DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rütteln
Search for:
Mini search box
 

4 results for rütteln
Word division: rüt·teln
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Es ist nicht daran zu rütteln, dass die Schuld bei ihm liegt. Nothing can alter the fact that he is to blame.

An Schubarts Einschätzung: "Spath in Regensburg, Frick in Berlin, Silbermann in Straßburg, Strouth in London, und vor allen andern Stein in Augsburg, machen jetzt die besten Fortepianos, die man kennt", gibt es wenig zu rütteln. [G] One can make little objection to Schubart's view: "Spath in Regensburg, Frick in Berlin, Silbermann in Strasbourg, Strouth in London, and above all others Stein in Augsburg, now make the best fortepianos we know."

Sicherlich, aber es gibt noch die andere Seite, ich meine das Bestreben, etwas Komplettes, Heiles herzustellen, woran man nicht mehr rütteln kann. [G] Sure, but there's also the other side, I mean the striving to create something complete, something intact, which can no longer be shaken.

Eine Berufsvereinigung, die die landwirtschaftlichen Brennereien vertritt, die den Kornbranntwein selbst vermarkten, stuft den Kornbranntwein ebenfalls als landwirtschaftliches Erzeugnis ein, und meint, dass die Kommission hieran nicht rütteln dürfe. [EU] A trade association representing the agricultural distilleries which market their own grain brandy also classifies grain brandy as an agricultural product and thinks that the Commission should accept this.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners