A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
75 results for EKI
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Anhang
II
enthält
die
inhaltlichen
Mindestanforderungen
,
die
im
Rahmen
eines
Verfahrens
zur
Erstellung
eines
EKI
SP
zu
beachten
sind
. [EU]
En
el
anexo
II
se
definen
los
contenidos
mínimos
que
deberá
incluir
un
procedimiento
PSO
ICE
.
Bestehen
bereits
Überwachungs-
oder
Aufsichtsvereinbarungen
für
eine
EKI
,
bleiben
sie
von
diesem
Artikel
unberührt
und
die
in
diesem
Artikel
genannte
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
übernimmt
die
Überwachung
im
Rahmen
dieser
bestehenden
Vereinbarungen
. [EU]
Cuando
ya
existan
las
medidas
de
vigilancia
o
supervisión
en
relación
con
una
ICE
,
tales
medidas
no
se
verán
afectadas
por
el
presente
artículo
y
la
autoridad
del
Estado
miembro
interesado
a
que
se
refiere
el
presente
artículo
ejercerá
la
supervisión
con
arreglo
a
las
medidas
existentes
mencionadas
.
Da
die
Ziele
dieser
Richtlinie
,
nämlich
die
Einführung
eines
Verfahrens
zur
Ermittlung
und
Ausweisung
von
EKI
und
eines
gemeinsamen
Ansatzes
für
die
Bewertung
der
Notwendigkeit
,
den
Schutz
derartiger
Infrastrukturen
zu
verbessern
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
können
und
daher
wegen
ihres
Umfangs
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
sind
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Dado
que
los
objetivos
de
la
presente
Directiva
, a
saber
,
el
establecimiento
de
un
procedimiento
de
identificación
y
designación
de
ICE
y
de
un
planteamiento
común
para
la
evaluación
de
la
necesidad
de
mejorar
la
protección
de
tales
infraestructuras
,
no
pueden
ser
alcanzados
de
manera
suficiente
por
los
Estados
miembros
y,
por
consiguiente
,
debido
a
las
dimensiones
de
la
acción
,
pueden
lograrse
mejor
a
nivel
comunitario
,
la
Comunidad
puede
adoptar
medidas
,
de
acuerdo
con
el
principio
de
subsidiariedad
consagrado
en
el
artículo
5
del
Tratado
.
Daher
ergibt
sich
aus
der
Liste
der
EKI
-Sektoren
selbst
keine
allgemeine
Verpflichtung
,
in
jedem
Sektor
eine
EKI
auszuweisen
. [EU]
Por
consiguiente
,
la
lista
de
sectores
con
ICE
no
genera
por
sí
misma
una
obligación
general
de
designar
una
ICE
en
cada
sector
.
Daher
sollte
jeder
Mitgliedstaat
Informationen
über
EKI
in
seinem
Hoheitsgebiet
sammeln
. [EU]
Cada
Estado
miembro
debe
reunir
información
sobre
las
ICE
que
se
encuentran
en
su
territorio
.
Das
Verfahren
zur
Erstellung
eines
EKI
SP
enthält
folgende
Mindestangaben:
[EU]
El
procedimiento
PSO
ICE
incluirá
al
menos:
Das
Verfahren
zur
Erstellung
von
Sicherheitsplänen
(
"SP"
)
führt
die
kritischen
Infrastrukturanlagen
der
EKI
sowie
die
Sicherheitslösungen
auf
,
die
zum
Schutz
dieser
Anlagen
bestehen
oder
noch
umgesetzt
werden
. [EU]
El
procedimiento
del
plan
de
seguridad
del
operador
(«PSO»)
identificará
los
elementos
infraestructurales
críticos
de
las
ICE
y
las
soluciones
de
seguridad
que
existen
o
se
están
aplicando
para
su
protección
.
Derartige
EKI
sollten
nach
einem
gemeinsamen
Verfahren
ermittelt
und
als
solche
ausgewiesen
werden
. [EU]
Tales
ICE
deben
identificarse
y
designarse
por
un
procedimiento
común
.
Der
Austausch
von
Informationen
über
EKI
sollte
in
einem
Klima
des
Vertrauens
und
der
Sicherheit
erfolgen
. [EU]
El
intercambio
de
información
sobre
las
ICE
debe
producirse
en
un
entorno
de
confianza
y
seguridad
.
Der
Mitgliedstaat
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sich
eine
ausgewiesene
EKI
befindet
,
unterrichtet
die
Kommission
jährlich
über
die
Anzahl
der
ausgewiesenen
EKI
in
den
verschiedenen
Sektoren
und
über
die
Anzahl
der
Mitgliedstaaten
,
die
von
der
jeweiligen
ausgewiesenen
EKI
abhängen
. [EU]
El
Estado
miembro
en
cuyo
territorio
se
encuentre
una
infraestructura
designada
como
ICE
informará
anualmente
a
la
Comisión
del
número
de
ICE
designadas
por
sector
y
del
número
de
Estados
miembros
que
dependen
de
cada
ICE
designada
.
Der
Mitgliedstaat
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sich
eine
potenzielle
EKI
befindet
,
weist
sie
als
EKI
aus
,
nachdem
er
mit
den
möglicherweise
in
erheblichem
Maße
betroffenen
Mitgliedstaaten
eine
entsprechende
Vereinbarung
getroffen
hat
. [EU]
El
Estado
miembro
en
cuyo
territorio
se
encuentre
una
ICE
potencial
la
designará
como
ICE
previo
acuerdo
con
los
Estados
miembros
que
puedan
verse
afectados
de
forma
significativa
.
Der
Prozess
der
Ermittlung
und
Ausweisung
von
EKI
nach
Artikel
3
und
diesem
Artikel
wird
bis
zum
12
.
Januar
2011
abgeschlossen
und
regelmäßig
überprüft
. [EU]
El
proceso
de
identificación
y
designación
de
ICE
con
arreglo
al
artículo
3 y
al
presente
artículo
se
completará
a
más
tardar
el
12
de
enero
de
2011
y
se
revisará
periódicamente
.
Der
Sicherheitsbeauftragte
dient
in
Sicherheitsfragen
als
Kontaktstelle
zwischen
dem
Eigentümer/Betreiber
einer
EKI
und
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
. [EU]
El
responsable
de
enlace
para
la
seguridad
ejercerá
la
función
de
punto
de
contacto
para
cuestiones
de
seguridad
entre
el
propietario
u
operador
de
ICE
y
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
.
Die
Benennung
einer
solchen
Kontaktstelle
für
EKI
-Schutz
schließt
nicht
aus
,
dass
andere
Behörden
eines
Mitgliedstaats
mit
Fragen
des
Schutzes
von
EKI
befasst
werden
. [EU]
La
designación
de
un
punto
de
contacto
PICE
no
impedirá
la
participación
de
otras
autoridades
de
un
Estado
miembro
en
aspectos
relativos
a
la
protección
de
infraestructuras
críticas
europeas
.
Die
Ermittlung
der
als
EKI
ausweisbaren
kritischen
Infrastrukturen
durch
die
Mitgliedstaaten
erfolgt
gemäß
Artikel
3. [EU]
La
identificación
por
los
Estados
miembros
de
infraestructuras
críticas
que
podrían
designarse
como
ICE
se
efectúa
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
3.
Die
Kommission
entwickelt
gemeinsam
mit
den
Mitgliedstaaten
Leitlinien
für
die
Anwendung
der
sektorübergreifenden
und
sektorspezifischen
Kriterien
und
ungefähre
Grenzwerte
zur
Ermittlung
der
EKI
. [EU]
La
Comisión
,
junto
con
los
Estados
miembros
,
elaborará
directrices
para
la
aplicación
de
los
criterios
horizontales
y
sectoriales
y
definirá
umbrales
aproximados
que
se
utilizarán
para
identificar
las
ICE
.
Die
Kommission
kann
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
auf
potenziell
kritische
Infrastrukturen
aufmerksam
machen
,
bei
denen
anzunehmen
ist
,
dass
sie
die
Voraussetzungen
für
die
Ausweisung
als
EKI
erfüllen
. [EU]
La
Comisión
podrá
señalar
a
la
atención
de
los
Estados
miembros
interesados
la
existencia
de
infraestructuras
críticas
potenciales
que
pueda
considerarse
que
cumplen
los
requisitos
para
su
designación
como
ICE
.
Die
Kommission
kann
die
Mitgliedstaaten
auf
deren
Antrag
bei
der
Ermittlung
der
potenziellen
EKI
unterstützen
. [EU]
La
Comisión
, a
petición
de
los
Estados
miembros
,
podrá
asistirles
en
la
identificación
de
ICE
potenciales
.
Die
Kommission
kann
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
gemeinsame
methodische
Leitlinien
für
die
Durchführung
von
Risikoanalysen
zu
EKI
entwickeln
. [EU]
La
Comisión
podrá
elaborar
,
en
cooperación
con
los
Estados
miembros
,
directrices
metodológicas
comunes
para
la
realización
de
análisis
de
riesgos
de
las
ICE
.
Die
Kommission
teilt
dieses
Anliegen
unverzüglich
dem
Mitgliedstaat
mit
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sich
die
potenzielle
EKI
befindet
,
und
bemüht
sich
,
eine
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien
herbeizuführen
. [EU]
La
Comisión
comunicará
sin
demora
este
deseo
al
Estado
miembro
en
cuyo
territorio
se
encuentre
la
ICE
potencial
y
se
esforzará
por
facilitar
un
acuerdo
entre
las
partes
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EKI":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners