A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
430 results for delegaciones
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Aus
Gründen
der
Effizienz
sollte
bei
den
Delegationen
für
Mittel
des
Einzelplans
Kommission
sowie
für
Mittel
des
Einzelplans
EAD
des
Gesamthaushaltsplans
nur
eine
Zahlstelle
eingerichtet
werden
. [EU]
En
aras
de
la
eficiencia
,
en
las
delegaciones
solo
debe
crearse
una
administración
de
anticipos
para
los
créditos
de
las
secciones
del
presupuesto
correspondientes
a
la
Comisión
y
al
SEAE
.
AUSSCHÜSSE
UND
DELEGATIONEN
[EU]
DE
LAS
COMISIONES
Y
DELEGACIONES
Außenstellen
des
Zakł
;ad
Ubezpieczeń
;
Społ
;ecznych (
Sozialversicherungsanstalt
-
ZUS
)
mit
örtlicher
Zuständigkeit
für
den
Wohn-
oder
Aufenthaltsort
[EU]
Delegaciones
de
Zakł
;ad
Ubezpieczeń
;
Społ
;ecznych (Instituto
de
la
Seguridad
Social
-
ZUS
)
con
competencia
territorial
sobre
el
lugar
de
residencia
o
estancia
Außenstellen
des
Zakł
;ad
Ubezpieczeń
;
Społ
;ecznych (
Sozialversicherungsanstalt
-
ZUS
)
mit
örtlicher
Zuständigkeit
für
den
Wohn-
oder
Aufenthaltsort
[EU]
Las
delegaciones
del
Zakł
;ad
Ubezpieczeń
;
Społ
;ecznych (Instituto
de
la
Seguridad
Social
-
ZUS
)
con
jurisdicción
territorial
en
el
lugar
de
residencia
o
estancia
,
Außenstellen
des
Zakł
;ad
Ubezpieczeń
;
Społ
;ecznych (
Sozialversicherungsanstalt
-
ZUS
)
mit
örtlicher
Zuständigkeit
für
den
Wohn-
oder
Aufenthaltsort
[EU]
Las
delegaciones
del
Zakł
;ad
Ubezpieczeń
;
Społ
;ecznych (Instituto
de
la
Seguridad
Social
-
ZUS
)
con
jurisdicción
territorial
sobre
el
lugar
de
residencia
o
estancia
,
Außerdem
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Festlegung
detaillierter
Vorschriften
über
die
Schaffung
von
Zahlstellen
und
Zahlstellenverwalter
in
Delegationen
der
Union
zu
erlassen
. [EU]
Asimismo
,
la
Comisión
estará
facultada
para
adoptar
actos
delegados
con
arreglo
al
artículo
210
sobre
normas
detalladas
relativas
a
la
creación
de
administraciones
de
anticipos
y
administradores
de
anticipos
en
las
delegaciones
de
la
Unión
.
"Bedienstete
,
die
in
Teilzeit-
oder
Vollzeitbeschäftigung
in
Delegationen
der
Union
eingestellt
werden
,
können
im
Rahmen
des
in
den
Artikeln
2
und
3
des
Anhangs
X
zum
Statut
genannten
Mobilitätsverfahrens
vorübergehend
am
Sitz
des
Organs
verwendet
werden
." [EU]
«El
personal
contratado
para
desempeñar
tareas
a
tiempo
completo
o
parcial
en
las
delegaciones
de
la
Unión
podrá
ser
adscrito
temporalmente
a
la
Sede
de
las
instituciones
con
arreglo
al
procedimiento
de
movilidad
previsto
en
los
artículos
2 y 3
del
anexo
X
del
Estatuto
.».
Bei
außergewöhnlich
schwerwiegenden
Verstößen
gegen
die
Ordnung
oder
Störungen
der
Arbeit
des
Parlaments
unter
Missachtung
der
in
Artikel
9
festgelegten
Grundsätze
fasst
der
Präsident
nach
Anhörung
des
betroffenen
Mitglieds
einen
mit
Gründen
versehenen
Beschluss
über
die
angemessene
Sanktion
und
teilt
ihn
dem
betroffenen
Mitglied
und
den
Vorsitzen
der
Organe
,
Ausschüsse
und
Delegationen
,
denen
es
angehört
,
mit
,
bevor
er
das
Plenum
davon
in
Kenntnis
setzt
. [EU]
En
caso
de
que
un
diputado
promueva
desórdenes
excepcionalmente
graves
en
la
sesión
o
perturbe
los
trabajos
del
Parlamento
,
vulnerando
los
principios
que
establece
el
artículo
9,
el
Presidente
,
después
de
haber
oído
al
diputado
interesado
,
adoptará
una
decisión
motivada
en
la
que
se
pronunciará
la
sanción
apropiada
,
que
notificará
al
interesado
y a
los
presidentes
de
los
órganos
,
comisiones
y
delegaciones
a
los
que
pertenezca
,
antes
de
ponerla
en
conocimiento
del
Pleno
.
Bei
der
Ernennung
eines
Leiters
einer
auswärtigen
Delegation
der
Union
kann
die
kandidierende
Person
aufgefordert
werden
,
vor
dem
zuständigen
Gremium
des
Parlaments
zu
erscheinen
,
um
eine
Erklärung
abzugeben
und
Fragen
zu
beantworten
. [EU]
Cuando
se
proceda
al
nombramiento
de
los
jefes
de
las
delegaciones
exteriores
de
la
Comisión
,
los
candidatos
podrán
ser
invitados
a
comparecer
ante
la
instancia
competente
del
Parlamento
para
realizar
una
declaración
y
responder
a
preguntas
.
Bei
der
Erörterung
von
Texten
legen
die
Delegationen
schriftlich
konkrete
Formulierungsvorschläge
vor
und
beschränken
sich
nicht
darauf
,
ihre
Ablehnung
eines
bestimmten
Vorschlags
zum
Ausdruck
zu
bringen
. [EU]
Cuando
se
trate
de
textos
,
las
Delegaciones
harán
propuestas
concretas
de
redacción
y
las
presentarán
por
escrito
,
en
vez
de
limitarse
a
expresar
su
desacuerdo
sobre
una
propuesta
determinada
.
Bei
der
zentralen
Mittelverwaltung
werden
die
Haushaltsvollzugsaufgaben
direkt
durch
die
Dienststellen
der
Kommission
oder
die
Delegationen
der
Union
gemäß
Artikel
51
Absatz
2
oder
indirekt
gemäß
den
Artikeln
54
bis
57
wahrgenommen
." [EU]
Cuando
la
Comisión
ejecute
el
presupuesto
de
modo
centralizado
,
las
funciones
de
ejecución
serán
ejercidas
bien
directamente
por
sus
servicios
o
por
las
delegaciones
de
la
Unión
,
de
conformidad
con
el
artículo
51
,
párrafo
segundo
, o
bien
indirectamente
,
de
conformidad
con
los
artículos
54
a
57
.».
Bei
der
zentralen
Verwaltung
der
EEF-Mittel
durch
die
Kommission
werden
die
Mittelausführungsaufgaben
direkt
durch
die
Dienststellen
der
Kommission
oder
die
Delegationen
der
Union
gemäß
Artikel
17
Absatz
2
oder
indirekt
gemäß
den
Absätzen
2, 3
und
4
des
vorliegenden
Artikels
und
gemäß
den
Artikeln
26
bis
29
wahrgenommen
." [EU]
Cuando
la
Comisión
ejecutare
los
recursos
del
FED
de
manera
centralizada
,
las
competencias
de
ejecución
serán
ejercidas
bien
directamente
por
sus
servicios
o
por
las
Delegaciones
de
la
Unión
de
conformidad
con
el
artículo
17
,
párrafo
segundo
, o
bien
indirectamente
,
de
conformidad
con
los
apartados
2, 3 y 4
del
presente
artículo
y
con
los
artículos
26
a
29
.».
bei
Reisen
von
Mitgliedern
offizieller
Delegationen
,
die
mit
offizieller
Einladung
an
die
Regierung
des
betreffenden
Drittlands
an
Treffen
,
Beratungen
,
Verhandlungen
oder
Austauschprogrammen
sowie
an
Veranstaltungen
zwischenstaatlicher
Organisationen
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
teilnehmen:
[EU]
Para
los
viajes
de
miembros
de
delegaciones
oficiales
que
, a
raíz
de
una
invitación
oficial
dirigida
al
gobierno
del
tercer
país
de
que
se
trate
,
participen
en
reuniones
,
consultas
,
negociaciones
o
programas
de
intercambio
, o
bien
en
actos
celebrados
por
organizaciones
intergubernamentales
en
el
territorio
de
un
Estado
miembro:
Bestandsverzeichnis
und
Bekanntgabe
der
Veräußerungen
in
den
Delegationen
der
Union
[EU]
Inventario
y
publicidad
de
las
ventas
en
las
delegaciones
de
la
Unión
Bevor
der
Sekretär
die
Aufnahme
eines
Punktes
in
die
Tagesordnung
vorschlägt
,
kann
er
die
beteiligten
Delegationen
um
ihre
schriftliche
Stellungnahme
zu
dieser
Frage
ersuchen
,
sofern
dies
notwendig
erscheint
. [EU]
Cuando
se
considere
necesario
,
antes
de
proponer
la
inclusión
de
un
punto
en
el
orden
del
día
,
la
Secretaría
podrá
pedir
a
las
delegaciones
interesadas
que
manifiesten
por
escrito
su
opinión
sobre
dicha
cuestión
.
Bevor
die
die
Mitglieder
des
Rates
vertretenden
Delegationen
gemäß
Artikel
7
Absätze
4
und
5
und
Artikel
10
des
Abkommens
in
dem
durch
das
Abkommen
eingesetzten
Gemeinsamen
Ausschuss
teilnehmen
,
treten
sie
im
Rat
zusammen
,
um
festzustellen
,
ob
ein
Gemeinsamer
Standpunkt
festgelegt
werden
kann
. [EU]
Antes
de
que
las
delegaciones
que
representan
a
los
miembros
del
Consejo
adopten
una
decisión
del
comité
mixto
creado
por
el
Acuerdo
,
de
conformidad
con
los
apartados
4 y 5
de
su
artículo
7 y
con
su
artículo
10
,
se
reunirán
en
el
seno
del
Consejo
para
determinar
si
cabe
adoptar
una
posición
común
.
Bewegliche
Gegenstände
,
die
in
die
Delegationen
der
Union
verbracht
werden
,
werden
bis
zu
ihrer
Aufnahme
in
das
laufende
Bestandsverzeichnis
in
einem
vorläufigen
Verzeichnis
erfasst
. [EU]
Los
bienes
muebles
en
tránsito
hacia
las
delegaciones
de
la
Unión
serán
registrados
en
una
lista
provisional
a
la
espera
de
su
inclusión
en
los
inventarios
permanentes
.
Bezüglich
der
Immobilienprojekte
in
Delegationen
der
Union
sind
aufgrund
ihrer
Besonderheiten
detaillierte
Vorschriften
zu
erlassen
,
insbesondere
für
dringende
Fälle
. [EU]
Es
necesario
establecer
normas
detalladas
sobre
los
proyectos
inmobiliarios
en
las
delegaciones
de
la
Unión
Europea
habida
cuenta
de
sus
características
específicas
,
en
particular
en
casos
de
urgencia
.
Dabei
wird
bestimmt
,
welche
Dienstleistungen
das
Generalsekretariat
für
die
Mitglieder
,
die
nationalen
Delegationen
,
die
Fraktionen
und
die
fraktionslosen
Mitglieder
erbringt
. [EU]
En
dicha
organización
se
determinarán
los
servicios
de
la
secretaría
general
destinados
a
los
miembros
,
delegaciones
nacionales
,
grupos
políticos
y
miembros
no
inscritos
.
Dabei
wird
bestimmt
,
welche
Dienstleistungen
das
Generalsekretariat
für
die
Mitglieder
,
die
nationalen
Delegationen
,
die
Fraktionen
und
die
fraktionslosen
Mitglieder
erbringt
. [EU]
En
dicha
organización
se
preverán
los
servicios
de
la
secretaría
general
destinados
a
los
miembros
,
delegaciones
nacionales
,
grupos
políticos
y
miembros
no
inscritos
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "delegaciones":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners