DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
abduction
Search for:
Mini search box
 

14 results for abduction
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Entführung {f}; Verschleppung {f} (aus anderen Gründen als Erpressung) abduction [listen]

Entführungen {pl}; Verschleppungen {pl} abductions

Brautentführung {f}; Brautraub {m} bride abduction; abduction of the bride

Kindesentführung {f}; Kindsentführung {f} child abduction

Kindesentführungen {pl}; Kindsentführungen {pl} abductions of children

Abspreizen {n}; Abspreizung {f}; Abduktion {f} [med.] abduction [listen]

Abduktion {f} (Peirce) [phil.] abduction (Peirce) [listen]

Abduktionsbelastungstest {m} [med.] abduction exercise tolerance test

Abduktionslähmung {f} [med.] abduction paralysis

Abspreiztest {m}; Abduktionstest {m} (bei einem Gelenk) [med.] abduction test (for joint opening)

funktionelles Abduktionssyndrom {n}; konstitutionelles Abduktionssyndrom {n} [med.] functional abduction syndrome

Abspreizhemmung {f}; Abduktionshemmung {f} [med.] limited abduction

Beuge-Spreizstellung {f} (Orthopädie) [med.] flexion-abduction position

Kindesentziehung {f} (Straftatbestand) [jur.] parental abduction (criminal offence)

Aufklappbarkeit {f} eines/des Gelenks (beim Abspreiztest) [med.] joint gapping (in an abduction test)

mediale Aufklappbarkeit medial joint gapping

seitliche/laterale Aufklappbarkeit lateral joint gapping

Schiene {f} [med.] [listen] splint [listen]

Schienen {pl} splints

abgewinkelte Schiene angular splint

abnehmbare Schiene removable splint

Abduktionsschiene {f} abduction splint

Beinschiene {f} leg splint

bukkale Schiene (Zahnmedizin) buccal splint (dentistry)

dynamische Schiene dynamic splint

Entlastungsschiene {f} relief splint

festsitzende Schiene tight splint

funktionelle Schiene ambulatory splint

Gehschiene {f} walking splint

gefensterte Schiene fenestrated splint

pneumatische Schiene pneumatic splint; air splint

geschient sein to be in splints

Schlussfolgern {n}; logisches Folgern {n}; logisches Schließen {n}; Schluss {m} (als Vorgang) (Ableiten einer Schlussfolgerung aus einer Prämisse) [ling.] [math.] [phil.] [listen] logical inference; inference (deriving a conclusion from a premise) [listen]

abduktives Schlussfolgern; abduktiver Schluss; Abduktionsschluss {m}; Abduktion {f}; Apagoge {f}; hypothetisches Folgern; Schließen auf eine erklärende Hypothese abductive inference; abduction; apagoge [listen]

automatisierte Schlussfolgerung; Inferenz {f} [comp.] [statist.] automated inference

deduktives Schlussfolgern; deduktiver Schluss, Deduktionsschluss {m}; Deduktion {f}; Schließen vom Allgemeinen zum Besonderen deductive inference; deduction; inference from the general to the particular [listen]

induktives Schlussfolgen; induktiver Schluss, Induktionsschluss {m}; verallgemeinerndes Folgern; Schließen vom Besonderen auf das Allgemeine inductive inference; induction; inference from the particular to the general [listen]

kaskadierte Inferenz cascaded inference

monotones Schlussfolgern; monotones Folgern (Expertensystem) monotonic inference; monotonic reasoning (expert system)

nichtmonotones Schlussfolgern; nichtmonotones Folgern (Expertensystem) non-monotonic inference; non-monotonic reasoning (expert system)

plausibles Folgern; plausibles Schließen; plausibler Schluss plausible inference

probabilistisches Folgern; unsicheres Schließen; probabilistischer Schluss probabilistic inference

statistischer Schluss statistical inference

transduktives Schlussfolgern; transduktive Inferenz {f}; Transduktion {f}; Schließen {n} vom Besonderen auf das Besondere transductive inference; transduction

Analogieschluss {m}; analoges Schließen {n}; Analogieverfahren {n} analogical inference; inference by analogy

Schluss/Rückschluss auf die beste Erklärung inference to the best explanation /IBE/

Vernunftschluss {m} inference of reason; rational inference

Verstandesschluss {m} inference of the understanding

Vorhaltestellung {f} (Orthopädie) [med.] maintenance position; positioning

mit angemessener Abspreiz-Vorhaltestellung with appropriate maintenance position / positioning in abduction
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners