DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 results for Scombrus
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

der Arten Scomber scombrus und Scomber japonicus [EU] Of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus

der Arten Scomber scombrus und Scomber japonicus [EU] Of the species Scomber scombrus or Scomber japonicus

Die Fangquote für Makrele (Scomber scombrus) in den Gebieten VIIIc, IX und X sowie in den EU-Gewässern des Gebiets CECAF 34.1.1, die Spanien 2011 mit der Verordnung (EU) Nr. 57/2011 zugeteilt wurde, wird nach den Angaben im Anhang gekürzt. [EU] The fishing quota for mackerel (Scomber scombrus) in zone VIIIc, IX and X; EU waters of CECAF 34.1.1 allocated to Spain in the year 2011 by Regulation (EU) No 57/2011 shall be reduced as shown in the Annex.

Die Fangquote für Makrele (Scomber scombrus) in den Gebieten VIIIc, IX und X sowie in den EU-Gewässern des Gebiets CECAF 34.1.1, die Spanien für die Jahre 2012 bis 2015 zugeteilt werden könnte, sowie gegebenenfalls die Fangquote für denselben Bestand, der Spanien in den darauf folgenden Jahren zugeteilt werden könnte, werden nach den Angaben im Anhang gekürzt. [EU] The fishing quota for mackerel (Scomber scombrus) in zone VIIIc, IX and X; EU waters of CECAF 34.1.1 that may be allocated to Spain in the years from 2012 to 2015 and, where appropriate, the fishing quota for the same stock which may be allocated to Spain in subsequent years shall be reduced as shown in the Annex.

Die Irland sowie dem Vereinigten Königreich für 2007 bis 2012 zugewiesenen Fangquoten für Makrele (Scomber scombrus) und Hering (Clupea harengus) werden gemäß dem Anhang I und dem Anhang II reduziert. [EU] Mackerel (Scomber scombrus) and herring (Clupea harengus) quotas allocated to Ireland and the United Kingdom in the years from 2007 to 2012 shall be reduced as shown in Annex I and Annex II.

Diese Verordnung gilt für Anlandungen in der Europäischen Union durch Fischereifahrzeuge der EU und Fischereifahrzeuge von Drittländern sowie für Anlandungen in Drittländern durch Fischereifahrzeuge der EU von Mengen, die je Anlandung 10 Tonnen Hering (Clupea harengus), Makrele (Scomber scombrus) und Stöcker (Trachurus spp.) oder einer Kombination dieser Fischarten überschreiten und in folgenden Gebieten gefangen wurden: [EU] This Regulation shall apply to landings in the European Union (EU) by EU vessels and third country fishing vessels, or by EU fishing vessels in third countries, of quantities per landing exceeding 10 tonnes of herring (Clupea harengus), mackerel (Scomber scombrus) and horse mackerel (Trachurus spp.) or a combination thereof, taken in

Diese Verordnung gilt für Anlandungen in der Gemeinschaft durch Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft und von Drittländern bzw. Anlandungen in Drittländern durch Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft von Mengen, die je Anlandung 10 Tonnen Hering (clupea harengus), Makrele (scomber scombrus) und Stöcker (trachurus spp.) oder einer Kombination dieser Fischarten überschreiten und in folgenden Gebieten gefangen werden: [EU] This Regulation shall apply to landings in the Community by Community and third country fishing vessels, or by Community fishing vessels in third countries, of quantities per landing exceeding 10 tonnes of herring (Clupea harengus), mackerel (Scomber scombrus) and horse mackerel (Trachurus spp.) or a combination thereof, taken in

Die Vorschriften in diesem Abschnitt gelten für Anlandungen in der Europäischen Union oder durch EU-Fischereifahrzeuge in Drittländern von Hering (Clupea harengus), Makrele (Scomber scombrus) und Stöcker (Trachurus spp.) oder einer Kombination dieser Arten, die in folgenden Gebieten gefangen wurden: [EU] The rules set out in this Section shall apply to the weighing of catches landed in the European Union or by EU fishing vessels in third countries, of herring (Clupea harengus), mackerel (Scomber scombrus) and horse mackerel (Trachurus spp.) or a combination thereof, taken in:

Fischfleisch von Seewasserfischen, ausgenommen Makrelen (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) [EU] Frozen meat of saltwater fish, excluding mackerel (scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

für die Heringe der Art Clupea harengus und die Makrelen der Arten Scomber scombrus und Scomber japonicus: [EU] Herring of the species Clupea harengus and mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus:

für die Heringe der Arts Clupea harengus und die Makrelen der Arten Scomber scombrus und Scomber japonicus: [EU] Herring of the species Clupea harengus and mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus:

Für Gemeinschaftseinfuhren von zubereitetem oder haltbar gemachtem Fisch aus Sardinen, Boniten, Makrelen der Arten Scomber scombrus und Scomber japonicus, Fische der Art Orcynopsis unicolor, andere als ganz oder in Stücken, des KN-Codes 16042050 wird ein jährliches Zollkontingent von 2275 Tonnen eröffnet, für das Zollfreiheit gilt. [EU] An annual tariff quota of 2275 tonnes with exemption of customs duties shall be opened for Community imports of prepared or preserved fish of sardines, bonito, mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus, fish of the species Orcynopsis unicolor, other than whole or in pieces, falling within CN code 16042050.

Geräucherte Filets von Hering (Clupea harengus) oder Makrele (Scomber scombrus) [EU] Smoked fillets of herrings (Clupea harengus) or mackerel (Scomber scombrus).

Hering (Clupea harengus) oder Makrele (Scomber scombrus), zubereitet oder haltbar gemacht [EU] Prepared or preserved herrings (Clupea harengus) or mackerel (Scomber scombrus).

Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii), Sardellen (Engraulis spp.), Sardinen (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), Sardinellen (Sardinella spp.), Sprotten (Sprattus sprattus), Makrelen (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), Stöcker (Bastardmakrelen) (Trachurus spp.), Offiziersbarsch (Rachycentron canadum) und Schwertfisch (Xiphias gladius), ausgenommen Fischlebern, Fischrogen und Fischmilch [EU] Herring (Clupea harengus, Clupea pallasii), anchovies (Engraulis spp.), sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella (Sardinella spp.), brisling or sprats (Sprattus sprattus), mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), jack and horse mackerel (Trachurus spp.), cobia (Rachycentron canadum) and swordfish (Xiphias gladius), excluding livers and roes

Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii), Sardinen (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), Sardinellen (Sardinella spp.), Sprotten (Sprattus sprattus), Makrelen (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), Stöcker (Bastardmakrelen) (Trachurus spp.), Offiziersbarsch (Rachycentron canadum) und Schwertfisch (Xiphias gladius), ausgenommen Fischlebern, Fischrogen und Fischmilch [EU] Herring (Clupea harengus, Clupea pallasii), sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella (Sardinella spp.), brisling or sprats (Sprattus sprattus), mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), jack and horse mackerel (Trachurus spp.), cobia (Rachycentron canadum) and swordfish (Xiphias gladius), excluding livers and roes

Heringe der Art Clupea harengus und Makrelen der Arten Scomber scombrus und Scomber japonicus: [EU] Herring of the species Clupea harengus and mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus:

Lumb (Brosme brosme), [EU] Mackerel (Scomber Scombrus)

Makrelen der Arten Scomber scombrus oder Scomber japonicus, gefroren, ausgenommen Fischlebern, Fischrogen und Fischmilch, zum industriellen Herstellen [3] [EU] Mackerel of the species Scomber scombrus or Scomber japonicus, frozen, excluding livers and roes, for industrial manufacture [1] [3]

Makrelen der Arten Scomber scombrus oder Scomber japonicus, gefroren [EU] Mackerel of the species Scomber scombrus or Scomber japonicus, frozen

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners