DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 similar results for Seewassers
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

.1 Alle Quer- und Längsschotte, die als wirksames Mittel zum Einschließen des im Ro-Ro-Deck angesammelten Seewassers in die Berechnungen einbezogen worden sind, müssen sich an ihrem Platz befinden und gesichert sein, bevor das Schiff seinen Liegeplatz verlässt, und an ihrem Platz gesichert bleiben, bis sich das Schiff an seinem nächsten Liegeplatz befindet. [EU] .1 All transverse and longitudinal bulkheads which are taken into account as effective to confine the seawater accumulated on the ro-ro deck shall be in place and secured before the ship leaves the berth and remain in place and secured until the ship is at its next berth.

an allen Fahrzeugen unabhängig von ihrer Länge, die auf Seewasserstraßen, Wasserstraßen im Küsten- und Ästuarbereich, Binnenwasserstraßen sowie Seen eingesetzt werden [EU] all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes

Attribut, das anzeigt, ob die Seewasserstraße ein Tiefwasserweg ist. [EU] Attribute which indicates if the maritime waterway is a deep water route.

Eine Gruppe von Seewasserstraßen, die zu einem Verkehrstrennungsgebiet gehört. [EU] The collection of marine waterways associated with a traffic separation scheme.

mit Seeschiffen auf Seewasserstraßen, die Teil von Binnenwasserstraßen sind [EU] by seagoing vessels on maritime waterways forming part of inland waterways

'Pre-wet oder Wash-Down System' ist ein Seewassersprühsystem, das zum gleichzeitigen Besprühen der äußeren Aufbauten und Decks eines Schiffes fähig ist. [EU] 'Pre-wet or wash down system' is a seawater spray system capable of simultaneously wetting the exterior superstructure and decks of a vessel.

Seewasserstraße (MarineWaterway) [EU] Marine Waterway (MarineWaterway)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners