DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 similar results for hennin
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Hennen, Hunnin, Pennin, Alleycat-Rennen, Apennin, Benin, Benin-Stadt, Benzin, Benzin-Direkteinspritzung, Benzin-Sauerstoff-Schneiden, Dentin, Finnin, Heidin, Heini, Heinis, Heldin, Henna, Henne, Henne-und-Huhn-Farn, Herein, Hernie
Similar words:
rennin, Benin, Hunnic, dentin, heinie, henna, herein, hernia, heroin, heroin-dependent, kenning, pennine, penning, renin, tannin, tannin-bearing, tennis, tenpin

Labferment {n}; Lab {m} (Enzym im Labmagen) [biochem.] rennin; chymosin

Pennin {m} [min.] pennine; penninite

Henne {f} [agr.] [ornith.] hen; biddy [Am.] [slang] [listen]

Hennen {pl} hens

Hühner halten to keep hens

Hunne {m}; Hunnin {f} [soc.] [hist.] Hun

Hunnen {pl}; Hunninnen {pl} Huns

Attila, der Hunnenkönig Attila the Hun

Legehenne {f}; Henne {f}; Legehuhn {n} [agr.] laying hen; layer [listen]

Legehennen {pl}; Hennen {pl}; Legehühner {pl} laying hens; layers [listen]

Bio-Legehenne {f}; Biohenne {f} organic laying hen; organic layer

ein kompliziertes Wort {m}; eine komplizierte Formulierung {f}; eine lange Wurst {f}; ein Bandwurmsatz {m} [ling.] a mouthful; a bit of a mouthful

Der vollständige Titel ist ein bisschen lang. Its full title is a bit of a mouthful.

Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist. My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful.

Ich nenne sie "Henni", das geht leichter über die Lippen als "Henrietta" I call her 'Henny' because it's less of a mouthful than 'Henrietta'.

Die Pflanze hat keinen volkstümlichen Namen, was schade ist, denn die wissenschaftliche Bezeichnung ist kompliziert. The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.

Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert! The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say!
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners