A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
38 results for aromatisierten
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Die
Zusammensetzung
der
Ware
,
für
die
die
enthaltenen
höheren
Mengen
an
Fruchtsaft
und
Fruchtpüree
charakteristisch
sind
,
ist
komplexer
als
die
der
aromatisierten
Zuckersirupe
des
KN-Codes
21069059
. [EU]
Debido
a
su
composición
,
el
producto
es
más
complejo
que
los
jarabes
de
azúcar
aromatizados
del
código
NC
21069059
,
al
contener
cantidades
más
elevadas
de
jugo
de
fruta
y
de
puré
de
fruta
.
Dimethyldicarbonat
(
DMDC
, E
242
)
ist
ein
nach
der
Richtlinie
95/2/EG
zugelassener
Lebensmittelzusatzstoff
,
der
als
Konservierungsmittel
in
nichtalkoholischen
aromatisierten
Getränken
,
alkoholfreiem
Wein
und
Flüssigteekonzentrat
eingesetzt
wird
. [EU]
El
dimetil
dicarbonato
(E
242
)
es
un
aditivo
alimentario
autorizado
con
arreglo
a
la
Directiva
95/2/CE
que
sirve
de
conservador
en
bebidas
no
alcohólicas
aromatizadas
,
el
vino
sin
alcohol
y
el
concentrado
de
té
líquido
.
Fermentierte
Milcherzeugnisse
mit
Ausnahme
von
nicht
aromatisierten
,
mit
lebenden
Bakterien
fermentierten
Milcherzeugnissen
[EU]
Productos
lácteos
fermentados
, a
excepción
de
los
lácteos
sin
aromatizantes
fermentados
por
la
acción
de
organismos
vivos
(
Feststoffe
,
die
während
der
Verkokung
von
Steinkohle
zur
Herstellung
von
rohem
Steinkohlen-Hochtemperatur-Teer
gebildet
wird
;
besteht
in
erster
Linie
aus
Koks
und
Kohleteilchen
,
hoch
aromatisierten
Verbindungen
und
mineralischen
Substanzen
) [EU]
(sólidos
formados
durante
la
coquización
de
hulla
bituminosa
para
producir
alquitrán
de
hulla
bituminosa
bruta
a
elevada
temperatura
;
compuestos
principalmente
de
coque
y
partículas
de
hulla
,
compuestos
muy
aromatizados
y
sustancias
minerales
)
Gemäß
Artikel
16
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
wurde
in
den
Beschluss
2009/980/EU
zudem
folgende
Verwendungsbedingung
für
die
genannte
gesundheitsbezogene
Angabe
aufgenommen:
"Hinweis
an
den
Verbraucher
,
dass
die
positive
Wirkung
erreicht
wird
,
wenn
täglich
3 g
WSTC
I
oder
150
mg
WSTC
II
in
bis
zu
250
ml
Fruchtsaft
,
aromatisierten
Getränken
oder
Trinkjoghurts
(
sofern
nicht
stark
pasteurisiert
)
eingenommen
werden
." [EU]
Con
arreglo
al
artículo
16
,
apartado
4,
del
Reglamento
(CE)
no
1924/2006
,
la
Decisión
2009/980/UE
incluía
la
siguiente
condición
de
utilización
de
esa
declaración:
«Información
al
consumidor
de
que
el
efecto
beneficioso
se
obtiene
con
un
consumo
diario
de
3
gramos
de
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
I o
150
miligramos
de
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
II
en
hasta
250
mililitros
de
zumos
de
frutas
,
bebidas
aromatizadas
o
bebidas
de
yogur
(a
menos
que
el
nivel
de
pasteurización
sea
elevado
)».
Herstellung
von
Wermutwein
und
sonstigen
aromatisierten
Weinen
[EU]
Elaboración
de
otras
bebidas
no
destiladas
,
procedentes
de
fermentación
Herstellung
von
Wermutwein
und
sonstigen
aromatisierten
Weinen
[EU]
Elaboración
de
otras
bebidas
no
destiladas
,
procedentes
de
la
fermentación
Hinweis
an
den
Verbraucher
,
dass
die
positive
Wirkung
erreicht
wird
,
wenn
täglich
3 g
WSTC
I
oder
150
mg
WSTC
II
in
bis
zu
250
ml
Fruchtsaft
,
aromatisierten
Getränken
oder
Trinkjoghurts
(
sofern
nicht
stark
pasteurisiert
)
eingenommen
werden
[EU]
Información
al
consumidor
de
que
el
efecto
beneficioso
se
obtiene
con
un
consumo
diario
de
3
gramos
de
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
I o
150
miligramos
de
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
II
en
hasta
250
mililitros
de
zumos
de
frutas
,
bebidas
aromatizadas
o
bebidas
de
yogur
(a
menos
que
el
nivel
de
pasteurización
sea
elevado
)
"Hinweis
an
den
Verbraucher
,
dass
die
positive
Wirkung
erreicht
wird
,
wenn
täglich
3 g
WSTC
I
oder
150
mg
WSTC
II
in
bis
zu
250
ml
Fruchtsaft
,
aromatisierten
Getränken
oder
Trinkjoghurts
(
sofern
nicht
stark
pasteurisiert
)
oder
3 g
WSTC
I
oder
150
mg
WSTC
II
in
Nahrungsergänzungsmitteln
,
zusammen
mit
einem
Glas
Wasser
oder
einer
anderen
Flüssigkeit
,
eingenommen
werden"
. [EU]
«Información
al
consumidor
de
que
el
efecto
beneficioso
se
obtiene
con
un
consumo
diario
de
3
gramos
de
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
I o
150
miligramos
de
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
II
en
hasta
250
mililitros
de
zumos
de
frutas
,
bebidas
aromatizadas
o
bebidas
de
yogur
(a
menos
que
el
nivel
de
pasteurización
sea
elevado
), o
con
un
consumo
diario
de
3
gramos
de
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
I o
150
miligramos
de
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
II
en
complementos
alimenticios
tomados
con
un
vaso
de
agua
u
otro
líquido»
.
In
dieser
Kategorie
aufgeführte
Erzeugnisse
gemäß
der
Definition
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1601/91
des
Rates
vom
10
.
Juni
1991
zur
Festlegung
der
allgemeinen
Regeln
für
die
Begriffsbestimmung
,
Bezeichnung
und
Aufmachung
aromatisierten
Weines
,
aromatisierter
weinhaltiger
Getränke
und
aromatisierter
weinhaltiger
Cocktails
(
ABl
. L
149
vom
14
.6.1991, S. 1),
zuletzt
geändert
durch
das
Protokoll
über
die
Bedingungen
und
Einzelheiten
der
Aufnahme
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
in
die
Europäische
Union
. [EU]
Productos
alimenticios
enumerados
en
esta
categoría
tal
como
se
definen
en
el
Reglamento
(CEE)
no
1601/91
del
Consejo
,
de
10
de
junio
de
1991
,
por
el
que
se
establecen
las
reglas
generales
relativas
a
la
definición
,
designación
y
presentación
de
vinos
aromatizados
,
de
bebidas
aromatizadas
a
base
de
vino
y
de
cócteles
aromatizados
de
productos
vitivinícolas
(DO L
149
de
14
.6.1991, p. 1).
Reglamento
modificado
en
último
lugar
por
el
Protocolo
relativo
a
las
condiciones
y
al
procedimiento
de
admisión
de
la
República
de
Bulgaria
y
de
Rumanía
a
la
Unión
Europea
.
NACE
11
.04:
Herstellung
von
Wermutwein
und
sonstigen
aromatisierten
Weinen
[EU]
NACE
11
.04:
Elaboración
de
otras
bebidas
no
destiladas
,
procedentes
de
la
fermentación
NACE
15
.95:
Herstellung
von
Wermutwein
und
sonstigen
aromatisierten
Weinen
[EU]
NACE
15
.95:
Elaboración
de
otras
bebidas
no
destiladas
,
procedentes
de
fermentación
Nur
als
Geschmacksverstärker
in
aromatisierten
nichtalkoholischen
Getränken
auf
Wasserbasis
[EU]
Solo
bebidas
aromatizadas
sin
alcohol
a
base
de
agua
,
solo
como
potenciador
del
sabor
Nur
als
Geschmacksverstärker
in
ohne
Zuckerzusatz
hergestellten
Kleinstsüßwaren
zur
Erfrischung
des
Atems
und
in
stark
aromatisierten
Rachenpastillen
[EU]
Solo
como
potenciador
del
sabor
de
micropastillas
para
refrescar
el
aliento
y
pastillas
muy
aromatizadas
para
la
garganta
,
sin
azúcares
añadidos
Nur
Instantprodukte
für
die
Zubereitung
von
aromatisierten
Tees
und
Kräutertees
[EU]
Solo
productos
instantáneos
para
la
preparación
de
té
aromatizado
e
infusiones
de
plantas
Nur
Restgehalt
von
Konzentraten
in
nichtalkoholischen
aromatisierten
Getränken
,
die
Fruchtsaft
enthalten
[EU]
Solo
a
partir
de
concentrados
en
bebidas
aromatizadas
sin
alcohol
que
contengan
zumo
de
frutas
Zu
Position
2205
gehören
nur
die
Wermutweine
und
anderen
mit
Pflanzen
oder
anderen
Stoffen
aromatisierten
Weine
aus
frischen
Weintrauben
,
die
einen
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
7 %
vol
oder
mehr
aufweisen
. [EU]
Se
considerarán
«productos
pertenecientes
a
la
partida
2205»
únicamente
los
vermuts
y
otros
vinos
de
uvas
frescas
preparados
con
plantas
o
sustancias
aromáticas
con
un
grado
alcohólico
adquirido
superior
o
igual
a 7 %
vol
.
zur
Beseitigung
der
Zölle
auf
die
in
Anhang
II
des
Assoziationsabkommens
EU-Chile
aufgeführten
Weine
,
Spirituosen
und
aromatisierten
Getränke
[EU]
por
la
que
se
eliminan
los
derechos
de
aduana
aplicables
a
los
vinos
,
bebidas
espirituosas
y
bebidas
aromatizadas
del
anexo
II
del
Acuerdo
de
asociación
entre
la
Comunidad
Europea
y
la
República
de
Chile
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aromatisierten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners