A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Secretaría
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
"Ausgewählte
Teilstücke
von
Rindern
,
stammend
von
seit
dem
Absetzen
ausschließlich
auf
der
Weide
aufgezogenen
Ochsen
,
Jungochsen
und
Färsen
.
Die
Schlachtkörper
von
Ochsen
werden
als
'JJ'
,
'J'
,
'U'
oder
'U2'
,
die
von
Jungochsen
und
Färsen
als
'AA'
,
'A'
oder
'B'
gemäß
dem
vom
argentinischen
Sekretariat
für
Landwirtschaft
,
Viehzucht
,
Fischerei
und
Ernährung
(
Secretaría
de
Agricultura
,
Ganadería
,
Pesca
y
Alimentos
-
SAGPyA
)
erstellten
amtlichen
Klassifizierungsschema
für
Rindfleisch
eingestuft
." [EU]
"Selected
beef
cuts
obtained
from
steers
,
young
steers
or
heifers
having
been
exclusively
fed
through
pasture
grazing
since
their
weaning
.
The
steer
carcasses
shall
be
classified
as
'JJ'
,
'J'
,
'U'
or
'U2'
,
young
steer
and
heifer
carcasses
shall
be
classified
as
'AA'
,
'A'
,
or
'B'
according
to
the
official
beef
classification
established
by
the
Secretariat
of
Agriculture
,
Livestock
,
Fisheries
and
Food
in
Argentina
(Secretaría
de
Agricultura
,
Ganadería
,
PESCA
y
Alimentos
-
SAGPyA
)".
Die
Schlachtkörper
von
Ochsen
werden
als
'JJ'
,
'J'
,
'U'
oder
'U2'
,
die
von
Jungochsen
und
Färsen
als
'AA'
,
'A'
oder
'B'
gemäß
dem
vom
argentinischen
Sekretariat
für
Landwirtschaft
,
Viehzucht
,
Fischerei
und
Ernährung
(
Secretaría
de
Agricultura
,
Ganadería
,
Pesca
y
Alimentos
-
SAGPyA
)
erstellten
amtlichen
Klassifizierungsschema
für
Rindfleisch
eingestuft"
[EU]
The
steer
carcases
shall
be
classified
as
"JJ"
,
"J"
,
"U"
or
"U2"
,
young
steer
and
heifer
carcases
shall
be
classified
as
"AA"
,
"A"
,
or
"B"
,
in
accordance
with
the
official
beef
classification
established
by
the
Secretariat
of
Agriculture
,
Livestock
,
Fisheries
and
Food
in
Argentina
(Secretaría
de
Agricultura
,
Ganadería
,
Pesca
y
Alimentos
-
SAGPyA
)'
Die
Schlachtkörper
von
Ochsen
werden
als
'JJ'
,
'J'
,
'U'
oder
'U2'
,
die
von
Jungochsen
und
Färsen
als
'AA'
,
'A'
oder
'B'
gemäß
dem
vom
argentinischen
Sekretariat
für
Landwirtschaft
,
Viehzucht
,
Fischerei
und
Ernährung
(
Secretaría
de
Agricultura
,
Ganadería
,
Pesca
y
Alimentos
-
SAGPyA
)
erstellten
amtlichen
Klassifizierungsschema
für
Rindfleisch
eingestuft
.' [EU]
The
steer
carcasses
shall
be
classified
as
"JJ"
,
"J"
,
"U"
or
"U2"
,
young
steer
and
heifer
carcasses
shall
be
classified
as
"AA"
,
"A"
,
or
"B"
according
to
the
official
beef
classification
established
by
the
Secretariat
of
Agriculture
,
Livestock
,
Fisheries
and
Food
in
Argentina
(Secretaría
de
Agricultura
,
Ganadería
,
Pesca
y
Alimentos
-
SAGPyA
)".
Dirección
General
de
Política
Comercial
[EU]
Secretaría
de
Economía
Dirección
General
de
Política
Comercial
Gemäß
der
Entscheidung
98/695/EG
der
Kommission
,
ist
die
"Dirección
General
de
Control
Sanitario
de
Productos
y
Servicios
(
DGCSPS
)
de
la
Secretaría
de
Salud"
die
Behörde
,
die
in
Mexiko
für
die
Überprüfung
und
Bescheinigung
der
Konformität
von
Fischerei-
und
Aquakulturerzeugnissen
mit
den
Anforderungen
der
Richtlinie
91/493/EWG
zuständig
ist
. [EU]
In
Commission
Decision
98/695/EC
[2],
the
'Dirección
General
de
Control
Sanitario
de
Productos
y
Servicios
(DGCSPS)
de
la
Secretaría
de
Salud'
is
identified
as
the
competent
authority
in
Mexico
for
verifying
and
certifying
compliance
of
fishery
and
aquaculture
products
with
the
requirements
of
Directive
91/493/EEC
.
Herr
Alberto
NADAL
BELDA
,
Director
Adjunto
a
la
Secretaría
General
de
la
CEOE
,
wird
für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
20
.
September
2015
zum
Mitglied
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
ernannt
. [EU]
Mr
Alberto
NADAL
BELDA
,
Director
Adjunto
a
la
Secretaría
General
de
la
CEOE
,
is
hereby
appointed
as
a
member
of
the
European
Economic
and
Social
Committee
for
the
remainder
of
the
term
of
office
, i.e.
until
20
September
2015
.
In
Mexiko:
Secretaría
de
Hacienda
y
Crédito
Público
[EU]
For
Mexico
,
The
Secretaria
de
Hacienda
y
Credito
Publico
Secretaría
de
Economia
(
Dirección
General
de
Comercio
Exterior
)
oder
befugte
Außenstelle
[EU]
Secretaria
de
Economia
(Dirección
General
de
Comercio
Exterior
),
or
its
authorised
offices
Secretaría
de
Economía
[EU]
Ministry
of
Industry
,
Small
&
Medium
Enterprises
,
Commerce
&
Cooperatives
4th
Floor
,
Anglo
Mauritius
Building
Intendance
Street
Port
Louis
Mauritius
MEXICO
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Secretaría":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners