DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 similar results for einfrass
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
Einfluss, Einlass, Einpass, Einpass..., Einriss, Weinfass

Einfassen {n}; Einfassung {f}; Umranden {n}; Umrandung {f} (Vorgang) edging; bordering (process)

Fraß {m}; Schlangenfraß {m} (unappetitliches Essen) [pej.] [cook.] muck (unappetizing food) [pej.] [listen]

Muldenfraß {m} (Ergebnis) shallow pits

Muldenkorrosion {f}; Muldenfraß {m} (Vorgang) shallow pit formation; shallow pit corrosion; wide pitting

einen Ort mit einer Palisade einfassen / umschließen / versehen {vt} to palisade a place

Saufraß {m}; Schweinefraß {m} [pej.] (schlechtes Essen) pigswill

Schweinefraß {n}; Schweinefutter {n} [agr.] pigswill; swill

Schweinetrank {m}; matschiger Schweinefraß {m} [agr.] slop; slops

Soutachefuß {m}; Bandeinfasser {m}; Einfasser {m} (Nähmaschine) [textil.] binder; trimmer (sewing machine) [listen]

Tintenfraß {m} [print] ink corrosion

etw. mit Ziegeln/nach Backsteinart verblenden/einfassen/pflastern {vt} [constr.] to brick sth. (face/enclose/pave with bricks)

angrenzend; einfassend; umrandend {adj} bordering

Edelstein {m}; Gemme {f}; Juwel {n} [listen] [listen] gem; gemstone; precious stone; jewel [listen] [listen]

Edelsteine {pl}; Gemmen {pl}; Juwelen {pl} gems; gemstones; precious stones; jewels

falscher/unechter/künstlicher Edelstein [techn.] [listen] false/artificial gem [listen]

Edelsteine einfassen; fassen [listen] to set gems

Edelsteine schneiden to cope precious stones

(erhöhte) Einfassung {f}; Borte {f}; Keder {m} [textil.] welt

Einfassungen {pl}; Borten {pl}; Keder {pl} welts

Einfassung {f}; Blende {f} [techn.] bezel [listen]

Einfassungen {pl}; Blenden {pl} bezels

Einfassung {f}; Fassung {f} (eines Edelsteins) [listen] setting (of a gemstone) [listen]

Einfassungen {pl}; Fassungen {pl} settings [listen]

Einfassungszaun {m} perimeter fence

Einfassungszäune {pl} perimeter fences

Einfriedung {f}; Einfassung {f} [constr.] enclosure [listen]

Einfriedungen {pl}; Einfassungen {pl} enclosures [listen]

etw. mit einer Hecke einfassen/umgeben/abgrenzen {vt} [agr.] to hedge sth.; to hedge sth. in/round

mit einer Hecke einfassend/umgebend/abgrenzend hedging

mit einer Hecke eingefasst/umgeben/abgegrenzt hedged

(eine Oberfläche) mit einem (kleinteiligen) Muster versehen; mustern {vt} to ornament (a surface) with a diaper design; to diaper (a surface) [listen]

Einfassung mit einem (kleinteiligen) Blumenmuster floral diapered border

auf einem geometrisch gemusterten Grund on a geometrically diapered ground

Der Hintergrund hat ein golden-blau-rotes Muster / ist golden, blau und rot gemustert. The background is diapered with gold, blue and red.

Saum {m}; Einfassung {f}; Stoßkante {f}; Kante {f} [textil.] [listen] hem; hemline; fringe; bordering; edge; edging [listen] [listen] [listen]

Säume {pl}; Einfassungen {pl}; Stoßkanten {pl}; Kanten {pl} hems; hemlines; fringes; borderings; edges; edgings [listen]

etw. mit Stacheldraht einfassen/umgeben {vt} to barbwire sth.

mit Stacheldraht einfassen/umgebend barbwiring

mit Stacheldraht eingefasst/umgeben barbwired

Weinfass {n}; Weinfaß {m} [alt] wine cask

Weinfässer {pl} wine casks

etw. einfassen; umgrenzen; umschließen; umrahmen [geh.]; säumen [geh.] {vt} [listen] to border; to edge sth.; to fringe sth.

einfassend; umgrenzend; umschließend; umrahmend; säumend bordering; edging; fringing

eingefasst; umgrenzt; umschlossen; umrahmt; gesäumt bordered; edged; fringed

Ihre Augen waren von langen Wimpern umschlossen/umrahmt. Her eyes were fringed with long lashes.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners