A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
818 results for bekannten
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Alle
bekannten
Unternehmen
wurden
angeschrieben
und
erhielten
entsprechende
Fragebogen
. [EU]
Se
han
enviado
cartas
y
cuestionarios
pertinentes
a
todas
las
empresas
conocidas
.
Alle
bekannten
Verwenderunternehmen
,
die
mit
Herstellung
und
Vertrieb
von
Mineralöldiesel
sowie
mit
der
obligatorischen
Beimischung
von
Biodiesel
zu
Mineralöldiesel
befasst
sind
,
wurden
kontaktiert
und
erhielten
bei
der
Einleitung
des
Verfahrens
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Se
contactó
a
todas
las
empresas
usuarias
conocidas
relacionadas
con
la
producción
y
la
distribución
de
gasóleo
mineral
,
así
como
con
la
mezcla
obligatoria
de
gasóleo
mineral
con
biodiésel
, y
se
les
enviaron
cuestionarios
al
inicio
del
procedimiento
.
Alle
bekannten
Verwenderunternehmen
,
die
mit
Herstellung
und
Vertrieb
von
Mineralöldiesel
sowie
mit
der
obligatorischen
Beimischung
von
Biodiesel
zu
Mineralöldiesel
befasst
sind
,
wurden
kontaktiert
und
erhielten
bei
der
Einleitung
des
Verfahrens
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Se
contactó
con
todas
las
empresas
usuarias
conocidas
que
intervienen
en
la
producción
y
la
distribución
diésel
mineral
así
como
en
la
mezcla
obligatoria
de
gasóleo
mineral
y
biodiésel
, y
se
les
enviaron
cuestionarios
al
iniciarse
la
investigación
.
Alle
bereits
bekannten
Trends
,
die
sich
auf
den
Emittenten
und
die
Branchen
,
in
denen
er
tätig
ist
,
auswirken
. [EU]
Descripción
de
cualquier
tendencia
conocida
que
afecte
al
emisor
y a
los
sectores
en
los
que
ejerce
su
actividad
.
alle
Bestimmungen
zu
Sicherheitskontrollen
,
die
von
bekannten
Versendern
durchgeführt
werden
;
oder
[EU]
todas
las
disposiciones
sobre
los
controles
de
seguridad
aplicados
por
un
expedidor
conocido
, o
Alle
der
Kommission
bekannten
Unionshersteller
nach
Erwägungsgrund
52
sind
als
Wirtschaftszweig
der
Union
im
Sinne
des
Artikels
4
Absatz
1
und
des
Artikels
5
Absatz
4
der
Grundverordnung
anzusehen
und
werden
nachstehend
als
"Wirtschaftszweig
der
Union"
bezeichnet
. [EU]
Se
considera
,
que
todos
los
productores
de
la
Unión
conocidos
a
los
que
se
refiere
el
considerando
52
constituyen
la
industria
de
la
Unión
a
tenor
del
artículo
4,
apartado
1, y
del
artículo
5,
apartado
4,
del
Reglamento
de
base
y,
en
lo
sucesivo
,
se
hará
referencia
a
ellos
como
la
«industria
de
la
Unión»
.
Alle
der
Kommission
bekannten
Unionshersteller
nach
Randnummer
120
sind
als
Wirtschaftszweig
der
Union
im
Sinne
des
Artikels
9
Absatz
1
und
des
Artikels
10
Absatz
8
der
Grundverordnung
anzusehen
und
werden
nachstehend
als
"Wirtschaftszweig
der
Union"
bezeichnet
. [EU]
Se
considera
,
pues
,
que
todos
los
productores
de
la
Unión
conocidos
a
los
que
se
refiere
el
considerando
(120)
constituyen
la
industria
de
la
Unión
a
efectos
del
artículo
9,
apartado
1, y
del
artículo
10
,
apartado
8,
del
Reglamento
de
base
, y
en
lo
sucesivo
se
hará
referencia
a
ellos
como
la
«industria
de
la
Unión»
.
Alle
der
Kommission
bekannten
Unionshersteller
unterstützen
die
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
. [EU]
Todos
los
productores
conocidos
de
la
Unión
respaldan
la
imposición
de
medidas
antidumping
.
Alle
der
Kommission
bekannten
Verwender
,
Einführer
,
Verarbeiter
und
Akteure
in
der
nachgelagerten
TCCA-Wirtschaft
wurden
kontaktiert
. [EU]
Se
estableció
contacto
con
todos
los
usuarios
,
importadores
,
transformadores
y
resto
de
operadores
de
la
industria
de
ATCC
conocidos
.
Alle
der
Kommission
bekannten
Verwender
wurden
bei
dieser
Untersuchung
kontaktiert
. [EU]
En
la
investigación
se
estableció
contacto
con
todos
los
usuarios
conocidos
.
Allen
bekannten
ausführenden
Herstellern
in
Mexiko
wurden
Fragebogen
gesandt
,
aber
es
gingen
keine
Antworten
ein
. [EU]
Se
enviaron
cuestionarios
a
todos
los
productores
exportadores
conocidos
en
México
,
pero
no
se
recibió
respuesta
.
Allen
bekannten
Herstellern
in
den
USA
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Se
enviaron
cuestionarios
a
todos
los
productores
estadounidenses
conocidos
.
Allen
bekannten
mexikanischen
Herstellern
wurden
Fragebögen
zugesandt
. [EU]
Se
enviaron
cuestionarios
a
todos
los
productores
mexicanos
conocidos
.
Allerdings
basierten
die
Einfuhrdaten
bei
der
vorläufigen
Sachaufklärung
auf
den
Kalenderjahren
,
während
das
Verkaufsvolumen
der
bekannten
Hersteller
auf
den
Geschäftsjahren
beruhte
. [EU]
Sin
embargo
,
en
la
fase
provisional
,
los
datos
de
las
importaciones
utilizados
correspondían
a
años
civiles
,
mientras
que
el
volumen
de
las
ventas
de
los
productores
conocidos
se
basaban
en
años
fiscales
.
Alle
weiteren
bekannten
Wechselwirkungen
mit
irgendeinem
anderen
Tierarzneimittel
sind
zu
beschreiben
. [EU]
Se
describirán
otras
interacciones
conocidas
con
medicamentos
veterinarios
.
Alle
weiteren
bekannten
Wechselwirkungen
mit
Tierarzneimitteln
sind
zu
beschreiben
. [EU]
Se
describirán
otras
interacciones
conocidas
con
medicamentos
veterinarios
.
Als
Alternative
zur
Dampfabscheidung
mit
anschließender
Analyse
lassen
sich
Online-Analysenmethoden
wie
z. B.
die
Chromatografie
einsetzen
,
um
die
von
einem
bekannten
Volumen
an
Trägergas
mitgeführte
Substanzmenge
quantitativ
zu
bestimmen
. [EU]
Como
alternativa
a
la
recogida
de
vapor
y
su
análisis
posterior
,
pueden
utilizarse
técnicas
analíticas
incorporadas
en
serie
,
como
la
cromatografía
,
para
determinar
la
cantidad
de
material
arrastrado
por
una
cantidad
conocida
de
gas
de
arrastre
.
Als
Positivkontrollen
5
Auberginenpflanzen
nach
derselben
Inokulationsmethode
(7.3
bzw
. 7.4)
mit
einer
wässrigen
Suspension
von
105
bis
106
Zellen
je
ml
einer
bekannten
Kultur
von
C. m.
subsp
.
sepedonicus
und
,
soweit
möglich
,
mit
natürlich
infiziertem
Knollengewebe
(
siehe
Abschnitt
4)
beimpfen
. [EU]
Como
controles
positivos
,
inocular
5
plantas
con
una
suspensión
acuosa
de
105
a
106
células
por
ml
de
un
cultivo
conocido
de
C. m.
subsp
.
sepedonicus
y,
siempre
que
sea
posible
,
con
tejido
de
tubérculo
infectado
de
forma
natural
(véase
el
punto
4)
mediante
el
mismo
método
de
inoculación
(7.3 o 7.4).
Alternativ
zur
Zulassung
kann
die
zuständige
Behörde
bis
zu
einem
Termin
,
der
in
den
nach
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
300/2008
zu
erlassenden
Durchführungsvorschriften
festzulegen
ist
,
einem
reglementierten
Beauftragten
die
Benennung
eines
bekannten
Versenders
gestatten
. [EU]
Como
alternativa
a
la
aprobación
,
la
autoridad
competente
podrá
permitir
que
un
expedidor
conocido
sea
designado
por
un
agente
acreditado
hasta
una
fecha
establecida
en
las
normas
de
desarrollo
que
deben
adoptarse
en
virtud
del
artículo
4,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
300/2008
.
Am
Kontrollposten
könnten
die
Beamten
dann
die
Datei
mit
detaillierten
Geschwindigkeitsdaten
über
24
Stunden
von
der
Fahrzeugeinheit
herunterladen
und
rasch
die
aufgezeichnete
Durchschnittsgeschwindigkeit
zwischen
dem
Kontrollposten
und
dem
bestimmten
Ort
mit
der
aus
der
bekannten
Entfernung
und
Zeit
zum
Erreichen
des
Kontrollpostens
errechneten
Geschwindigkeit
vergleichen
. [EU]
En
el
puesto
de
control
,
los
inspectores
pueden
descargar
desde
la
unidad
instalada
en
el
vehículo
el
Archivo
pormenorizado
de
la
velocidad
en
24
horas
y
comparar
en
poco
tiempo
la
velocidad
media
registrada
entre
el
puesto
de
control
y
el
punto
determinado
con
la
calculada
desde
la
distancia
previamente
medida
,
teniendo
en
cuenta
el
tiempo
necesario
para
llegar
al
puesto
de
control
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bekannten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners