A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2502 results for preparados
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
02
Abfälle
chemischer
Zubereitungen
[EU]
02
Residuos
de
preparados
químicos
10000
mg/kg
in
der
Zubereitung
(
berechnet
als
P2O5
) [EU]
10000
mg/kg
en
preparados
(expresados
como
P2O5
)
10000
mg/kg
in
Nährstoffzubereitungen
[EU]
10000
mg/kg
en
preparados
de
nutrientes
1000
mg/kg
in
der
Zubereitung
, 5
mg/kg
im
Endprodukt
berechnet
als
Summe
aus
Carnosol
und
Carnosolsäure
[EU]
1000
mg/kg
en
preparados
; 5
mg/kg
en
el
producto
final
(expresados
como
la
suma
de
ácido
carnósico
y
carnosol
)
100
mg/kg
in
der
Zubereitung
und
2
mg/kg
berechnet
als
SO2
im
Endprodukt
[EU]
100
mg/kg
en
preparados
y 2
mg/kg
expresados
en
SO2
en
el
producto
final
,
según
los
cálculos
102
.
Verordnung
vom
18
.
Mai
2005
über
den
Schutz
vor
gefährlichen
Stoffen
und
Zubereitungen
(
AS
2005
2721
),
zuletzt
geändert
am
10
.
November
2010
(
AS
2010
5223
) [EU]
Ordenanza
de
18
de
mayo
de
2005
sobre
la
protección
contra
sustancias
y
preparados
peligrosos
(RO
2005
2721
)
modificada
en
último
lugar
el
10
de
noviembre
de
2010
(RO
2010
5223
).
130000
mg/kg
in
der
Zubereitung
,
1200
mg/kg
im
Endprodukt
aus
allen
Quellen
[EU]
130000
mg/kg
en
preparados
;
1200
mg/kg
en
el
producto
final
,
procedente
de
todas
las
fuentes
1500
mg/kg
einzeln
oder
in
Kombination
in
der
Zubereitung
15
mg/kg
im
Endprodukt
berechnet
als
freie
Säure
[EU]
1500
mg/kg
,
solo
o
combinado
en
preparados
;
15
mg/kg
en
el
producto
final
expresados
en
ácido
libre
16059000
-
andere
wirbellose
Wassertiere
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
[EU]
16059000
-
Los
demás
invertebrados
acuáticos
,
preparados
o
conservados
16
.
Richtlinie
94/65/EG
des
Rates
vom
14
.
Dezember
1994
zur
Festlegung
von
Vorschriften
für
die
Herstellung
und
das
Inverkehrbringen
von
Hackfleisch/Faschiertem
und
Fleischzubereitungen
. [EU]
Directiva
94/65/CE
del
Consejo
,
de
14
de
diciembre
de
1994
,
por
la
que
se
establecen
los
requisitos
aplicables
a
la
producción
y a
la
comercialización
de
carne
picada
y
preparados
de
carne
[28].
≥
; 1
Gewichtsprozent
in
nicht
gasförmigen
Zubereitungen
und
≥
; 0,2
Volumenprozent
in
gasförmigen
Zubereitungen
und
[EU]
igual
o
superior
al
1 %
en
peso
,
para
los
preparados
que
no
sean
gaseosos
, e
igual
o
superior
al
0,2 %
en
volumen
para
los
preparados
gaseosos
,
y:
(1)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
schreibt
vor
,
dass
wenn
nach
Auffassung
eines
Mitgliedstaats
die
Herstellung
,
das
Inverkehrbringen
oder
die
Verwendung
eines
Stoffes
als
solchem
in
einem
Gemisch
oder
in
einem
Erzeugnis
ein
Risiko
für
die
menschliche
Gesundheit
oder
die
Umwelt
mit
sich
bringt
,
das
nicht
angemessen
beherrscht
wird
und
behandelt
werden
muss
,
so
erstellt
er
,
nach
der
Benachrichtigung
der
Europäischen
Chemikalienagentur
(
"Agentur"
),
ein
diesbezügliches
Dossier
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
establece
que
,
si
un
Estado
miembro
considera
que
la
fabricación
,
comercialización
o
uso
de
una
sustancia
,
como
tal
o
en
forma
de
preparado
o
de
artículo
,
supone
para
la
salud
humana
o
para
el
medio
ambiente
un
riesgo
que
no
está
adecuadamente
controlado
y
al
que
es
preciso
hacer
frente
,
deberá
preparar
un
expediente
previa
notificación
de
la
intención
a
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
(«la
Agencia»
).
1
ml
der
Lösung
(5.1.2)
in
die
mit
3
ml
n-Hexan
vorbereiteten
Kartuschen
geben
. [EU]
[En
caso
de
utilización
de
cartuchos
SPE
de
sílice
listos
para
el
empleo
,
proceder
de
la
manera
siguiente:
introducir
1
ml
de
solución
(5.1.2)
en
los
cartuchos
previamente
preparados
con
3
ml
de
n-hexano
.
23
.
Richtlinie
1999/45/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
31
.
Mai
1999
zur
Angleichung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
für
die
Einstufung
,
Verpackung
und
Kennzeichnung
gefährlicher
Zubereitungen
[EU]
Directiva
1999/45/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
31
de
mayo
de
1999
,
sobre
la
aproximación
de
las
disposiciones
legales
,
reglamentarias
y
administrativas
de
los
Estados
miembros
relativas
a
la
clasificación
,
el
envasado
y
el
etiquetado
de
preparados
peligrosos
23
Rückstände
und
Abfälle
der
Lebensmittelindustrie
;
zubereitetes
Futter
[EU]
23
Residuos
y
desperdicios
de
las
industrias
alimentarias
;
alimentos
preparados
para
animales
25
Wird
...
der
bei
der
Anwendung
der
Equity-Methode
herangezogene
Abschluss
eines
assoziierten
Unternehmens
zu
einem
vom
Anteilseigner
abweichenden
Stichtag
aufgestellt
,
so
...
In
jedem
Fall
darf
der
Zeitraum
zwischen
dem
Abschlussstichtag
des
assoziierten
Unternehmens
und
dem
des
Anteilseigners
nicht
mehr
als
drei
Monate
betragen
. [EU]
25
Cuando
...
los
estados
financieros
de
una
asociada
que
se
utilicen
para
aplicar
el
método
de
la
participación
sean
preparados
a
una
fecha
diferente
de
la
que
corresponda
a
los
del
inversor
.
En
ningún
caso
,
la
diferencia
entre
el
final
del
ejercicio
sobre
el
que
se
informa
de
la
asociada
y
el
del
inversor
podrá
ser
mayor
de
tres
meses
.
(2)
Artikel
7
der
Entscheidung
2008/855/EG
sieht
vor
,
dass
keine
Sendungen
von
frischem
Schweinefleisch
aus
in
den
in
Teil
III
des
Anhangs
der
Entscheidung
aufgeführten
Gebieten
gelegenen
Haltungsbetrieben
und
von
Fleischzubereitungen
sowie
Fleischerzeugnissen
,
die
aus
solchem
Fleisch
bestehen
oder
dieses
enthalten
,
aus
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit
den
betreffenden
Gebieten
in
andere
Mitgliedstaaten
versandt
werden
dürfen
. [EU]
Con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
7
de
la
Decisión
2008/855/CE
,
están
prohibidos
los
envíos
de
carne
de
cerdo
fresca
procedentes
de
explotaciones
situadas
en
las
zonas
enumeradas
en
la
parte
III
del
anexo
de
esa
misma
Decisión
,
así
como
los
preparados
y
productos
de
dicha
carne
, a
otros
Estados
miembros
desde
los
Estados
miembros
en
los
que
se
encuentren
dichas
zonas
.
2.
Richtlinie
76/767/EWG
des
Rates
vom
27
.
Juli
1976
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
gemeinsame
Vorschriften
für
Druckbehälter
sowie
über
Verfahren
zu
deren
Prüfung
[EU]
Directiva
76/769/CEE
del
Consejo
,
de
27
de
julio
de
1976
,
relativa
a
la
aproximación
de
las
disposiciones
legales
,
reglamentarias
y
administrativas
de
los
Estados
miembros
que
limitan
la
comercialización
y
el
uso
de
determinadas
sustancias
y
preparados
peligrosos
40000
mg/kg
berechnet
als
P2O5
in
der
Nährstoffzubereitung
[EU]
40000
mg/kg
,
expresados
en
P2O5
en
preparados
de
nutrientes
40000
mg/kg
einzeln
oder
in
Kombination
in
der
Zubereitung
(
berechnet
als
P2O5
) [EU]
40000
mg/kg
solo
o
combinado
en
preparados
(expresados
en
P2O5
)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "preparados":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners