A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
61 results for 91/689/CEE
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
13
.
Richtlinie
91/689/EWG
des
Rates
vom
12
.
Dezember
1991
über
giftige
und
gefährliche
Abfälle
. [EU]
Directiva
91/689/CEE
del
Consejo
,
de
12
de
diciembre
de
1991
,
relativa
a
los
residuos
peligrosos
.
Abfälle
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
91/689/EWG
des
Rates
vom
12
.
Dezember
1991
über
gefährliche
Abfälle
und
der
Richtlinie
2006/12/EG
fallen
. [EU]
A
los
residuos
objeto
de
la
Directiva
91/689/CEE
del
Consejo
,
de
12
de
diciembre
de
1991
,
relativa
a
los
residuos
peligrosos
[72], y
de
la
Directiva
2006/12/CE
.
Abfälle
,
die
unter
die
Richtlinie
2006/12/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
April
2006
über
Abfälle
und
die
Richtlinie
91/689/EWG
des
Rates
vom
12
.
Dezember
1991
über
gefährliche
Abfälle
fallen
[EU]
Los
residuos
regulados
por
la
Directiva
2006/12/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
5
de
abril
de
2006
,
relativa
a
los
residuos
, y
por
la
Directiva
91/689/CEE
del
Consejo
,
de
12
de
diciembre
de
1991
,
relativa
a
los
residuos
peligrosos
Abfälle
müssen
gesammelt
und
so
rasch
wie
möglich
vom
Arbeitsplatz
in
geeigneten
geschlossenen
Behältnissen
entfernt
werden
,
deren
Kennzeichnung
auf
Asbest
als
Inhalt
hinweist
;
diese
Maßnahme
gilt
nicht
für
bergbauliche
Tätigkeiten
;
solche
Abfälle
sind
gemäß
der
Richtlinie
91/689/EWG
des
Rates
vom
12
.
Dezember
1991
über
gefährliche
Abfälle
zu
behandeln
. [EU]
Los
desechos
deberán
agruparse
y
transportarse
fuera
del
lugar
de
trabajo
lo
antes
posible
en
embalajes
cerrados
apropiados
y
con
etiquetas
que
indiquen
que
contienen
amianto
;
esta
medida
no
es
aplicable
a
las
actividades
de
minería
;
posteriormente
,
esos
desechos
deberán
ser
tratados
con
arreglo
a
la
Directiva
91/689/CEE
del
Consejo
,
de
12
de
diciembre
de
1991
,
relativa
a
los
residuos
peligrosos
[6].
Abweichend
hiervon
gilt
diese
Vorschrift
nicht
für
Abfälle
,
die
einen
oder
mehrere
Stoffe
enthalten
und
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinien
91/689/EWG
und
2006/12/EG
fallen
. [EU]
No
obstante
,
dicha
disposición
no
se
aplicará
a
los
residuos
que
contengan
una
o
varias
de
dichas
sustancias
y
que
sean
objeto
de
las
Directivas
91/689/CEE
y
2006/12/CE
.
Abweichend
von
Artikel
2
Buchstabe
g
zweiter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
1999/31/EG
und
unbeschadet
der
Richtlinie
75/442/EWG
sowie
der
Richtlinie
91/689/EWG
gilt
eine
Anlage
,
die
auf
Dauer
eingerichtet
ist
und
die
für
die
zeitweilige
Ablagerung
von
in
Rumänien
anfallenden
gefährlichen
Abfällen
genutzt
wird
,
in
Rumänien
bis
zum
31
.
Dezember
2009
nicht
als
Deponie
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
segundo
guión
de
la
letra
g)
del
artículo
2
de
la
Directiva
1999/31/CE
, y
sin
perjuicio
de
lo
dispuesto
en
la
Directiva
75/442/CEE
y
en
la
Directiva
91/689/CEE
,
los
emplazamientos
permanentes
utilizados
para
el
almacenamiento
temporal
de
residuos
peligrosos
generados
en
Rumanía
no
se
considerarán
vertederos
en
este
país
hasta
el
31
de
diciembre
de
2009
.
Änderung
der
Richtlinien
91/689/EWG
und
96/61/EG
[EU]
Modificación
de
las
Directivas
91/689/CEE
y
96/61/CE
Artikel
8
Absatz
3
der
Richtlinie
91/689/EWG
wird
gestrichen
. [EU]
Queda
suprimido
el
apartado
3
del
artículo
8
de
la
Directiva
91/689/CEE
.
Auf
die
in
Anhang
III
aufgeführten
Abfälle
werden
die
einschlägigen
Bestimmungen
in
Ausnahmefällen
so
angewandt
,
als
wären
sie
in
Anhang
IV
aufgeführt
,
wenn
sie
eine
der
in
Anhang
III
der
Richtlinie
91/689/EWG
aufgeführten
gefährlichen
Eigenschaften
aufweisen
. [EU]
A
los
residuos
enumerados
en
el
anexo
III
,
en
casos
excepcionales
,
les
serán
de
aplicación
las
disposiciones
pertinentes
como
si
hubieran
estado
enumerados
en
el
anexo
IV
,
si
presentan
alguna
de
las
características
de
peligrosidad
señaladas
en
el
anexo
III
de
la
Directiva
91/689/CEE
.
aufgrund
von
Verunreinigungen
durch
den
Packungsinhalt
als
gefährlich
im
Sinne
der
Richtlinie
91/689/EWG
des
Rates
und
der
Entscheidung
Nr
.
2000/532/EG
der
Kommission
[9]
anzusehenden
Verpackungsabfällen
. [EU]
residuos
de
envases
que
se
consideran
peligrosos
por
haber
sido
contaminados
por
el
contenido
del
producto
a
tenor
de
la
Directiva
91/689/CEE
del
Consejo
[8] y
de
la
Decisión
2000/532/CE
de
la
Comisión
[9].
Der
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
enthält
eine
Zusammenfassung
der
vom
Vereinigten
Königreich
notifizierten
Vorschriften
,
die
mit
den
in
Artikel
3
Absätze
2
und
4
der
Richtlinie
91/689/EWG
in
Verbindung
mit
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Richtlinie
2006/12/EG
festgelegten
Bedingungen
im
Einklang
stehen
. [EU]
El
anexo
de
la
presente
Decisión
recoge
un
resumen
de
las
normas
notificadas
por
el
Reino
Unido
que
cumplen
las
condiciones
establecidas
en
el
artículo
3,
apartados
2 y 4,
de
la
Directiva
91/689/CEE
,
leído
en
relación
con
el
artículo
11
,
apartado
1,
letra
b)
de
la
Directiva
2006/12/CE
.
Der
Bericht
über
die
Durchführung
der
Richtlinie
91/689/EWG
muss
auf
der
Grundlage
eines
Fragebogens
gemäß
der
Entscheidung
97/622/EG
der
Kommission
vom
27
.
Mai
1997
über
Fragebögen
zu
den
Berichten
der
Mitgliedstaaten
über
die
Durchführung
bestimmter
Richtlinien
auf
dem
Abfallsektor
(
Durchführung
der
Richtlinie
91/692/EWG
des
Rates
)
erstellt
werden
. [EU]
La
información
sobre
la
aplicación
de
la
Directiva
91/689/CEE
tiene
que
facilitarse
en
uno
de
los
cuestionarios
que
establece
la
Decisión
97/622/CE
de
la
Comisión
,
de
27
de
mayo
de
1997
,
sobre
cuestionarios
para
informes
de
los
Estados
miembros
relativos
a
la
aplicación
de
determinadas
directivas
referentes
al
sector
de
los
residuos
(aplicación
de
la
Directiva
91/692/CEE
) [4].
Der
Beschluss
2010/205/EU
der
Kommission
vom
31
.
März
2010
über
den
Fragebogen
für
die
Berichterstattung
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
166/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Schaffung
eines
Europäischen
Schadstofffreisetzungs-
und
-verbringungsregisters
und
zur
Änderung
der
Richtlinien
91/689/EWG
und
96/61/EG
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Decisión
2010/205/UE
de
la
Comisión
,
de
31
de
marzo
de
2010
,
sobre
el
cuestionario
de
notificación
contemplado
en
el
Reglamento
(CE)
no
166/2006
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
relativo
al
establecimiento
de
un
registro
europeo
de
emisiones
y
transferencias
de
contaminantes
y
por
el
que
se
modifican
las
Directivas
91/689/CEE
y
96/61/CE
del
Consejo
[2].
Der
Wortlaut
der
Nummern
26
(
Richtlinie
75/439/EWG
des
Rates
),
27
(
Richtlinie
2006/12/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
und
32a
(
Richtlinie
91/689/EWG
des
Rates
)
wird
gelöscht
. [EU]
Se
suprime
el
texto
de
los
puntos
26
(Directiva
75/439/CEE
del
Consejo
),
27
(Directiva
2006/12/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
) y
32a
(Directiva
91/689/CEE
del
Consejo
).
die
Anlage
Abfälle
enthält
,
die
gemäß
der
Richtlinie
91/689/EWG
ab
einem
bestimmten
Schwellenwert
als
gefährlich
eingestuft
werden
,
oder
[EU]
si
contiene
residuos
clasificados
como
peligrosos
con
arreglo
a
la
Directiva
91/689/CEE
por
encima
de
un
umbral
determinado
, o
Die
Bedingung
von
Artikel
3
Absatz
2
der
Richtlinie
92/689/EWG
ist
daher
erfüllt
. [EU]
Así
pues
,
se
cumple
la
condición
del
artículo
3,
apartado
2,
de
la
Directiva
91/689/CEE
.
Die
Kommission
hat
die
Standpunkte
der
Mitgliedstaaten
zur
Konformität
der
notifizierten
Befreiungen
mit
Artikel
3
der
Richtlinie
91/689/EWG
eingeholt
. [EU]
La
Comisión
ha
consultado
a
los
Estados
miembros
para
conocer
su
opinión
sobre
el
cumplimiento
del
artículo
3
de
la
Directiva
91/689/CEE
por
las
exenciones
notificadas
.
Die
Richtlinie
91/689/EWG
sollte
daher
aufgehoben
werden
. [EU]
Debe
derogarse
,
por
lo
tanto
,
la
Directiva
91/689/CEE
.
Die
Richtlinien
2006/12/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
April
2006
über
Abfälle
und
91/689/EWG
des
Rates
vom
12
.
Dezember
1991
über
gefährliche
Abfälle
[17]
sehen
Maßnahmen
zur
umweltverträglichen
Beseitigung
und
Verwertung
von
Abfällen
und
Kontrollen
gefährlicher
Abfälle
vor
. [EU]
La
Directiva
2006/12/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
5
de
abril
de
2006
,
relativa
a
los
residuos
[16], y
la
Directiva
91/689/CEE
del
Consejo
,
12
de
diciembre
de
1991
,
relativa
a
los
residuos
peligrosos
[17],
establecen
medidas
referentes
a
la
eliminación
segura
y
la
valorización
de
residuos
y
los
controles
de
residuos
peligrosos
.
Die
Richtlinien
75/439/EWG
,
91/689/EWG
und
2006/12/EG
werden
mit
Wirkung
vom
12
.
Dezember
2010
aufgehoben
. [EU]
Quedan
derogadas
las
Directivas
75/439/CEE
,
91/689/CEE
y
2006/12/CE
a
partir
del
12
de
diciembre
de
2010
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "91/689/CEE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners