A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for Radovan
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Der
Rat
hat
am
11
.
Oktober
2004
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/694/GASP
angenommen
,
um
sämtliche
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
,
die
Radovan
KARADŽ
;IĆ,
Ratko
MLADIĆ
;
und
Ante
GOTOVINA
gehören
,
einzufrieren
. [EU]
On
11
October
2004
,
the
Council
adopted
Common
Position
2004/694/CFSP
[1],
in
order
to
freeze
all
funds
and
economic
resources
belonging
to
Radovan
KARADZIC
,
Ratko
MLADIC
and
Ante
GOTOVINA
.
Der
Rat
hat
erneut
bekräftigt
,
dass
verstärkt
Bemühungen
unternommen
werden
müssen
,
um
Radovan
Karadž
;ić,
Ratko
Mladić
;
und
Ante
Gotovina
vor
den
ICTY
zu
bringen
. [EU]
The
Council
has
reiterated
the
need
to
intensify
efforts
to
bring
Radovan
Karadž
;ić,
Ratko
Mladić
;
and
Ante
Gotovina
to
the
ICTY
.
Der
Rat
hat
mit
dem
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/694/GASP
Maßnahmen
getroffen
,
um
sämtliche
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
,
die
Radovan
Karadž
;ić,
Ratko
Mladić
;
und
Ante
Gotovina
gehören
,
einzufrieren
. [EU]
By
Common
Position
2004/694/CFSP
the
Council
adopted
measures
in
order
to
freeze
all
funds
and
economic
resources
belonging
to
Radovan
Karadž
;ić,
Ratko
Mladić
;
and
Ante
Gotovina
.
Nach
der
Überstellung
von
Herrn
Radovan
KARADZIC
am
30
.
Juli
2008
an
den
ICTY
sollten
bestimmte
Personen
,
die
mit
Herrn
KARADZIC
in
Verbindung
stehen
,
von
der
Liste
im
Anhang
zum
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/293/GASP
gestrichen
werden
. [EU]
Following
the
transfer
of
Radovan
KARADZIC
to
the
custody
of
the
ICTY
on
30
July
2008
,
certain
persons
connected
with
Mr
KARADZIC
should
be
removed
from
the
list
in
the
Annex
to
Common
Position
2004/293/CFSP
.
Nach
der
Überstellung
von
Herrn
Radovan
KARADZIC
am
30
.
Juli
2008
in
die
Hafteinrichtungen
des
ICTY
sollte
sein
Name
von
der
Liste
gestrichen
werden
. [EU]
Following
the
transfer
of
Mr
Radovan
KARADZIC
to
the
custody
of
the
ICTY
on
30
July
2008
,
his
name
should
be
removed
from
the
list
.
Name:
KARADŽ
;IĆ
Radovan
[EU]
Name:
KARADZIC
Radovan
Name:
KARADZIC
Radovan
(
männlich
) [EU]
Name:
KARADZIC
Radovan
(male)
Tochter
von:
Radovan
KARADZIC
(
KARADŽ
;IĆ)
und
Ljiljana
ZELEN-KARADZIC
(
ZELEN-KARADŽ
;IĆ) [EU]
Daughter
of:
Radovan
KARADZIC
(KARADŽIĆ)
and
Ljiljana
ZELEN-KARADZIC
(ZELEN-KARADŽIĆ)
Tochter
von:
Radovan
KARADZIC
und
Ljiljana
ZELEN-KARADZIC
[EU]
Daughter
of:
Radovan
KARADZIC
and
Ljiljana
ZELEN-KARADZIC
Verhältnis
zu
der
PIFWC:
Bruder
des
Radovan
KARADZIC
[EU]
Relationship
to
PIFWC:
Brother
of
Radovan
KARADZIC
Verhältnis
zu
der
PIFWC:
Bruder
des
Radovan
KARADZIC
(
KARADŽ
;IĆ) [EU]
Relationship
to
PIFWC:
Brother
of
Radovan
KARADZIC
(KARADŽIĆ)
Verhältnis
zu
der
PIFWC:
Tochter
des
Radovan
KARADZIC
[EU]
Relationship
to
PIFWC:
Daughter
of
Radovan
KARADZIC
Verhältnis
zu
der
PIFWC:
Tochter
des
Radovan
KARADZIC
(
KARADŽ
;IĆ) [EU]
Relationship
to
PIFWC:
Daughter
of
Radovan
KARADZIC
(KARADŽIĆ)
Verhältnis
zu
PIFWC:
Bruder
des
Radovan
KARADZIC
(
KARADŽ
;IĆ) [EU]
Relationship
to
PIFWC:
Brother
of
Radovan
KARADZIC
(KARADŽIĆ)
Verhältnis
zu
PIFWC:
Tochter
des
Radovan
KARADZIC
(
KARADŽ
;IĆ) [EU]
Relationship
to
PIFWC:
Daughter
of
Radovan
KARADZIC
(KARADŽIĆ)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Radovan":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners