DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

99 similar results for Telecom
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 Spanish  German

el espía acústico {m} (telecomunicaciones) Abhörer {m} (Fernmeldewesen)

el conmutador de escucha {m} (telecomunicaciones) Abhörschalter {m} (Fernmeldewesen)

el interruptor de escucha {m} (telecomunicaciones) Abhörschalter {m} (Fernmeldewesen)

la llave de escucha {f} (telecomunicaciones) Abhörschalter {m} (Fernmeldewesen)

el circuito de escucha {m} (telecomunicaciones) Abhörschaltung {f} (Fernmeldewesen)

la actividad interceptora {f} (telecomunicaciones) Abhörtätigkeit {f} (Fernmeldewesen)

el conjunto de antenas {m} (telecomunicaciones) Antennengruppe {f} (Telekommunikation)

la conexión seleccionada por disco {f} (telecomunicaciones) Anwahlverbindung {f} (Fernmeldewesen)

la tecnología de banda base {f} (telecomunicaciones) Basisbandtechnologie {f} (Telekommunikation)

la AVA {f} (medios de comunicación, Asociación de Empresas de Servicios de Valor Añadido en las Telecomunicaciones) BITKOM {m} (Medien, Bundesverband für Informationswirtschaft, Telekommunikation und neue Medien e. V.)

el mercado interior de las comunicaciones electrónicas {m} (telecomunicaciones) der Binnenmarkt für die elektronische Kommunikation {m} (Telekommunikation)

la Asociación de Empresas de Servicios de Valor Añadido en las Telecomunicaciones {f} (medios de comunicación, AVA) [Es.]) der Bundesverband für Informationswirtschaft, Telekommunikation und neue Medien e. V. {m} (Medien, BITKOM) [Dt.])

el servicio de comunicaciones electrónicas {m} [jur.] (telecomunicaciones) der elektronische Kommunikationsdienst {m} [jur.] (Telekommunikation)

el acceso nacional al por mayor {m} (telecomunicaciones) der landesweite Großkundenzugang {m} (Telekommunikation)

el mercado de la transmisión y suministro de señales audiovisuales en el ámbito territorial {m} (telecomunicaciones) der Markt für die Bereitstellung von Rundfunkübertragungsdiensten im Versorgungsgebiet {m} (Telekommunikation)

el punto regional de interconexión {m} (telecomunicaciones) der regionale Zusammenschaltungspunkt {m} (Telekommunikation)

el acceso local al por mayor {m} (telecomunicaciones) der örtliche Großkundenzugang {m} (Telekommunikation)

los paquetes analógicos estándares {m.pl} (telecomunicaciones) die analogen Hörfunk- und Fernsehprogramme {n.pl} (Telekommunikation)

los costes de transmisión y la retribución de los organismos de radiotelevisión y los derechos satisfechos a las entidades de gestión colectiva de los derechos de autor en contrapartida de la difusión {m.pl} [jur.] (derecho comunitario, telecomunicaciones) die an Rundfunkanstalten und kollektive Verwertungsgesellschaften im Zusammenhang mit der Veröffentlichung ihrer Inhalte gezahlten Gebühren {f.pl} [jur.] (EU-Recht, Telekommunikation)

la línea de abonado digital asimétrica {f} (telecomunicaciones, ADSL) die asymmetrische, digitale Teilnehmeranschlussleitung {f} (Telekommunikation, ADSL)

la conexión de banda ancha por redes de televisión por cable {f} (telecomunicaciones) die Breitbandverbindung über TV-Kabelnetze {f} (Telekommunikation)

los gastos de transmisión facturados a los abonados {m.pl} (telecomunicaciones) die den Abonnenten in Rechnung gestellten Übertragungskosten {pl} (Telekommunikation)

la desagregación del bucle local {f} (telecomunicaciones) die Entbündelung der Teilnehmeranschlussleitung {f} (Telekommunikation)

el conector estándar en la pared {m} (telecomunicaciones) die gewöhnliche Kabelanschlussdose in der Wand {f} (Telekommunikation)

el conjunto orientable de unidades múltiples {m} (telecomunicaciones) die Gruppenantenne mit schwenkbarer Richtcharakteristik {f} (Telekommunikation)

la entidad de gestión colectiva de los derechos de autor {f} [jur.] (telecomunicaciones) die kollektive Verwertungsgesellschaft {f} [jur.] (Telekommunikation)

desplegar la infraestructura de acceso local (telecomunicaciones) die Ortsanschlussinfrastruktur ausbauen (Telekommunikation)

el conjunto de antena en fase {m} (telecomunicaciones) die phasengesteuerte Gruppenantenne {f} (Telekommunikation)

asumir la responsabilidad editorial sobre el contenido de los programas [jur.] (telecomunicaciones) die redaktionelle Kontrolle über den Inhalt der Programme ausüben [jur.] (Telekommunikation)

la Comisión del Mercado de Telecomunicaciones {f} die Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post {f}

la Directiva relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las telecomunicaciones electrónicas {f} [jur.] (derecho comunitario) die Richtlinie über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der Telekommunikation {f} [jur.] (EU-Recht)

declarar la nulidad de la cláusula de limitación de las tarifas controvertida [jur.] (derecho comunitario, telecomunicaciones) die streitige Entgeltbeschränkungsklausel für nichtig erklären [jur.] (EU-Recht, Telekommunikation)

el suministro de programas de radio y televisión de libre acceso mediante cable {m} (telecomunicaciones) die Verbreitung frei zugänglicher Hörfunk- und Fernsehprogramme über Kabel {f} (Telekommunikation)

el conjunto de Dolph Chebyshev {m} (telecomunicaciones) Dolph-Tschebyschew-Gruppe {f} (Telekommunikation)

el dispositivo de intercomunicación {m} (telecomunicaciones) Durchschalteeinrichtung {f} (Fernmeldewesen)

la red de conmutación {f} (telecomunicaciones) Durchschaltnetzwerk {n} (Fernmeldewesen)

la conmutación telefónica {f} (telecomunicaciones) Durchschaltung {f} (Fernmeldewesen)

garantizar una oferta mínima plural de programas de radio y de televisión por cable a cambio de una remuneración socialmente aceptable con una calidad de recepción óptima para el abonado [jur.] (derecho comunitario, telecomunicaciones) ein vielfältiges Mindestangebots an Hörfunk- und Fernsehprogrammen über Kabel zu einem sozialverträglichen Preis und mit einer für den Abonnenten optimalen Empfangsqualität gewährleisten [jur.] (EU-Recht, Telekommunikation)

el acceso de banda ancha al por menor {m} (telecomunicaciones) Endkunden-Breitbandzugang {m} (Telekommunikation)

la cláusula de limitación de las tarifas {f} [jur.] (telecomunicaciones) Entgeltbeschränkungsklausel {f} [jur.] (Telekommunikation)

el código de desbloqueo {m} [técn.] (telecomunicaciones) Entsperrcode {m} [techn.] (Telekommunikation)

telecomunicar {v} fernübertragen {v}

la central de telecomunicaciones {f} Fernmeldeamt {n}

la oficina de telecomunicaciones {f} Fernmeldeamt {n}

la red de telecomunicaciones Fernmeldenetz {n}

el satélite de telecomunicaciones {m} [astron.] Fernmeldesatellit {m} (Raumfahrt)

la técnica de telecomunicaciones {f} [técn.] Fernmeldetechnik {f} [techn.]

la torre de telecomunicaciones {f} Fernmeldeturm {m}

las telecomunicaciones {f.pl} Fernmeldewesen {n}

la telecomunicación {f} (más usado en plural) Fernmeldewesen {n}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners