A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
75 results for NOEC
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
0,1
mg/l
<
NOEC
≤
; 1
mg/l
[EU]
0,1
mg/l
<
NOEC
≤
; 1
mg/l
10
mg/l
<
akute
Toxizität
≤
;
100
mg/l
oder
1
mg/l
<
NOEC
≤
;
10
mg/l
[EU]
10
mg/l
<
toxicidad
aguda
[4]
≤
;
100
mg/l
o 1
mg/l
<
NOEC
≤
;
10
mg/l
1
Langzeit-
NOEC
(
Fische
oder
Schalentiere
) [EU]
Un
NOEC
a
largo
plazo
(peces o
crustáceos
)
1
Langzeit-
NOEC
von
mindestens
drei
Arten
(
in
der
Regel
Fische
,
Schalentiere
und
Algen
)
dreier
verschiedener
trophischer
Ebenen
[EU]
NOEC
a
largo
plazo
de
,
al
menos
,
tres
especies
(normalmente
peces
,
crustáceos
y
algas
)
que
representen
tres
niveles
tróficos
.
2
Langzeit-
NOEC
von
Arten
zweier
verschiedener
trophischer
Ebenen
(
Fische
und/oder
Schalentiere
und/oder
Algen
) [EU]
Dos
NOEC
a
largo
plazo
de
especies
que
representen
dos
niveles
tróficos
(peces
y/o
crustáceos
y/o
algas
)
akute
Toxizität
< 1
mg/l
oder
NOEC
≤
; 0,1
mg/l
[EU]
Toxicidad
aguda
[4] < 1
mg/l
o
NOEC
≤
; 0,1
mg/l
Anschließende
Datenanalysen
z. B.
zur
Schätzung
von
LOEC-
,
NOEC
-
oder
ECx-Werten
sollten
auf
den
Werten
der
einzelnen
Wiederholungen
,
nicht
aber
auf
berechneten
Mittelwerten
der
einzelnen
Behandlungsgruppen
beruhen
. [EU]
Todo
análisis
posterior
de
los
datos
,
por
ejemplo
para
estimar
la
LOEC
,
NOEC
o
ECx
,
se
basará
en
los
valores
de
las
distintas
réplicas
y
no
en
los
promedios
calculados
de
cada
grupo
de
tratamiento
.
Aufgrund
neuer
Forschungsergebnisse
wird
empfohlen
,
das
Konzept
der
NOEC
aufzugeben
und
durch
Punktschätzungen
von
ECx-Werten
zu
ersetzen
,
die
durch
Regression
ermittelt
wurden
. [EU]
Los
recientes
avances
científicos
han
llevado
a
recomendar
el
abandono
del
concepto
de
NOEC
para
sustituirlo
por
el
de
estimaciones
puntuales
de
ECx
basadas
en
la
regresión
.
Aún
no
se
ha
determinado
un
valor
adecuado
de
x
para
esta
prueba
con
Lemna
.
Außerdem
können
die
niedrigste
Konzentration
mit
beobachteter
Wirkung
(
LOEC
)
und
die
höchste
geprüfte
Konzentration
ohne
beobachtete
schädliche
Wirkung
(
NOEC
)
statistisch
bestimmt
werden
. [EU]
Además
,
pueden
determinarse
estadísticamente
la
concentración
mínima
con
efecto
observado
(LOEC) y
la
concentración
sin
efecto
observado
(NOEC).
Bei
der
ersten
ging
es
darum
,
ob
die
vorgeschlagene
NOEC
(
No
Observed
Effect
Concentration
)
ausreicht
,
einen
ausreichenden
Schutz
gegen
schädliche
Auswirkungen
auf
die
Reproduktion
sicherzustellen
,
und
wie
empfindlich
der
Test
im
frühen
Entwicklungsstadium
im
Vergleich
zur
Untersuchung
des
gesamten
Fischlebenszyklus
ist
. [EU]
La
primera
se
refería
a
la
adecuación
de
la
concentración
sin
efecto
observado
(NOEC,
en
sus
siglas
inglesas
)
propuesta
para
garantizar
una
protección
suficiente
contra
los
efectos
nocivos
para
la
reproducción
y,
de
manera
más
general
, a
la
sensibilidad
de
los
ensayos
en
las
primeras
fases
de
la
vida
en
comparación
con
el
estudio
de
la
totalidad
del
ciclo
vital
de
los
peces
.
bei
Tests
,
in
denen
zur
Auswertung
die
ANOVA
zum
Einsatz
kommt
,
die
geringste
Dosiskonzentration
,
bei
der
eine
Wirkung
beobachtet
wird
(
LOEC
).
bei
p = 0,05
und
die
höchste
Dosiskonzentration
,
bei
der
keine
Wirkung
beobachtet
wird
(
NOEC
),
für
jede
bewertete
Reaktion
,
einschließlich
einer
Beschreibung
der
herangezogenen
statistischen
Verfahren
und
eine
Angabe
zum
Umfang
der
Wirkung
,
die
ermittelt
werden
konnte
[EU]
en
el
caso
de
los
ensayos
sometidos
al
análisis
de
la
varianza
,
la
concentración
mínima
con
efecto
observado
(LOEC)
para
p = 0,05 y
la
concentración
máxima
sin
efecto
observado
(NOEC)
para
cada
respuesta
evaluada
,
así
como
una
descripción
de
los
métodos
estadísticos
empleados
y
una
indicación
de
la
magnitud
del
efecto
que
puede
detectarse
Beträgt
der
akute
NOEL-Wert
weniger
als
500
mg/kg
Körpergewicht
oder
liegt
der
Kurzzeit-
NOEC
-Wert
bei
weniger
als
500
mg/kg
Futter
,
so
ist
der
Versuch
an
einer
zweiten
Art
durchzuführen
. [EU]
Cuando
el
NOEL
agudo
oral
es
≤
;
500
mg/kg
de
peso
corporal
o
cuando
el
NOEC
a
corto
plazo
es
<
500
mg/kg
de
alimento
,
el
ensayo
se
realizará
en
una
segunda
especie
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Die
NOEC
-Daten
für
die
beiden
trophischen
Ebenen
Daphnien
und
Fische
werden
mit
folgenden
Prüfverfahren
bestimmt:
Teil
C.20
und
Teil
C.14
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
440/2008
für
Daphnien
bzw
.
Fische
oder
mit
einer
zuständigen
Stelle
abgestimmte
gleichwertige
Prüfverfahren
. [EU]
Evaluación
y
comprobación:
Los
datos
de
concentración
sin
efecto
observado
(NOEC)
sobre
los
dos
niveles
tróficos
,
dafnias
y
peces
,
se
establecen
mediante
los
métodos
de
ensayo
siguientes:
parte
C.20 y
parte
C.14
del
anexo
del
Reglamento
(CE)
no
440/2008
para
las
dafnias
y
los
peces
,
respectivamente
, o
mediante
métodos
de
ensayo
equivalentes
acordados
con
un
organismo
competente
.
chronischer
NOEC
oder
ECx
(
bei
Algen
oder
anderen
Wasserpflanzen
) [EU]
NOEC
crónico
o
CEx
(para
algas
u
otras
plantas
acuáticas
)
chronischer
NOEC
oder
ECx
(
bei
Fischen
) [EU]
NOEC
crónico
o
CEx
(para
peces
)
chronischer
NOEC
oder
ECx
(
bei
Krebstieren
) [EU]
NOEC
crónico
o
CEx
(para
crustáceos
)
chronischer
NOEC
-Wert
(
mg
Wirkstoff/l
)/Langzeit-PECSW-Wert (
mg
Wirkstoff/l
). [EU]
NOEC
crónico
(mg
de
sustancia
activa/l
)/PECSW a
largo
plazo
(mg
de
sustancia
activa/l
)
Daher
wird
für
die
Ermittlung
der
LOEC/
NOEC
nicht
derselbe
Aufbau
empfohlen
wie
für
die
Regressionsanalyse
. [EU]
Así
pues
,
el
diseño
recomendado
para
la
estimación
de
una
LOEC/
NOEC
no
será
el
mismo
que
se
recomiende
para
un
análisis
por
regresión
.
Dazu
gehören
beispielsweise
schwer
lösliche
Stoffe
,
die
in
Bereichen
bis
zur
Wasserlöslichkeit
keine
akute
Toxizität
zeigen
(
Hinweis
4),
die
gemäß
Abschnitt
4.1.2.9.5
nicht
schnell
abbaubar
sind
und
einen
experimentell
bestimmten
BCF
von
≥
;
500
(
oder
wenn
nicht
vorhanden
einen
log
Kow
von
≥
; 4)
aufweisen
,
was
auf
ein
Bioakkumulationspotenzial
hindeutet
;
sie
werden
in
diese
Kategorie
eingestuft
,
sofern
sonstige
wissenschaftliche
Erkenntnisse
eine
Einstufung
nicht
als
unnötig
belegen
. [EU]
De
esta
información
forman
parte
las
NOEC
de
toxicidad
crónica
>
la
solubilidad
en
el
agua
o > 1
mg/l
, o
datos
distintos
de
los
proporcionados
por
los
métodos
indicados
en
la
sección
4.1.2.9.5
que
indiquen
una
degradación
rápida
en
el
medio
ambiente
.
Die
entsprechenden
Versuchsergebnisse
(z. B.
LC50
oder
NOEC
)
und
Versuchsbedingungen
(z. B.
Versuchsdauer
,
Verabreichungsweg
)
und
andere
einschlägige
Informationen
sind
in
für
diese
Wirkung
international
anerkannten
Maßeinheiten
darzustellen
. [EU]
Para
cada
efecto
,
se
presentarán
los
resultados
pertinentes
(por
ejemplo
,
LC50
o
NOEC
) y
las
condiciones
del
ensayo
(por
ejemplo
,
la
duración
del
ensayo
y
la
vía
de
administración
),
así
como
el
resto
de
la
información
pertinente
,
en
unidades
de
medida
reconocidas
internacionalmente
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "NOEC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners