DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

272 results for EU-
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Einziger Artikel Der Assoziationsrat empfiehlt, dass die Vertragsparteien den im Anhang wiedergegebenen Aktionsplan EU-Ägypten umsetzen, soweit diese Umsetzung auf die Verwirklichung der Ziele des Europa-Mittelmeer-Abkommens ausgerichtet ist. [EU] El Consejo de Asociación recomienda que las Partes ejecuten el Plan de Acción UE- Egipto que figura en el anexo, en la medida en que tal ejecución tenga por objeto alcanzar los objetivos del Acuerdo Euromediterráneo.

Empfehlung Nr. 1/2007 des Assoziationsrates EU-Ägypten [EU] Recomendación no 1/2007 del Consejo de Asociación UE-Egipto

er eine Fluggenehmigung oder ein gleichwertiges Dokument des Eintragungsstaates oder Betreiberstaates eingeholt hat, wenn das Luftfahrzeug in einem Drittland eingetragen und von einem EU- oder Drittland-Betreiber betrieben wird, und [EU] una autorización de vuelo o documento equivalente del Estado de matrícula o del Estado del operador para las aeronaves registradas en un tercer país y explotadas por un operador de la UE o de un tercer país, y

erhält der Eintrag für Seehecht in den Gebieten VI und VII, in den EU- und internationalen Gewässern von Gebiet Vb und in den internationalen Gewässern der Gebiete XII und XIV folgende Fassung: [EU] la entrada correspondiente a la merluza en las zonas VI y VII; aguas de la UE e internacionales de la zona Vb; aguas internacionales de las zonas XII y XIV, se sustituye por el texto siguiente:

Er ist das wichtigste Gremium für die technische Nachbereitung der in dem Nachbarschaftsaktionsplan EU-Ägypten enthaltenen Fragen in Bezug auf Menschenrechte, Demokratie sowie internationale und regionale Angelegenheiten. [EU] Para los temas relativos a los derechos humanos, la democracia y las cuestiones internacionales y regionales incluidas en el plan de acción relativo a la política de vecindad UE-Egipto, el subcomité será el principal mecanismo de seguimiento.

Ermittlung der Vorschläge, die unter EU- und/oder Euratom-Recht fallen (Datenschutz, klinische Versuche, Tierschutz usw.) und einer Genehmigung und/oder befürwortenden Stellungnahme auf einzelstaatlicher Ebene bedürfen [EU] Señalar las propuestas que entren en el ámbito de aplicación de la legislación de la UE y Euratom (protección de datos, ensayos clínicos, bienestar animal, etc.) y requieran una aprobación o un dictamen favorable a nivel nacional [2]

Erwerb von Immobilien, die in den letzten zehn Jahren mit EU- oder einzelstaatlicher Beihilfe gekauft wurden. [EU] Adquisición de bienes inmuebles adquiridos con ayuda nacional o de la Unión en los últimos diez años.

Es ist notwendig, 195 Mio. EUR aus den nicht zugewiesenen Mitteln des 10. EEF in den Finanzrahmen für die Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten zu übertragen, um die Finanzierung von Maßnahmen im Einklang mit den bestehenden EU- und AKP-Prioritäten zu ermöglichen, einschließlich einer Aufstockung der Friedensfazilität für Afrika um 100 Mio. EUR. [EU] Es necesario transferir 195 millones EUR de los recursos no asignados del 10o FED a la dotación para cooperación intra-ACP, con objeto de posibilitar la financiación de acciones basadas en las prioridades actuales tanto de la Unión como de los países ACP, incluida una reconstitución del Fondo de Paz para África por importe de 100 millones EUR.

Es sollte möglichst weitgehend auf verbliebene Ausrüstung anderer EU- Einsätze zurückgegriffen werden, wobei operative Erfordernisse und die Grundsätze der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung zu berücksichtigen sind. [EU] Debe recurrirse, en la medida de lo posible, a la redistribución del equipo remanente de otras actividades operativas de la UE, teniendo en cuenta las necesidades operativas y los principios de la buena gestión financiera.

Es werden die Arbeitsgruppe für Migration, Soziales und Konsularfragen und die Unterausschüsse des Assoziationsausschusses EU-Ägypten eingesetzt, die in Anhang 1 aufgeführt sind, und die in Anhang 2 beigefügten Geschäftsordnungen dieser Arbeitsgruppe und dieser Unterausschüsse angenommen. [EU] Se crean el grupo de trabajo sobre emigración y asuntos sociales y consulares y los subcomités del Comité de Asociación UE-Egipto que figuran en el anexo 1 y se adoptan los reglamentos internos de dicho grupo de trabajo y dichos subcomités que figuran en el anexo 2.

EU- Auktionskonto für den Luftverkehr [EU] Cuenta de subasta de aviación de la UE

EU-Gewässer der Gebiete IIa, IVa; VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId und VIIIe; EU- und internationale Gewässer des Gebiets Vb; internationale Gewässer der Gebiete XII und XIV [EU] Aguas de la UE de las zonas IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId y VIIIe; aguas de la UE y aguas internacionales de la zona Vb; aguas internacionales de las zonas XII y XIV

EU-Gewässer der Gebiete IIa, IVa; VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId und VIIIe; EU- und internationale Gewässer des Gebiets Vb; internationale Gewässer des Gebiets XII und XIV [EU] Aguas de la UE de las zonas IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId y VIIIe; aguas de la UE y aguas internacionales de la zona Vb; aguas internacionales de las zonas XII y XIV

EU-Gewässer von IIa und IV; EU- und internationale Gewässer von Vb und VI [EU] Aguas de la UE de las zonas IIa y IV y aguas de la UE e internacionales de las zonas Vb y VI

"EU-/Nicht-EU-Landwirtschaft", wenn die landwirtschaftlichen Ausgangsstoffe zum Teil in der Gemeinschaft und zum Teil in einem Drittland erzeugt wurden. [EU] «Agricultura UE/no UE»: cuando una parte de las materias primas agrarias haya sido obtenida en la Comunidad y otra parte en un tercer país.

EU-, norwegische und internationale Gewässer der Gebiete I und II [EU] Aguas de la UE y de Noruega y aguas internacionales de las zonas I y II

EU- und internationale Gewässer der Gebiete I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII und XIV [EU] Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII y XIV

EU- und internationale Gewässer der Gebiete I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII und XIV [EU] Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII y XIV

EU- und internationale Gewässer der Gebiete III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII und XIV [EU] Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII y XIV

EU- und internationale Gewässer der Gebiete II und IV [EU] Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas II y IV

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners