DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Taliban-Rates
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

"Abdul Jalil Haqqani (alias Nazar Jan). Titel: a) Maulavi, b) Mullah. Funktion: Stellvertretender Minister für Auswärtige Angelegenheiten. Geburtsdatum: etwa 1963. Geburtsort: Bezirk Arghandaab, Provinz Kandahar, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch. Weitere Angaben: a) Soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten, b) seit Mai 2007 Mitglied des Taliban-Führungsrats, c) Mitglied der Finanzkommission des Taliban-Rates." [EU] 'Abdul Jalil Haqqani (alias Nazar Jan). Title: (a) Maulavi, (b) Mullah. Function: Deputy Minister of Foreign Affairs of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1963. Place of birth: Arghandaab district, Kandahar province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (b) Member of the Taliban's leadership Council as of May 2007, (c) Member of the Financial Commission of the Taliban Council.'

Abdul Manan Nyazi war Miglied eines regionalen Taliban-Rates und wurde im Mai 2010 von den Taliban zum Gouverneur der Provinz Herat ernannt. [EU] Abdul Manan Nyazi was a member of a regional Taliban council and appointed as the Taliban governor of Herat Province as at May 2010.

Abdul Manan Nyazi war Mitglied eines regionalen Taliban-Rates und wurde im Mai 2010 von den Taliban zum Gouverneur der Provinz Herat ernannt. [EU] Abdul Manan Nyazi was a member of a regional Taliban council and appointed as the Taliban governor of Herat Province as at May 2010.

Amir Khan Motaqi war im Juni 2007 Miglied eines regionalen Taliban-Rates. [EU] Amir Khan Motaqi was a member of a regional Taliban Council as at June 2007.

Amir Khan Motaqi war im Juni 2007 Mitglied eines regionalen Taliban-Rates. [EU] Amir Khan Motaqi was a member of a regional Taliban Council as at June 2007.

Er ist Mitglied des Taliban-Führungsrats, und ihm wurde die Leitung der militärischen Angelegenheiten des Taliban-Rates in Gerdi Jangal übertragen, bevor er im März 2010 zum Stellvertreter von Mohammed Omar ernannt wurde. [EU] He serves as a member of the Taliban leadership council and was assigned to be Chief of Military Affairs of the Taliban 'Gerdi Jangal Council' before being appointed as a deputy to Mohammed Omar in March 2010.

Er ist Mitglied des Taliban-Führungsrats, und ihm wurde die Leitung der militärischen Angelegenheiten des Taliban-Rates in Gerdi Jangal übertragen, bevor er im März 2010 zum Stellvertreter von Mohammed Omar (TI.O.4.01) ernannt wurde. [EU] He serves as a member of the Taliban leadership council and was assigned to be Chief of Military Affairs of the Taliban "Gerdi Jangal Council" before being appointed as a deputy to Mohammed Omar (TI.O.4.01) in March 2010.

Er war ferner 2009 Mitglied eines regionalen Taliban-Rates. [EU] He was also a member of a regional Taliban council as at 2009.

Ezatullah Haqqani ist seit 2009 Mitglied eines regionalen Taliban-Rates. [EU] As of 2009, Ezatullah Haqqani was a member of a regional Taliban Council.

Mohammad Naim ist Mitglied des Taliban-Rates in Gerdi Jangal. [EU] Mohammad Naim is a member of the Taliban 'Gerdi Jangal Council'.

Mohammad Salim Haqqani war 2006 Mitglied eines Taliban-Rates, der Anschläge gegen Kräfte der afghanischen Regierung in der Provinz Laghman, Afghanistan plante. [EU] In 2006, Mohammad Salim Haqqani was a member of a Taliban council that planned attacks against Afghan government forces in Laghman Province, Afghanistan.

Najibullah Haqqani Hydayetullah war im Mai 2007 Mitglied des Taliban-Rates in der Provinz Kunar, Afghanistan. [EU] Najibullah Haqqani Hydayetullah was a member of the Taliban Council in the Kunar Province, Afghanistan, as at May 2007.

"Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem). Titel: Maulavi. Funktion: a) Stellvertretender Minister für die Prävention von Lastern und Propagierung von Tugend des Taliban-Regimes, b) Generalsekretär der Afghanischen Rot-Kreuz- Gesellschaft (ARCS) unter dem Taliban-Regime. Geburtsdatum: etwa 1967. Geburtsort: Provinz Ningarhar, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch. Weitere Angaben: a) Mitglied der Taliban-Führung seit Mai 2007, b) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten, c) Mitglied des Taliban-Rates von Peshawar." [EU] 'Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem). Title: Maulavi. Function: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1967. Place of birth: Ningarhar province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban's leadership as of May 2007, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (c) Member of the Taliban Council of Peshawar.'

Weitere Angaben: a) aus Ost-Afghanistan, b) seit Mai 2007 Mitglied des Taliban-Rates in der Provinz Kunar, Afghanistan, c) Cousin von Moulavi Noor Jalal. [EU] Other information: (a) From Eastern Afghanistan, (b) Member of Taliban 'Council' in Kunar province, Afghanistan, as of May 2007, (c) Cousin of Moulavi Noor Jalal.

Weitere Angaben: a) Mitglied der Taliban-Führung seit Mai 2007, b) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten, c) Mitglied des Taliban-Rates von Peshawar. [EU] Other information: (a) Member of the Taliban's leadership as of May 2007, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (c) Member of the Taliban Council of Peshawar.

Weitere Angaben: (a) Mitglied der Taliban-Führung seit Mai 2007, (b) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten, (c) Mitglied des Taliban-Rates von Peshawar." [EU] Other information: (a) Member of the Taliban's leadership as of May 2007, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (c) Member of the Taliban Council of Peshawar.'

Weitere Angaben: a) Mitglied des Taliban-Rates in Gerd-e-Jangal und Leiter des Taliban-Ausschusses für Gefangene und Flüchtlinge; b) gehört dem Stamm der Ishaqzai an. [EU] Other information: (a) Member of the Taliban Gerd-e-Jangal Shura and Head of the Taliban Prisoners and Refugees Committee, (b) Belongs to Ishaqzai tribe.

Weitere Angaben: a) Mitglied eines Taliban-Rates, der die Beitreibung der Zakat (islamische Steuer) in der Provinz Baluchistan, Pakistan, koordiniert; b) Leiter der Finanzkommission der Taliban; c) Mitarbeiter von Mullah Mohammed Omar; d) war Omars wichtigster Finanzbeamter und einer seiner engsten Berater; c) gehört dem Stamm der Ishaqzai an. [EU] Other information: (a) Member of a Taliban Council that coordinates the collection of zakat (Islamic tax) from Baluchistan Province, Pakistan, (b) Head of Taliban Financial Commission, (c) Associated with Mullah Mohammed Omar, (d) Served as Omar's principal finance officer and one of his closest advisors, (e) Belongs to Ishaqzai tribe.

Weitere Angaben: a) Seit Juni 2008 Mitglied des Taliban-Rates in Gerd-e-Jangal; b) seit März 2010 Mitglied der Militärkommission der Taliban; c) Taliban-Mitglied, seit 2008 zuständig für die Provinz Helmand, Afghanistan; d) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; e) gehört dem Stamm der Barich an. [EU] 2008, (b) Member of the Taliban Military Commission as of March 2010, (c) Taliban member responsible for Helmand Province, Afghanistan from 2008, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Belongs to Barich tribe.

Weitere Angaben: a) Seit Juni 2008 Mitglied des Taliban-Rates in Gerd-e-Jangal; b) seit März 2010 Mitglied der Militärkommission der Taliban; c) Taliban-Mitglied, seit 2008 zuständig für die Provinz Helmand, Afghanistan; d) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; e) gehört dem Stamm der Barich an. [EU] Other information: (a) Member of the Taliban Gerd-e-Jangal Council as of June 2008, (b) Member of the Taliban Military Commission as of March 2010, (c) Taliban member responsible for Helmand Province, Afghanistan from 2008, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Belongs to Barich tribe.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners