DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
multisectorial
Search for:
Mini search box
 

20 results for multisectorial
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Anhang B der Leitlinien der EFTA-Überwachungsbehörde, Kapitel 26A über den multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben (noch nicht veröffentlicht). [EU] Anexo B del capítulo 26A de las Directrices del Órgano de Vigilancia de la AELC sobre el marco multisectorial de ayudas regionales para grandes proyectos de inversión (aún no publicado).

Bezeichnung der Maßnahme: Statistiken über ökologischen Landbau in Italien: seine Struktur, Tätigkeiten und landwirtschaftlichen Verfahren in einem Mehrbereichskontext [EU] Denominación de la acción: Estadísticas sobre la agricultura ecológica en Italia: su estructura, actividades y prácticas agrarias en un entorno multisectorial

Daher wird die Marktentwicklung im Hinblick auf i) Floatglas (raw float glass) und ii) Glaszwischenprodukte, die einer weiteren Bearbeitung für eine endgültige Verwendung in der Architektur oder im Bausektor unterzogen werden (wie beispielsweise Verbundglas oder Schichtglas) unterschiedlich beurteilt: Im Hinblick auf i ist die Kommission der Auffassung, dass der Markt im Sinne des multisektoralen Rahmens rückläufig ist, im Hinblick auf ii ist der Markt nicht rückläufig. [EU] En conclusión, se aprecia una evolución diferente en el caso del i) vidrio flotado (raw float glass), y de ii) los productos intermedios del vidrio sometidos a un tratamiento posterior para un uso final en arquitectura o construcción (como el vidrio laminado o el vidrio a capas): por lo que se refiere a i), la Comisión considera que el mercado está en declive en el sentido del marco multisectorial; por lo que se refiere a ii), el mercado no está en declive.

Damit die Kommission auf Krisen gleich welcher Ursache, die mehrere Sektoren und Politikbereiche betreffen und Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene erfordern, in ihren Zuständigkeitsbereichen rascher, wirksamer und kohärenter reagieren kann, wird ein allgemeines System zur Frühwarnung und raschen Reaktion ("ARGUS") eingerichtet. [EU] Se crea un sistema de alerta y respuesta rápidas general denominado ARGUS, con el fin de aumentar la capacidad de la Comisión para ofrecer una respuesta rápida, eficiente y coherente en caso de crisis importante de naturaleza multisectorial que abarque varios ámbitos políticos que exijan una actuación a escala comunitaria, cualquiera que sea su causa.

eine multisektorale Konzeption und Umsetzung der Strategie, die auf dem Zusammenwirken der Akteure und Projekte aus den verschiedenen Bereichen der lokalen Wirtschaft beruhen [EU] concepción y aplicación multisectorial de la estrategia, basada en la interacción entre los agentes y proyectos de los distintos sectores de la economía local

ein spezifisches Koordinierungsverfahren, das im Fall einer schweren Krise, die mehrere Sektoren betrifft, eingeleitet wird. [EU] un proceso específico de coordinación que deberá activarse en caso de crisis multisectorial importante.

Ente di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Staatliche Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtung für Aktuare, Chemiker, Diplomlandwirte, Diplomforstwirte und Geologen) [EU] Ente di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Organismo nacional de previsión y asistencia multisectorial para ingenieros agrónomos y titulados en arboricultura, actuarios, químicos y geólogos),

Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtung für Land- und Forstwirte, Aktuare, Chemiker und Geologen) [EU] Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Organismo nacional de previsión y asistencia multisectorial de los ingenieros agrónomos y titulados en arboricultura, actuarios, químicos y geólogos);

Ente nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtung für Land- und Forstwirte, Aktuare, Chemiker und Geologen); [EU] Ente Nazionale di previdenza ed assistenza pluricategoriale degli agronomi e forestali, degli attuari, dei chimici e dei geologi (Organismo nacional de previsión y asistencia multisectorial para ingenieros agrónomos y titulados en arboricultura, actuarios, químicos y geólogos)

Es ist erforderlich, ein geeignetes Koordinierungsverfahren für die Beschlussfassung und eine rasche, koordinierte und kohärente Reaktion der Kommission auf schwere, mehrere Sektoren betreffende Krisen festzulegen. Dieses Verfahren muss flexibel gestaltet werden und auf die besonderen Anforderungen und Umstände einer gegebenen Krise zugeschnitten werden können. Dabei ist den bestehenden politischen Instrumenten für die Bewältigung spezifischer Krisensituationen Rechnung zu tragen. [EU] Es necesario definir un proceso apropiado de coordinación para adoptar decisiones y gestionar una respuesta rápida, coordinada y coherente de la Comisión a una crisis multisectorial importante, a la vez que se mantiene suficientemente flexible y adaptable a las necesidades y circunstancias particulares de una crisis específica y respetando los instrumentos políticos existentes relacionados con crisis específicas.

Gemäß den Leitlinien der EFTA-Überwachungsbehörde, Kapitel 26A über den Multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben: "Die EFTA-Staaten sind verpflichtet, regionale Investitionsbeihilfen einzeln anzumelden, wenn die vorgeschlagene Beihilfe den Höchstbetrag überschreitet, der für eine Investition gemäß der Tabelle und den Regeln in Ziff. 26A.3 Absatz 1 gewährt werden kann". [EU] Con arreglo al capítulo 26A de las Directrices del Órgano de Vigilancia de la AELC sobre el marco multisectorial de ayudas regionales para grandes proyectos de la inversión, los Estados de la AELC deben notificar cada caso de ayuda a la inversión regional si la ayuda propuesta es superior a la ayuda máxima permitida que una inversión puede obtener con arreglo al baremo y las normas establecidas en el punto 26A.3.(1).

Generell sollten Regionalbeihilfen auf der Grundlage einer multisektoralen Beihilferegelung gewährt werden, die integraler Bestandteil einer Strategie zur Förderung der regionalen Entwicklung mit klar definierten Zielen ist. [EU] Por regla general, las ayudas de finalidad regional deben concederse conforme a un régimen de ayudas multisectorial que sea parte integrante de una estrategia de desarrollo regional cuyos objetivos estén claramente definidos.

Im Fall einer schweren, mehrere Sektoren betreffenden Krise oder einer absehbaren bzw. unmittelbar bevorstehenden derartigen Bedrohung kann der Präsident von sich aus nach einer Warnung oder auf Ersuchen eines Mitglieds der Kommission beschließen, ein spezifisches Koordinierungsverfahren in die Wege zu leiten. [EU] En caso de crisis multisectorial importante o amenaza previsible o inminente de que se produzca, el Presidente, por propia iniciativa tras haber sido alertado o a petición de un miembro de la Comisión, podrá decidir activar un proceso de coordinación específico.

In Sinne von Anhang B der Leitlinien der EFTA-Überwachungsbehörde, Kapitel 26A über den "Multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben" (noch nicht veröffentlicht). [EU] En el sentido del anexo B del capítulo 26A de las Directrices del Órgano de Vigilancia de la AELC sobre el marco multisectorial de ayudas regionales para grandes proyectos de inversión (aún no publicado).

In Sinne von Anhang D der Leitlinien der EFTA-Überwachungsbehörde, Kapitel 26A über den "Multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben" (noch nicht veröffentlicht). [EU] En el sentido del anexo D del capítulo 26A de las Directrices del Órgano de Vigilancia de la AELC sobre el marco multisectorial de ayudas regionales para grandes proyectos de inversión (aún no publicado).

Kollegiumsbeschluss Nr. 263/02/KOL vom 18. Dezember 2002 der EFTA-Überwachungsbehörde zur Einführung von Kapitel 26A über den "Multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben". [EU] Decisión del Colegio del Órgano de Vigilancia de la AELC 263/02/COL, de 18 de diciembre de 2002, que introduce el capítulo 26A sobre el Marco multisectorial en la ayuda regional a grandes proyectos de inversión.

Leitlinien der EFTA-Überwachungsbehörde, Kapitel 26A über den "Multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben" (noch nicht im ABl. veröffentlicht, kann aber auf der Website der Überwachungsbehörde abgerufen werden). [EU] Capítulo 26A de las Directrices del Órgano de Vigilancia de la AELC relativo al marco multisectorial sobre ayudas regionales a grandes proyectos de inversión (aún no publicado en el DO pero disponible en el sitio internet del Órgano).

Sektorübergreifende Regionalentwicklung [EU] Desarrollo regional multisectorial

Um auf Krisen gleich welcher Ursache, die mehrere Sektoren und Politikbereiche betreffen und Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene erfordern, in ihren Zuständigkeitsbereichen rascher, wirksamer und koordinierter reagieren zu können, sollte die Kommission ein allgemeines Frühwarnsystem ("ARGUS") einrichten. [EU] Resulta oportuno que la Comisión establezca un sistema de alerta rápida general denominado ARGUS, con el fin de aumentar su capacidad para reaccionar de manera rápida, eficiente y coordinada, dentro de su ámbito de competencia, a las crisis de naturaleza multisectorial que abarquen varios ámbitos políticos y exijan una actuación a escala comunitaria, cualquiera que sea su causa.

Werden mit der Beihilfe die Obergrenzen gemäß der zum Zeitpunkt der Gewährung der Beihilfe geltenden Fördergebietskarte eingehalten einschließlich der Obergrenzen aufgrund der zweckdienlichen Maßnahmen, die im Rahmen des multisektoralen Gemeinschaftsrahmens zu ergreifen waren? [EU] ¿Respeta la ayuda los límites máximos regionales del mapa de ayuda regional aplicables en el momento de su concesión? (incluidos los resultantes de las medidas apropiadas que deben adoptarse dentro del Marco multisectorial)?

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners