DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Unterfinanzierung
Search for:
Mini search box
 

6 results for Unterfinanzierung
Word division: Un·ter·fi·nan·zie·rung
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Außerdem ist daran zu erinnern, dass ein Eingreifen des Staates für den Fall einer Unterfinanzierung des NLF vorgesehen ist. [EU] In addition it is important to recall that the intervention of the State is foreseen in case of shortfall of the funding through the NLF.

Der PWC-Prüfbericht hat die generelle Unterfinanzierung von RTP angemerkt. [EU] The PWC audit report remarked on the global under-financing of RTP.

Die Kommission weist jedoch darauf hin, dass die Regeln für den Kostenausgleich zu einer Unterbewertung der tatsächlichen Nettokosten der gemeinwirtschaftlichen Leistungen von RTP und zu einer strukturellen Unterfinanzierung gegenüber dem tatsächlichen Finanzierungsbedarf führen können. [EU] However, it notes that the rules of cost compensation might underestimate the real net cost of RTP's public service and could lead to structural underfinancing of the real funding needs.

Die Regeln für den Kostenausgleich könnten jedoch zu einer Unterbewertung der tatsächlichen Nettokosten der gemeinwirtschaftlichen Leistungen von RTP und zu einer strukturellen Unterfinanzierung gegenüber dem tatsächlichen Finanzierungsbedarf führen. [EU] However, the rules of cost compensation might underestimate the real net cost of RTP's public service and could lead to structural under-financing of the real funding needs.

Mit ihnen muss dem Marktversagen oder der Unterfinanzierung von Projekten begegnet werden, die nachweislich finanziell lebensfähig sind, aber an den Finanzmärkten keine ausreichenden Mittel mobilisieren können. [EU] Addressing market failures or sub-optimal investment situations, which have proven to be financially viable but do not give rise to sufficient funding from market sources.

Portugal betont ferner, dass die Kommission in ihrer Entscheidung NN 31/06 zu dem Schluss gelangt sei, dass die finanzielle Situation von RTP im Zeitraum 1992 bis 1998 durch die chronische Unterfinanzierung seiner öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten zustande gekommen ist. [EU] It further underlines that the Commission concluded in Decision NN 31/06 that RTP's financial situation from 1992 to 1998 resulted from the chronic under-financing of its public service activities.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners