f} (Bahn) gross load hauled (railway)

Wagestück {n} daring deed

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners