A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Fernsehgebühr
fernsehgeeignet
fernsehgerecht
Fernsehgerät
Fernsehgesellschaft
Fernsehgespräch
Fernsehinterview
Fernsehjournalist
Fernsehkabarett
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16 results for
Fernsehgesellschaft
Word division: Fern·seh·ge·sell·schaft
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Da
die
zweite
Frequenz
durch
eine
zweite
öffentlich-rechtliche
Fernsehanstalt
genutzt
wird
und
die
dritte
nicht
genutzt
wurde
,
ist
ein
Vergleich
der
Höhe
der
von
TV2
gezahlten
Gebühren
mit
den
Gebühren
,
die
eine
kommerzielle
Fernsehgesellschaft
dafür
hätte
bezahlen
müssen
,
nicht
möglich
. [EU]
Como
la
segunda
frecuencia
la
utiliza
el
otro
ente
público
de
radiodifusión
y
la
tercera
,
en
realidad
,
no
se
ha
utilizado
nunca
,
los
derechos
que
abona
TV2
no
pueden
compararse
con
los
que
una
empresa
comercial
de
televisión
debería
haber
pagado
por
ese
activo
.
Die
Behauptung
,
Boxer
erhielte
Beihilfen
,
weil
SVT
nicht
für
die
Ausstrahlung
zahle
,
gibt
der
Kommission
Anlass
zu
dem
Hinweis
,
dass
der
Vertrag
zwischen
einer
Fernsehgesellschaft
und
dem
Verteiler
unterschiedliche
Formen
annehmen
kann
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
la
alegación
de
que
Boxer
recibió
ayuda
porque
SVT
no
paga
por
la
distribución
,
la
Comisión
señala
que
los
acuerdos
comerciales
entre
sociedades
de
difusión
y
distribuidores
pueden
adoptar
diversas
formas
.
Die
kommerzielle
Fernsehgesellschaft
TV3
übermittelte
ihre
Kommentare
mit
Schreiben
vom
14
.
April
2003
. [EU]
La
empresa
comercial
de
televisión
TV3
envió
sus
observaciones
mediante
carta
de
14
de
abril
de
2003
.
Die
kommerzielle
Fernsehgesellschaft
TvDanmark
war
der
einzige
Anbieter
,
der
diese
Gebühr
für
sein
zweites
Programm
bezahlte
. [EU]
La
empresa
comercial
de
televisión
TVDanmark
era
la
única
que
pagaba
esos
derechos
por
su
segundo
canal
.
Die
kommerzielle
Fernsehgesellschaft
TvDanmark
war
der
einzige
Betreiber
,
der
diese
Gebühr
für
sein
zweites
Programm
bezahlte
. [EU]
La
empresa
comercial
de
televisión
TvDanmark
era
la
única
que
pagaba
esos
derechos
por
su
segundo
canal
.
Die
Regierung
legte
auch
Angaben
über
die
tatsächlichen
Preise
und
Kosten
für
die
Sendung
anderer
Fernsehgesellschaft
en
als
der
SVT
über
das
analoge
und
digitale
terrestrische
Netz
vor
,
insbesondere
Kosten
und
Preise
für
die
größte
private
Fernsehgesellschaft
Schwedens
,
TV4
,
die
auch
zu
den
beiden
einzigen
Fernsehgesellschaft
en
zählt
,
die
über
das
analoge
Netz
senden
. [EU]
El
Gobierno
también
ha
presentado
los
precios
y
costes
reales
que
para
Teracom
supone
transmitir
a
otras
sociedades
de
difusión
distintas
de
SVT
en
las
redes
terrestres
analógica
y
digital
,
en
especial
los
costes
y
precios
de
la
principal
emisora
comercial
de
Suecia
,
TV4
,
que
es
también
la
única
otra
sociedad
de
difusión
presente
en
la
red
analógica
terrestre
.
Erhöhung
der
Neutralität
der
staatlichen
Fernsehgesellschaft
. [EU]
Mejorar
la
neutralidad
de
la
empresa
pública
de
televisión
.
Laut
den
von
Dänemark
vorgelegten
Informationen
ist
Broadcast
Service
Denmark
die
führende
dänische
Fernsehgesellschaft
bei
Planung
,
Errichtung
,
Betrieb
und
Service
von
Übertragungsnetzen
.
Das
Übertragungsnetz
war
direkt
oder
über
Partnerschaften
(
Fordelingsnet
,
4M
,
Digi-TV
)
in
gemeinsamem
Besitz
von
Danske
Radio
und
TV2
. [EU]
La
red
de
transmisión
era
propiedad
conjunta
de
Danske
Radio
y
TV2
directamente
o a
través
de
empresas
asociadas
de
propiedad
común
(Fordelingsnet,
4M
,
Digi-TV
).
Medienberater
und
ehemaliger
Präsident
der
staatlichen
Rundfunk-
und
Fernsehgesellschaft
. [EU]
Asesor
de
los
medios
de
comunicación
y
expresidente
de
la
empresa
estatal
de
radiotelevisión
.
Mit
Schreiben
vom
28
.
November
2001
reichte
die
Fernsehgesellschaft
Viasat
AB
(
Viasat
),
Anbieter
von
verschlüsselten
und
unverschlüsselten
Programmen
,
eine
mit
der
NSAB-Beschwerde
fast
gleich
lautende
Beschwerde
ein
. [EU]
Por
carta
de
28
de
noviembre
de
2001
,
el
distribuidor
de
televisión
Viasat
AB
(«Viasat»),
un
operador
integrado
de
televisión
en
abierto
y
de
pago
,
presentó
una
denuncia
muy
semejante
a
la
de
NSAB
.
Mit
Schreiben
vom
5.
April
2000
erhielt
die
Kommission
eine
Beschwerde
von
der
kommerziellen
dänischen
Fernsehgesellschaft
SBS
Broadcasting
SA/TvDanmark
(
"TvDanmark"
)
über
die
öffentliche
Finanzierung
der
dänischen
öffentlich-rechtlichen
Fernsehanstalt
TV2/DANMARK
(
"TV2"
). [EU]
Mediante
carta
de
5
de
abril
de
2000
,
la
Comisión
recibió
una
denuncia
de
la
empresa
comercial
de
televisión
danesa
SBS
Broadcasting
SA/TvDanmark
(en
lo
sucesivo
denominada
«TvDanmark»
)
referente
a
la
financiación
estatal
del
en
te
público
de
radiodifusión
danés
TV2/Danmark
(en
lo
sucesivo
«TV2»
).
Sicherstellung
der
fairen
und
nicht
diskriminierenden
Vergabe
von
Fernsehfrequenzen
im
Einklang
mit
dem
nationalen
Plan
und
der
uneingeschränkten
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Sendeanstalten
.
Stärkung
der
Neutralität
der
staatlichen
Fernsehgesellschaft
. [EU]
Garantizar
la
asignación
justa
y
no
discriminatoria
de
las
frecuencias
de
televisión
,
de
acuerdo
con
el
plan
nacional
, y
el
cumplimiento
de
los
requisitos
por
parte
de
las
cadenas
de
radiodifusión
;
aumentar
la
neutralidad
del
servicio
público
de
radiodifusión
.
Societatea
Română
;
de
Televiziune
(
Rumänische
Fernsehgesellschaft
) [EU]
Societatea
Română
;
de
Televiziune
(Sociedad
Rumana
de
Televisión
)
Trotz
mehrerer
Auskunftsersuchen
hat
die
Kommission
bisher
keine
Daten
über
die
dritte
Fernsehgesellschaft
,
TV3
,
erhalten
und
kann
daher
keinen
Vergleich
mit
dem
dritten
Betreiber
auf
dem
Markt
anstellen
. [EU]
A
pesar
de
haberlo
solicitado
varias
veces
,
la
Comisión
no
ha
conseguido
datos
sobre
la
tercera
empresa
de
televisión
,
TV3
,
para
poder
efectuar
una
comparación
con
el
tercer
operador
del
mercado
.
Utbildningsradion
(
UR
)
ist
die
zweitgrößte
öffentlich-rechtliche
Radio-
und
Fernsehgesellschaft
in
Schweden
und
überträgt
sowohl
Radio-
als
auch
Fernsehsendungen
. [EU]
UR
(«Radio
Educativa»
)
es
el
segundo
servicio
público
de
difusión
de
Suecia
y
difunde
tanto
radio
como
televisión
.
Zwar
hat
Teracom
der
SVT
einen
höheren
Preis
als
beispielsweise
der
privaten
Fernsehgesellschaft
TV4
berechnet
;
dieser
Preisunterschied
beruht
jedoch
darauf
,
dass
SVT
zusätzliche
Dienstleistungen
von
Teracom
fordert
. [EU]
Mientras
que
Teracom
cobró
un
precio
más
alto
a
SVT
que
,
por
ejemplo
, a
la
emisora
comercial
TV4
,
esta
diferencia
se
debe
a
los
servicios
adicionales
que
SVT
demanda
a
Teracom
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fernsehgesellschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners