A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for uncertainty
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Der
Analytiker
sollte
den
"Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
measurement
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
and
feed
legislation"
. [EU]
El
analista
deberá
tener
en
cuenta
el
informe
de
la
Comisión
Europea
sobre
la
relación
existente
entre
los
resultados
analíticos
,
la
incertidumbre
de
medida
,
los
factores
de
recuperación
y
las
disposiciones
establecidas
en
la
legislación
de
la
UE
sobre
alimentos
y
piensos
[7].
Der
Analytiker
sollte
den
"Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
measurement
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
of
EU
food
and
feed
legislation"
zur
Kenntnis
nehmen
.10.
Unter
Nummer
D.1.2
"Berechnung
der
Wiederfindungsrate"
erhält
der
zweite
Absatz
folgende
Fassung:
[EU]
El
analista
deberá
tener
en
cuenta
el
informe
sobre
la
relación
existente
entre
los
resultados
analíticos
,
la
incertidumbre
de
medida
,
los
factores
de
recuperación
y
las
disposiciones
establecidas
en
la
legislación
de
la
UE
sobre
alimentos
y
piensos
.10)
En
el
punto
D.1.2,
«Cálculo
de
la
recuperación»
,
el
párrafo
segundo
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
Die
(
auf
der
Grundlage
eines
Vertrauensbereichs
von
95
%
ausgedrückte
)
Unsicherheit
der
bei
der
Beurteilung
der
Immissionskonzentrationen
verwendeten
Methoden
wird
gemäß
den
Prinzipien
des
CEN-Leitfadens
für
die
Messunsicherheit
(
ENV
13005-1999
),
den
ISO
5725:1994-Verfahren
und
den
Hinweisen
des
CEN-Berichts
über
Luftqualität
-
Ansatz
für
die
Einschätzung
des
Unsicherheitsgrads
bei
Referenzmethoden
zur
Messung
der
Luftqualität
(
CR
14377:
2002
E)
errechnet
. [EU]
La
incertidumbre
(con
un
nivel
de
con
fianza
del
95
%)
de
los
métodos
de
evaluación
de
las
concentraciones
en
el
aire
ambiente
se
calculará
con
arreglo
a
los
principios
de
la
Guide
to
the
Expression
of
Uncertainty
in
Measurement
(ENV
13005-1999
)
del
CEN
,
la
metodología
de
ISO
5725:1994
, y
las
directrices
del
Informe
CEN
Report
Air
Quality
-
Approach
to
uncertainty
estimation
for
ambient
air
reference
measurement
methods
(CR
14377:2002E
).
Die
die
Analyse
durchführende
Person
sollte
den
'European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation'
beachten
(
Quelle
1). [EU]
El
analista
debería
tener
en
cuenta
el
informe
de
la
Comisión
Europea
sobre
la
relación
existente
entre
los
resultados
analíticos
,
la
medición
de
la
incertidumbre
,
los
factores
de
recuperación
y
las
disposiciones
previstas
en
la
legislación
alimentaria
de
la
UE
(1).
Die
die
Analyse
durchführende
Person
sollte
den
"European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation"
berücksichtigen
(2). [EU]
El
analista
debería
tener
en
cuenta
el
informe
de
la
Comisión
Europea
sobre
la
relación
existente
entre
los
resultados
analíticos
,
la
medición
de
la
incertidumbre
,
los
factores
de
recuperación
y
las
disposiciones
previstas
en
la
legislación
alimentaria
de
la
UE
(referencia 2).
Die
Mitgliedstaaten
können
eine
Mindestzeiterfassung
anwenden
,
die
unter
dem
in
der
Tabelle
angegebenen
Wert
liegt
,
jedoch
nicht
weniger
als
14
%
bei
ortsfesten
Messungen
und
6 %
bei
orientierenden
Messungen
,
sofern
sie
nachweisen
können
,
dass
die
Unsicherheit
bei
einem
Vertrauensbereich
von
95
%
für
den
Jahresdurchschnitt
,
berechnet
auf
der
Grundlage
der
Datenqualitätsziele
in
der
Tabelle
gemäß
ISO
11222:2002
-
"Ermittlung
der
Unsicherheit
von
zeitlichen
Mittelwerten
von
Luftbeschaffenheitsmessungen"
eingehalten
wird
. [EU]
Los
Estados
miembros
podrán
aplicar
una
cobertura
temporal
inferior
a
la
indicada
en
el
cuadro
,
pero
no
inferior
a
un
14
%
para
las
mediciones
fijas
y a
un
6 %
para
las
mediciones
indicativas
,
si
pueden
demostrar
que
se
cumplirá
el
95
%
de
la
incertidumbre
expandida
para
la
media
anual
,
calculada
a
partir
de
los
objetivos
de
calidad
de
los
datos
recogidos
en
el
cuadro
de
conformidad
con
ISO
11222:2002
-
«Determination
of
the
uncertainty
of
the
time
average
of
air
quality
measurements»
.
Diese
Verfahren
sind
in
internationalen
Normen
wie
z. B.
der
Vorschrift
EA-4/02
der
Europäischen
Akkreditierungsorganisation
,
der
ISO-Norm
5725:1994
oder
dem
Verfahren
zur
Bestimmung
der
Messunsicherheit
nach
GUM
festgelegt
. [EU]
Como
ejemplos
de
normas
internacionales
relativas
a
tal
procedimiento
,
cabe
citar
la
norma
EA-4/02
de
la
European
Accreditation
Organization
,
la
norma
ISO
5725:1994
o
el
método
para
la
expresión
de
la
incertidumbre
de
medida
(GUM,
General
Uncertainty
Measurement
).
Diese
Verfahren
sind
in
internationalen
Normen
wie
z. B.
der
Vorschrift
EA-4/02
der
Europäischen
Akkreditierungsorganisation
,
der
ISO-Norm
5725:1994
oder
dem
Verfahren
zur
Bestimmung
der
Messunsicherheit
nach
GUM
(
"Guide
to
the
Expression
of
Uncertainty
in
Measurement"
)
festgelegt
. [EU]
Como
ejemplos
de
normas
internacionales
relativas
a
tal
procedimiento
,
cabe
citar
la
norma
EA-4/02
de
la
European
Accreditation
Organization
,
la
norma
ISO
5725:1994
o
el
método
para
la
expresión
de
la
incertidumbre
de
medida
(GUM,
General
Uncertainty
Measurement
).
Die
Unsicherheit
(
bei
einem
Vertrauensbereich
von
95
%)
der
Messmethoden
wird
in
Einklang
mit
den
Grundsätzen
des
CEN-Leitfadens
für
die
Bestimmung
der
Messunsicherheit
(
"Guide
to
the
Expression
of
Uncertainty
in
Measurement"
-
ENV
13005-1999
),
der
Methodik
nach
ISO
5725:1994
sowie
der
Anleitungen
im
CEN-Bericht
über
Schätzungen
der
Messunsicherheit
(
"Air
Quality
-
Approach
to
Uncertainty
Estimation
for
Ambient
Air
Reference
Measurement
Methods"
-
CR
14377:2002E
)
beurteilt
. [EU]
La
incertidumbre
(expresada
con
un
nivel
de
confianza
del
95
%)
de
los
métodos
de
evaluación
se
determinará
con
arreglo
a
los
principios
de
la
Guía
del
CEN
para
la
expresión
de
la
incertidumbre
de
medida
(ENV
13005-1999
),
la
metodología
recogida
en
la
norma
ISO
5725:1994
y
las
directrices
del
informe
del
CEN
titulado
«Air
Quality
-
Approach
to
Uncertainty
Estimation
for
Ambient
Air
Reference
Measurement
Methods»
(CR
14377:2002E
).
European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation
,
2004
. [EU]
European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation
,
2004
.
this
);">However,
very
often
a
party
is
involved
in
not
a
single
but
a
whole
series
of
similar
transactions
over
a
period
of
time
.
It
is
a
common
observation
that
one
or
both
parties
may
seek
to
establish
a
reputation
for
themselves
,
as
this
may
be
beneficial
later
on'
. [EU]
Por
eso
los
Estados
parecen
a
veces
preferir
un
retroceso
económico
,
con
todas
las
dificultades
que
ello
implica
, a
una
situación
de
suspensión
de
pagos
.
En
el
mismo
sentido
,
se
considera
al
Gobierno
francés
como
un
gobierno
que
cumple
los
compromisos
asumidos
en
su
función
de
administrador
de
numerosas
empresas
comerciales
y
negocios
que
afectan
a
su
posición
fiscal
.
Si
su
palabra
careciese
de
crédito
en
estos
ámbitos
,
esto
le
resultaría
muy
costoso»
. ('economists
and
game
theorists
have
studied
extensively
the
importance
and
value
of
reputation
.
In
almost
any
economic
relationship
there
is
some
degree
of
uncertainty
regarding
the
nature
of
the
counter
party
.
However
,
very
often
a
party
is
involved
in
not
a
single
but
a
whole
series
of
similar
transactions
over
a
period
of
time
.
It
is
a
common
observation
that
one
or
both
parties
may
seek
to
establish
a
reputation
for
themselves
,
as
this
may
be
beneficial
later
on'
.
"Messunsicherheit"
(2) (
measurement
uncertainty
):
die
Kenngröße
,
die
angibt
,
in
welchem
Bereich
um
den
angegebenen
Wert
der
richtige
Wert
der
Messgröße
mit
einer
statistischen
Sicherheit
von
95
% (
Bezug:
VDI/VDE
2617
,
Blatt
1)
oder
100
% (
Bezug:
ISO
10360-2
)
liegt
. [EU]
"Incertidumbre
de
medida"
(2)
es
el
parámetro
característico
que
especifica
,
con
un
grado
de
confianza
del
95
%,
la
escala
alrededor
del
valor
de
salida
en
la
que
se
sitúa
el
valor
correcto
de
la
variable
a
medir
.
"Messunsicherheit"
(2) (
measurement
uncertainty
):
die
Kenngröße
,
die
angibt
,
in
welchem
Bereich
um
den
angegebenen
Wert
der
richtige
Wert
der
Messgröße
mit
einer
statistischen
Sicherheit
von
95
%
liegt
. [EU]
"Mezcla
química"
(1)
es
un
producto
sólido
,
líquido
o
gaseoso
,
formado
por
dos
o
más
componentes
que
no
reaccionan
entre
sí
en
las
condiciones
en
que
se
almacena
la
mezcla
.
Van
Och
, F.M.M.,
Slob
, W.,
De
Jong
, W.H.,
Vandebriel
, R.J.,
Van
Loveren
, H. (
2000
). A
quantitative
method
for
assessing
the
sensitising
potency
of
low
molecular
weight
chemicals
using
a
local
lymph
node
assay:
employement
of
a
regression
method
that
includes
determination
of
uncertainty
margins
. [EU]
Van
Och
, F.M.M,
Slob
, W.,
De
Jong
, W.H.,
Vandebriel
, R.J.,
Van
Loveren
, H. (2000). A
quantitative
method
for
assessing
the
sensitising
potency
of
low
molecular
weight
chemicals
using
a
local
lymph
node
assay:
employement
of
a
regression
method
that
includes
determination
of
uncertainty
margins
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "uncertainty":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners