DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for Swiss
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Alitalia hat in diesem Zusammenhang den abweichenden Preis mit der andersartigen Typologie des Produkts gerechtfertigt, weil es deutlich weniger Verbindungen gibt, nämlich nur eine pro Tag von Alitalia gegenüber vier des Konkurrenten Swiss. [EU] Al respecto, Alitalia ha justificado la diferencia de precio aduciendo la diferencia del tipo de producto con un número de frecuencias muy inferior, una solamente, frente a cuatro de su competidor.

aufgegeben und ist nach Marokko verzogen, b) Vorsitzender von Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber." [EU] y se trasladó a Marruecos. b) Presidente de Miga-Malaysian Swiss, Gulf and American Chamber».

Der Eintrag "MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (früher bekannt als GULF OFFICE ASSOC. [EU] La entrada «MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (alias GULF OFFICE ASSOC.

Der Generalunternehmer SBE Swiss Bio Energy AG [EU] El contratista principal SBE Swiss Bio Energy AG

Die Kapselhülle ist ein Merkmal, das für die Bestimmung und die Eigenart der Ware als Nahrungsergänzungsmittel - zusammen mit ihrem Inhalt -maßgeblich ist (siehe Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen C 410/08 bis C 412/08 "Swiss Caps", Slg. 2009, S. I-11991, Randnrn. 29 und 32). [EU] La envoltura es una característica que, junto con el contenido, determina el destino y el carácter de complemento alimenticio del producto (véase la sentencia del Tribunal de Justicia en los asuntos acumulados C-410/08 a C-412/08 «Swiss Caps», [2009] REC. p. I-11991, apartados 29 y 32).

Die Kapselhülle ist ein Merkmal, das für die Bestimmung und die Eigenart der Ware als Nahrungsergänzungsmittel - zusammen mit ihrem Inhalt -maßgeblich ist (siehe Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen C-410/08 bis C-412/08 "Swiss Caps", Slg. 2009, S. I-11991, Randnrn. 29 und 32). [EU] La envoltura, junto con el contenido, son los factores que determinan el destino y el carácter de complemento alimenticio del producto (véase la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea en los asuntos acumulados C-410/08 a C-412/08, «Swiss Caps», [2009]REC p. I-11991, apartados 29 y 32).

Die Kapselhülle ist ein Merkmal, das für die Bestimmung und die Eigenart der Ware als Nahrungsergänzungsmittel - zusammen mit ihrem Inhalt -maßgeblich ist (siehe Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen C-410/08 bis C-412/08 "Swiss Caps", Slg. 2009, S. I-11991, Randnummern 29 und 32). [EU] La envoltura, junto con el contenido, son factores que determinan el destino y el carácter de complemento alimenticio del producto (véase la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea en los asuntos acumulados C-410/08 a C-412/08 «Swiss Caps», [2009] REC p. I-11991, apartados 29 y 32).

Die konkreten Geschäftsbeziehungen zwischen der NUW und der SBE Swiss BioEnergy AG unterstreichen die weitreichende Verflechtung der NUW mit dem Netz der in Besitz der Familie Sauter befindlichen Unternehmen. [EU] Las relaciones empresariales específicas entre NUW y SBE Swiss BioEnergy AG subrayan la profunda integración de NUW en la red de empresas controlada por la familia Sauter.

Die österreichischen Behörden geben an, dass im Fall früherer Zusammenschlüsse im Luftverkehrssektor - SWISS/Sabena und Air France/KLM - vergleichbare Modelle gewählt worden seien, um eine Betriebsgenehmigung zu erhalten. [EU] Las autoridades austriacas afirman que, en casos anteriores de fusiones en el sector de la aviación (SWISS/Sabena y Air France/KLM), se eligieron modelos similares para mantener la licencia.

Die SBE Swiss BioEnergy AG wird als Generalunternehmer für den vorgeschlagenen Begünstigten NUW die Biodieselanlage errichten. [EU] En su calidad de contratista principal, SBE Swiss BioEnergy AG construirá la planta de producción de biodiesel para el beneficiario propuesto, NUW.

Für die einer Kontingentierungsregelung unterliegende Ausfuhr von "Swiss or Emmentaler cheese with eye formation" der Tarifstellen 0406.90.44 bis 0406.90.48 des "Harmonised Tariff Schedule of the United States" nach den Vereinigten Staaten von Amerika (einschließlich Puerto Rico und Hawaii) stellt die zuständige Behörde des Ausfuhrmitgliedstaats auf Antrag des Ausführers eine Bescheinigung aus, die dem in Anhang I enthaltenen Muster entspricht. [EU] Para la exportación a los Estados Unidos de América (comprendidos Puerto Rico y las islas Hawai) de quesos «Swiss or Emmentaler cheese with eye formation» de las subpartidas 0406.90.44 a 0406.90.48 del Harmonised Tariff Schedule of the United States y sujetos al régimen de contingentación, la autoridad competente del Estado miembro de exportación expedirá, a solicitud del exportador, un certificado que se ajuste al modelo que figura en el anexo I.

Im Falle der Verbindung Zürich - Fiumicino liegt der vom Alitaliakunden zu zahlende Preis derzeit über dem von Swiss praktizierten Preis. [EU] En el caso del trayecto Zurich-Fiumicino, el precio final actualmente pagado por el cliente de Alitalia es superior a las tarifas de Swiss.

In den verbundenen Rechtssachen C-410/08 bis C-412/08 (Swiss Caps AG v Hauptzollamt Singen) urteilte der Gerichtshof der Europäischen Union, dass in Kapseln aufgemachte Erzeugnisse, die zur Verwendung als Nahrungsergänzungsmittel bestimmt sind, in Position 2106 als "anderweit weder genannte noch inbegriffene Lebensmittelzubereitungen" einzureihen sind. [EU] En los asuntos acumulados C-410/08 a C-412/08, Swiss Caps AG contra Hauptzollamt Singen [4], el Tribunal de Justicia de la Unión Europea sentenció que los productos presentados en cápsulas y destinados a ser utilizados como complemento alimenticio deberían clasificarse en la partida 2106, como preparaciones alimenticias no expresadas ni comprendidas en otra parte.

In diesem Zusammenhang muss betont werden, dass NUW, MUW, MBE and NBE ihre Produkte an die SBE Swiss BioEnergy AG liefern und dass drei Unternehmen der Gruppe (NUW, NBE und MBE) ihre Produktion an die großen Ölkonzerne verkaufen. [EU] En este contexto, se ha de subrayar que NUW, MUW, MBE y NBE suministran sus productos a SBE Swiss BioEnergy AG y que tres empresas del grupo (NUW, NBE y MBE) venden su producción a los grandes grupos petroleros.

Insbesondere durch SBE Swiss BioEnergy AG haben sie gleichermaßen Zugang zur notwendigen Technologie. [EU] Y no solo eso, ya que gracias especialmente a SBE Swiss BioEnergy AG, tienen acceso a la tecnología necesaria.

"MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER (früher bekannt als GULF OFFICE ASSOC. [EU] «MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (antiguamente alias GULF OFFICE ASSOC.

Moody's: 'Moody's places France Telecom and Orange's long-term debt ratings on review for downgrade - Approximately EUR60 billion of Debt Securities Affected... The France Telecom ratings under review for possible downgrade relate to the following: Convertible global bonds, Euro MTNs, Eurobonds, Floating Rate Euro MTNs, Floating Rate French Franc Bonds, French Bonds, Swiss Franc Bonds, its issuer rating and bank loan rating.... any resulting rating action should not exceed more than one notch'. [EU] Moody's: 'Moody's places France Telecom and Orange's long-term debt ratings on review for downgrade - Approximately EUR60 billion of Debt Securities Affected... The France Telecom ratings under review for possible downgrade relate to the following: Convertible global bonds, Euro MTNs, Eurobonds, Floating Rate Euro MTNs, Floating Rate French Franc Bonds, French Bonds, Swiss Franc Bonds, its issuer rating and bank loan rating.... any resulting rating action should not exceed more than one notch'.

Nach einer Mitteilung Belgiens sollte in den Einträgen für die Inspektionszentren Avia Partner und Swiss Port der Grenzkontrollstelle am Flughafen Brussel-Zaventem die Zulassung auf alle verpackten Produkte für den menschlichen Verzehr ausgedehnt werden. [EU] A raíz de una comunicación de Bélgica, en la lista de entradas de los centros de inspección Avia Partner y Swiss Port del puesto de inspección fronterizo del aeropuerto de Bruselas-Zaventem, debe ampliarse la autorización a todos los productos embalados destinados al consumo humano.

Nach einer neueren Analyse der französischen Wettbewerbsbehörde ("Autorité française de la Concurrence") würden der Allgemeine Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit für das Bildungswesen ("Mutuelle Générale de l'Education Nationale - MGEN") (Marktanteil von 7,7 %), die Versicherung auf Gegenseitigkeit Groupama (Marktanteil von 6,7 %) bzw. die Versicherungsgesellschaft Swiss Life (Marktanteil von 4 %) [31] die größten Marktanteile des Marktes für individuelle Zusatzkrankenversicherungen halten. [EU] Según un análisis reciente de la Autoridad Francesa de Competencia, las mayores cuotas de mercado en el mercado de los seguros de enfermedad complementarios individuales serían las que posee la Mutuelle Générale de l'Education Nationale ; MGEN (Mutualidad general de la enseñanza estatal), con una cuota de mercado del 7,7 %, la mutualidad de seguros Groupama [30] con una cuota de mercado del 6,7 % o la compañía de seguros Swiss Life con una cuota de mercado del 4 % [31].

SBE Swiss BioEnergy AG und Sauter Verpachtung fungieren als Generalunternehmen für den Bau von Bioäthanol- und Biodieselanlagen, die von den Unternehmen in Familienbesitz betrieben werden. [EU] SBE Swiss BioEnergy AG y Sauter Verpachtung operan en calidad de contratistas principales para la construcción de plantas de producción de biodiesel y bioetanol explotadas por empresas propiedad de la familia.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners